Rómeo a Júlia, Hamlet, Othello, Kráľ Lear, Macbeth. Podľa jazykovej interpretácie Jána Roznera do slovenčiny preložila Zora Jesenská. Poznámky a vysvetlivky spracoval Alois Bejblík. Prvé vydanie, vydané v edícii Svetoví klasici.
William Shakespeare Knihy
William Shakespeare bol anglický básnik, divadelný podnikateľ a herec, ktorého drámy patria medzi najvýznamnejšie diela svetovej literatúry. Zachované kompletné diela pozostávajú z viac ako troch desiatok divadelných hier, šiestich veršovaných básní a 154 sonetov.







Obsah: Kupec benátsky, Večer trojkráľový alebo Čo len chcete, Veselé panie windsorské, Oko za oko, Búrka, Shakespearove komédie (štúdia dr. Alois Bejblík), Poznámky a vysvetlivky
Komédie anglického klasika: Skrotenie čertice, Sen noci svätojánskej, Mnoho kriku pre nič, Ako sa vám páči, Zimná rozprávka, Shakespearov životopis, Základná bibliografia...
Veľa kriku pre nič
- 152 stránok
- 6 hodin čítania
Shakespeare sa rád dal inšpirovať. Nielen staršími autormi – často aj sám sebou. To najlepšie však vymyslel vždy sám. Platí to aj o hre Veľa kriku pre nič, a v nej najmä o vzťahu Beatrice a Benedika. Tí dvaja vedú medzi sebou veselú vojnu, plnú nádherne štipľavých replík – až kým nezistia, že sa vlastne majú radi.
Tragédie a Romance
- 758 stránok
- 27 hodin čítania
Romeo a Júlia - Hamlet - Othello - Kráľ Lear - Macbeth - Búrka
Komédie / Sonety
- 643 stránok
- 23 hodin čítania
Komédia omylov - Márna lásky snaha - Sen noci májovej - Veselé panie windsorské - Koniec všetko napraví - Oko za oko - Sonety
The Taming of the Shrew - Skrotenie zlej ženy
- 64 stránok
- 3 hodiny čítania
Zjednodušené, dvojjazyčné (anglicko-slovenské) vydanie známej Shakespearovej hry určené pre deti, ktoré vyšlo ako príloha slovenského bulvárneho denníku.
Historické hry
- 845 stránok
- 30 hodin čítania
Richard III. - Richard II. - Henrich IV. - Iulius Caesar - Triolos a Kressida - Antonius a Kleopatra
Mladý kupec Bassanio premrhal všetok svoj majetok a zo zložitej situácie mu pomôže len sobáš s krásnou Portiou. Ak sa však chce uchádzať o jej ruku, potrebuje peniaze. Jeho priateľ, vážený kupec Antonio sa zaňho zaručí u starého úžerníka Shylocka a hoci potrebné peniaze pre Bassania získa, dostane sa do ťažkostí, lebo pôžičku nedokáže vrtátiť včas. Chamtivý Shylock trvá na dodržaní podmienok dohody a cena, ktorú má Antonio zaplatiť, je naozaj vysoká. Z anglického originálu The Merchant of Venice (The Arden Edition of the Works of William Shakespeare, London 2004) preložil a sprievodné texty napísal Ľubomír Feldek.



