Fantastic Tales. Fantastické príbehy.
- 102 stránok
- 4 hodiny čítania
Dvojjazyčné spracovanie poviedok Edgara Alana Poa - na ľavej strane je pôvodný text a vpravo preklad do slovenčiny.
Edgar Allan Poe je majstrom temných vízií, ktorého diela sa zaoberajú tajomnými vrahmi, predčasne pochovanými obeťami a znovuzrodenými milenkami. Preslávil sa ako priekopník detektívneho žánru a inovátor science fiction, ale jeho odkaz dnes spočíva predovšetkým v jeho mrazivých hororových poviedkach a lyrickej poézii. Poe sa vyznačoval jedinečným štýlom, ktorý sa ponára do temných zákutí ľudskej psychiky a skúma hranice medzi realitou a šialenstvom. Jeho vplyv na literatúru je nezmerný, definoval moderný horor a zanechal nezmazateľnú stopu v poézii aj experimentálnej próze.







Dvojjazyčné spracovanie poviedok Edgara Alana Poa - na ľavej strane je pôvodný text a vpravo preklad do slovenčiny.
V knihe nájdete výber najznámejších poviedok a básní geniálneho E. A. Poea, medzi ktorými nechýbajú také diela ako Jama a kyvadlo, Zlatý skarabeus, Vražda na ulici Margite, Zánik Domu Usherovského alebo Havran.
Cieľom umelca je vytvárať nádherné vízie: divoká krása Maelströmu, prchavé čaro umierajúcej víly, okultné imaginácie armagedonu, kozmické cesty naprieč priestorom a časom... Poviedky Edgara Allana Poea však nie sú iba víziami, akokoľvek podmanivými. Pre citlivého čitateľa sú pomyselnými kľúčovými dierkami, ktorými môže nahliadnuť do autorovho vnútra a zachytiť tak odblesky jeho názorov, estetického vkusu, filozofie a záujmov, ktoré hýbali jeho svetom. Nadšenie spoločnosti z technických výdobytkov čias, na ktoré Poe reagoval s veľkým zaujatím a entuziazmom, premietol aj do skupiny poviedok, v ktorých sa opiera o vedu a techniku. S typickým rozprávačským majstrovstvom ich prifarbuje dobrodružstvom, mystikou i svojimi jedinečnými víziami a vytvára pravé poeovské sci-fi. Zbierka prináša okrem vedecko-fantastických poviedok aj jedno pôvabné fantasy (Ostrov víl).
Edgar Allan Poe bol muž obdarený nevšedným talentom. Oddával sa podivným snom, znepokojivým nočným morám, ktoré obratne chytal do slov a kládol na papier. Jeho vízie sú aj po rokoch neobyčajne živé. Niektoré hryzú, driapu a vrčia z tmy. Iné sa smejú do hrste zlým smiechom, ktorého ozvena sa vám lepí na päty, keď kráčate opustenou uličkou. Sú také, čo kvília ako obeť toho najkrutejšieho mučenia alebo vás iba zľahka ovanú sladkastým pachom rozkladu. Mohli by byť nebezpečné, nebyť toho, že sú spútané do viet a riadkov ako do zvieracej kazajky. Niet sa čoho báť. Niektoré z týchto vízií prinášame v druhom zväzku poviedok, ktorý nesie názov jednej z nich – Zlatý skarabeus. Čitateľ môže vyraziť na hon za pokladom pirátov, pretrpieť muky v podzemnej kobke, prežiť lásku až za hrob, zúčastniť sa podivných hostín na ešte podivnejších miestach či sledovať záhadného muža davu. Vychutnajte si poviedky majstra Poea, ktoré sú od prvého do posledného slova brilantne namiešanou zmesou strachu, tajomna, dobrodružstva i groteskna. Poviedky, ktoré ako šialení väzni čakajú na iba to, kedy sa vo vašich snoch oslobodia a opäť ožijú. Verše prebásnil Michal Breznický ; z anglických originálov preložila Monika Srnková ; ilustrácie Julo Nagy.
Author, poet, and literary critic, Edgar Allan Poe is credited with pioneering the short story genre, inventing detective fiction, and contributing to the development of science fiction. However, Poe is best known for his works of the macabre, including such infamous titles as The Raven, The Pit and the Pendulum, The Murders in the Rue Morgue, Lenore, and The Fall of the House of Usher. Part of the American Romantic Movement, Poe was one of the first writers to make his living exclusively through his writing, working for literary journals and becoming known as a literary critic. His works have been widely adapted in film. Edgar Allan Poe died of a mysterious illness in 1849 at the age of 40.
Príhody obsahujú podrobnosti o vzbure a o hroznom krvipreliatí na palube americkej Brigy Grampus, plaviacej sa do južných morí - ako sa zachránení opäť zmocnili lode, ako stroskotali a vzápätí prežívali strašné útrapy hladomoru.
Básne a materiály vybrala, usporiadala, preložila a doslov a chronológiu napísala Jana Kantorová-Báliková. Kromě básní obsahuje též esej Filozofia básnickej skladby. Básně: Sen vo sne -- Jazero -- Sonet vede -- Helene -- Izrafel -- Mesto v mori -- Spiaca -- Lenora -- Sonet–Zante -- Údolienepokoja -- Červ Dobyvateľ -- Havran -- Ulalume -- Zvony -- Eldorádo -- Matke -- Anabel Lee -- Sám.
Od svojho prvého publikovania v 30. a 40. rokoch 19. storočia sa mimoriadne gotické poviedky Edgara Allana Poea etablovali ako klasika hororovej fikcie a vytvorili mnohé konvencie, ktoré stále dominujú žánru detektívnej fikcie. Napriek tomu, že sú veľmi zábavné, Poeove poviedky sú aj dielami skutočného intelektuálneho skúmania. Opúšťajúc kritériá charakterizácie a zápletky v prospech rozmazaných hraníc medzi sebou a iným, vôľou a morálkou, identitou a pamäťou, Poe používa gotiku na spochybnenie integrity ľudskej existencie. Poe sa menej zaujíma o riešenie hádaniek alebo morálnu odplatu než o odhaľovanie mylných predstáv, ktoré robia veci "záhadnými". Pozorný k historickým a politickým rozmerom týchto veľmi amerických poviedok, táto kritická edícia vyberá dvadsaťštyri poviedok a umiestňuje najpopulárnejšie - "Jama a kyvadlo", "Pád Usherovho domu", "Maska červenej smrti", "Vraždy na Rue Morgue" a "Odcudzený list" - vedľa menej známych cestopisných naratívov, metafyzických esejí a politických satír.
Tento výber sa zameriava na autorove ľúbostné básne plné zázračných vízií a opojnej, povznášajúcej lásky, ktoré sú však často predchnuté aj bolesťou a žiaľom. Po prvý raz tu v sloveskom preklade vychádza rozsiahlejšia báseň Tamerlán, hovoriaca o túžbe po moci, no i o láske, ktorá je pre človeka ničím nenahraditeľným útočiskom.
Obsahuje poviedky: Vo víre Maelstromu, Dvojnásobná vražda v ulici Morgue, Tajomstvo Márie Rogetovej, Odcudzený list, "Ty si to!", Rukopis nájdený vo fľaši, Podlhovastá debna.
Dobre si to rozmyslite. Keď autor, ako Edgar Allan Poe, prevezme kontrolu nad vašou dušou, zavedie ju na pomedzie normálneho a abnormálneho, prinúti ju preskúmať hranice šialenstva a zvrátenosti, ukáže jej, čo sa ukrýva v najtajnejších zákutiach vyšinutej ľudskej mysle. Pravdepodobne vás to nevydesí na smrť, veď koho by už v dnešných časoch desili staromódne príbehy? No raz za čas, uprostred bezsennej noci, keď vonku bude zúriť búrka a stromy za oknom budú vo svetle bleskov vrhať na vašu posteľ pokrivené mihajúce sa tiene, raz za čas si spomeniete, že najstrašnejšie príšery nečíhajú v temných hrobkách ani v ponurých zámkoch, ale v nás samých. Výber Čierny kocúr prináša tucet hororových poviedok, tucet majstrovských dielok, pretože, ako tvrdil samotný Poe: "poviedka je skúškou najväčších géniov" a práve tento génius výrazne ovplyvnil vývoj uvedeného literárneho žánru. Poviedky: Čierny kocúr Diablik zvrátenosti Rukopis nájdený vo fľaši Pád domu Usherovcov Skokan Skutočnosti v prípade M. Valdemara Sud amontillada William Wilson Predčasný pohreb Oválny portrét Zradné srdce Metzengerstein
Dvojjazyčná kniha od Nového Času ponúka čitateľom príležitosť zlepšiť svoje jazykové zručnosti v angličtine. Odborníci tvrdia, že dvojjazyčné knihy sú skvelým nástrojom na učenie sa cudzích jazykov, pretože umožňujú študentom učiť sa z textov, ktoré ich zaujímajú. Čitatelia Nového Času môžu prispieť k zvýšeniu úrovne čítania na Slovensku, kde podľa prieskumov Eurobarometra až 68 % Slovákov číta knihy. Počet titulov vydaných pod hlavičkou Nového Času bude závisieť od záujmu čitateľov. Poviedka z roku 1841 je jedným z prvých detektívnych príbehov, ktorá zavádza technický termín „záhada uzavretej miestnosti“. Príbeh sa zameriava na bezradnosť polície, ktorá prehliada stopy, zatiaľ čo ich objavuje veľký detektív C. Auguste Dupin. Vypravěč sa v Paríži stretáva s Dupinom, mladým mužom z aristokratickej rodiny, ktorý sa ocitol v ťažkej situácii. Po prečítaní článku o vražde dvoch žien v ulici Morgue, Dupin sa rozhodne očistiť priateľa obvineného políciou. Na mieste činu objaví stopy, ktoré naznačujú, že vrahom je orangutan. Po zverejnení inzerátu sa mu podarí zistiť, že orangutana si námořník priviezol ako suvenír. Po objasnení prípadu je orangutan umiestnený do zoologickej záhrady a Dupin predáva svoje poznatky polícii.
Dobrodružné príbehy Arthura Gordona Pyma z Nantucketu sú jedinečným dôkazom literárneho majstrovstva slávneho amerického básnika a prozaika. Svoj jediný román publikoval roku 1837 v mesačníku "Southern Literary Messenger" v Richmonde a už o rok vyšiel knižne v New Yorku a Londýne. Neobyčajne dômyselný námornícky román, prešpikovaný prvkami exotiky, hororu a tajomna sa okamžite stretol s obrovským čitateľským záujmom na oboch stranách Atlantiku, pretože v ničom nezaostáva za autorovými famóznymi poviedkami. Edgar Allan Poe svojím dielom inšpiroval Fiodora Michailoviča Dostojevského, Howarda Phillipsa Lovecrafta i Arthura Conana Doyla a jeho veľký obdivovateľ Jules Verne vydal roku 1897 román Ľadová sfinga, ktorý je priamym pokračovaním Pymových príhod. Kniha vychádza k 160. výročiu autorovho úmrtia.
In "Lebendig begraben" von Edgar Allan Poe wird die Schrecken des Begrabenseins thematisiert. Es wird die unklare Grenze zwischen Leben und Tod erforscht und die häufige Realität dieser grausamen Erfahrung hinterfragt. Ein tiefgründiges Werk über die Angst und das Unbekannte.
Soubor čtyř povídek od mistra hororového a detektivního žánru. Titulní příběh, Zrádné srdce, je psychologickým hororem, který přesným detailem choré mysli vykresluje vraždu starého muže duševně nemocným vypravěčem. Oko starého muže mu připomínalo oko skupa. Bylo bledé a modré, pokryté blankou. Bál se toho oka a chtěl se ho zbavit. Připravil se, že starce zabije. Po sedm nocí, přesně o půlnoci, chodil s lucernou k němu do pokoje a díval se, jak spí. Osmou noc se stařec vzbudil a vykřikl: "Kdo je tam?" Muž mu posvítil tenkým paprskem lucerny přímo do jeho supího oka... Seznam povídek: 1) Medailon 2) Na slovíčko s mumií 3) Zrádné srdce 4) Podlouhlá bedna
Nejslavnější verše z díla amerického básníka pohnutého osudu, vyznavače ideální krásy a mistra hrůzostrašných příběhů vám přiblíží výběr pořízený Milanem Macháčkem, doplněný životopisným pásmem. Doslov napsal Marcel Arbeit.
V povídkách tohoto výběru se čtenář setkává s jinou, temnější realitou, rozum se střetává s nepravděpodobností a objevuje se nadpřirozeno. Poe je právem považován za průkopníka hororových příběhů, který svými texty ovlivnil generace spisovatelů a pro mnohé z čtenářů dodnes zůstává nepřekonaným. Originální ilustrace známého argentinského umělce Luise Scafatiho výjimečným způsobem dotvářejí atmosféru Poeových příběhů... Obsahuje povídky: • Černý kocour (The Black Cat) • Jáma a kyvadlo (The Pit and the Pendulum) • Předčasný pohřeb (The Premature Burial)
Devět zcela nově přeložených a bohatě ilustrovaných strašidelných povídek otce i mistra horroru a detektivních příběhů Edgara Allana Poe v podobě tradičního knižního odkazu české typografie, ilustrace a překladu. Pocta literárnímu velikánovi k jeho dvousetletému výročí narození a stošedesátileté připomenutí jeho náhlé a nevyjasněné smrti po šíleném deliriu. Obsahuje: Černý kocour, Maska Rudé Smrti, Záhadné vraždy v Márniční ulici, Sud amontilladského vína, Král Mor, Skokan, Žalobné srdce, Jáma a kyvadlo, Zkáza domu Usherů. Kniha vychází společně s audioknihou, deskovou hrou na motivy knihy a pexesem.
Váchalův Havran dle světoznámého vzoru přejinačený, do českého převedený a značně rozšířený a modernisovaný, s velmi vtipně na nové brdo upraveným nevermor. Vtipná parodie na světoznámou báseň od E. A. Poea. Knížečku Váchal vytiskl a vydal v roce 1937. Jeho Havran má více než dvojnásobek slok oproti originálu. Báseň naleznete také v knize E. A. Poe: Havran - šestnáct českých překladů, která vyšla v osmdesátých letech u nakladatelství Odeon. Toto vydání od Paseky je obohaceno o 15 barevných dřevorytů k slavným Poeovým povídkám, které Váchal vytvořil pro Pourovo nakladatelství.
Filozofický esej o podstatě a původu vesmíru se dotýká řady základních filozofických kategorií i poznatků z oblasti přírodních věd.
Obsahuje 9 povídek. Edgar Allan Poe je považován za zakladatele detektivního žánru – kupř. světoznámý detektiv Sherlock Holmes je v podstatě Poeovou licencí a objevuje se – byť pod jménem C. Auguste Dupin – už v roce 1841 v povídce Vraždy v ulici Morgue. Podobně jako Holmes, který nastupuje na scénu až o padesát let později (1892), je Dupin intelektuálským typem detektiva, řešící případy logikou a dedukcí a konzultující své postupy s asistentem poněkud mdlejšího ducha (Dupinovým asistentem je anonymní vypravěč příběhu, u Holmese jej nahradí vypravěč Watson). Dupin je v podstatě sebestylizací autora a poukazuje na Poeovu základní duchovní polohu – je jí beze sporu výrazná racionalita, propojená s radikálně realistickým pohledem na svět. U autora, který je tradičně spojován s iracionální, ba až chorobnou morbidností, tato okolnost někoho možná překvapí, což je ovšem jen následkem vlivu poněkud zastaralé, raně osvícenské interpretace racionality a realismu. Poe je sice skeptický racionalista, ale vychází z pochopitelnosti a popsatelnosti světa (viz zde jeho úvodní povídku Senzace s balonem); je ovšem také neúprosný realista, který vidí člověka coby tvora ne od přirozenosti dobrého, ale spíše zlého, posedlého „démonem zvrácenosti“ (viz stejnojmenná povídka) a „duchem temného zločinu“ (zde závěrečná povídka Muž davu), kteří jej neúprosně ženou k destrukci a sebezkáze.... celý text
Dobrodružný námořní příběh s prvky tajemna a mystiky vypráví o cestě jistého Arthura Gordona Pyma z Nantucketu. Ten se tajně dostane na brigu Grampus. Na lodi proběhnou dvě vzpoury a z posádky zbydou jen dva námořníci - Arthur a Peters. Jsou zachráněni lodí plavící se do jižních moří. Loď ale u Antarktidy narazí na podivný ostrov obývaný lidmi tmavé pleti, jimi nazývaný Tsalal... Dílo je jediným dokončeným románem E.A.Poea a české vydání z roku 1929 obsahuje mimo hlavní příběh ještě povídky Pád domu Usherů, Vražda v ulici Morgue, Záhada Marie Rogetové, Zlatý brouk, Černý kocour a Sestup do Maelströmu
Sedm příběhů upravených podle originálů Edgara Allana Poea v anglickém originále s jazykovým komentářem. Obsahuje množství cvičení a anglický slovníček.
Poeův Havran byl do češtiny přeložen již více než čtyřicetkrát. Přesto se další generace překladatelů pokoušejí o nový překlad této zásadní básně moderní světové poezie. Jedním z nich je Michael Grúz, absolvent angličtiny a češtiny na Filozofické fakultě Karlovy univerzity. Jeho překlad Havrana je pozoruhodný, rytmicky přesný, téměř hudebně znějící. Překladatel doplnil nový výbor z díla Edgara Allana Poea o autorovy další známé i méně povědomé básnické texty. Výtvarný doprovod tvoří s verši dobře souznívající ilustrace Marie Nováčkové, které povyšují tento svazek do bibliofilské podoby. Michael Grúz knihu doprovodil studií o básníkovi a Jan Suk esejistickým a komparatisticky pojatým doslovem.
Sbírka hororových povídek od amerických a britských autorů z celého spektra žánru. V Černém kocourovi z pera E. A. Poea se domácí mazlíček vrátí z mrtvých, aby vykonal pomstu na svém bývalém majiteli. V povídce Soudcův dům od Brama Stokera se vydáme na tajemné panství s temnou historií, v jehož zdech se prohání hejno krys. Naopak Příšerný ženich Washingtona Irvinga je téměř hravé vyprávění, které několikrát převrátí čtenářské očekávání. Ani ostatní příběhy nezůstávají svému žánru nic dlužné a ukáží nám šílenstvím pokřivenou realitu či alchymistickou laboratoř. Díky dvojjazyčnému anglicko-českému vydání si čtenář může povídky vychutnat i v originální podobě.
Baladická báseň Havran, jejíž refrén „Nikdy víc“ umocňuje hrůzu z konečnosti a muk života, ve dvou překladech: „Havran“ (přel. Vítězslav Nezval) a „Krkavec“ (přel. Miroslav Macek). Vychází s autorovou esejí „Filosofie básnické skladby“, v níž Poe vykládá postup, jímž došel od prvního záměru ke konečnému znění této světoznámé básně. Připojen výbor z ostatních, tragicky laděných a senzitivních veršů tohoto velikého amerického romantika 19. století, pod názvem „Havran: Volně podle E.A. Poea“ od Jaroslava Pospíšila. Bibliofilní vydání. Ručně vysadila Věra Pluščenková a vytiskl Ludvík Žižka, litografie vytiskl Jan Tůma, knihařskou práci provedl Vladimír Vítovec. Vytištěno na holandském papíře van Gelder simili japon. Část nákladu v umělecké vazbě Ladislava Nováčka. Čtyřmi barevnými litografiemi doprovodil Jan Krejčí.
Mistr hororu, jak jej neznáte. Klasik hrůzostrašné povídky by nemohl existovat bez protikladných vlivů, a tak vedle jeho nejlepších děsuplných povídek, například Sudu vína amontilladského nebo Skokana, můžeme postavit pěkně úderné, vypointované grotesky, protože humor a horor mají k sobě mnohdy nebezpečně blízko. Tam, kde se osnuje ďábelská pomsta, nechybí satirický osten, nebo dokonce úsměvný záblesk šílenství. Ostatně koho muže napadnout udělat z pacientů blázince zároveň ošetřovatele (Šílený psychiatr), z nevěřícího Tomáše hrdinu nejnepravděpodobnějších bizarních situací (Anděl pitvornosti) anebo nechat přijít chvástavého idiota doslova o hlavu? U některých kousků se nasmějete tak, až vás bude píchat v bránici, mrazit v šíji, a nakonec budete i soucítit se šíleným vrahem, který se rozhodne pomstít bezpočet příkoří zvláště zavrženíhodným způsobem, pohrbením zaživa. Obět v rolničkách Kašpárka, příšerný klaun Skokan, který má v oblibě obzvláště krutý humor. Ptáte se proč? Vždyť přece Vrah jsi ty!, tak proč by ses, čtenáři, nemohl smát i s Poem naposledy? Anebo tě mají společně s hrdinou prodat jako žrádlo pro psy?
Výbor povídek spisovatele E. A. Poea: Jáma a kyvadlo, Zrádné srdce, Černý kocour, Skokan, Pád do Malströmu, Rukopis nalezený v lahvi, Podlouhlá bedna, Zlatý brouk, Odcizený dopis, Eleonora, Obchodník, Senzace s balónem.
Lupič gentleman je, jak dobře vědí zasvěcení čtenáři, trvalým přídomkem Arséna Lupina, ovšem v tomto svazku si čtenáři kromě Lupinova dobrodružství přečtou další dvě detektivky, v nichž se trestného činu dopouštějí velice ctihodní detektivové, neochvějně stojící na stráži zákona – Sherlock Holmes a August Dupin.
Autor fantastických a mystických příběhů a současně zakladatel detektivního a hororového žánru ve své povídce z roku 1843 ukazuje, že spousta zdánlivě nevysvětlitelných náhod hraničících až s magií může mít prosté logické a racionální vysvětlení.
"The Fall of the House of Usher" ist ein Meisterwerk Edgar Allan Poes, das mehrmals verfilmt wurde
Povídky E. A. Poea, považovaného za zakladatele moderního hororu a detektivky, nepřestávají vábit stále nové generace čtenářů. Přestože vznikly před více než půldruhým stoletím, Poeův literární styl, s jakým vytváří tajemnou atmosféru a odkrývá temné vrstvy lidské duše, zůstává svěží a fascinující. Dvojjazyčný výbor sedmi povídek.
Published as part of the Great Reads collection. Contains the following stories: The Fall of the House of Usher The Murders in the Rue Morgue The Pit and the Pendulum The Duc de l'Omelette The Assignation MS. Found in a Bottle The Colloquy of Monos and Una How to Write a Blackwood Article William Wilson A Descent into the Maelstrom The Imp of the Perverse Ligeia The Oval Portrait The Masque of the Red Death The Mystery of Marie Roget The Tell-Tale Heart The Gold-Bug The Black Cat The Premature Burial The Purloined Letter The Island of the Fay The Facts in the Case of M. Valdemar The Case of Amontillado Von Kempelen and His Discovery The Domain of Arnheim
Prvního velkého amerického básníka Edgara Allana Poea, jenž zásadním způsobem ovlilnil svého francouzského překladatele Charlese Baudailera a jeho prostřednictvím pak celé zaměření evropské avantgardní poezie, předkládáme ve svazku Sen ve snu v suverénním přebásnění Josefa Hiršala. Svazek je doplněn básní Havran, kterou přeložil Vítězslav Nezval.
Dvanáct povídek. Směšnost, grotesknost a parodie jsou základními prvky Poeovy tvorby – jsou jakýmsi rubem veškeré úděsnosti a hrůznosti lidského údělu, který je vždy znovu redukován malostí, zvráceností, zlem a smrtí, což Poea odjakživa fascinovalo. Specificky lidskou schopností je rozeznávat vlastní konečnost a omezenost, ale také snaha právě tuto existenciální redukci překonat nadosobními, transcendentálně „pravdivými“ konstrukcemi a hodnotovými systémy. A je to následovně konfrontace všech těchto konstrukcí a systémů s vytrvale neutěšenou a v podstatě neměnnou absurditou života, jež vyvolává jinou specificky lidskou schopnost – smích. Člověk v určitých okamžicích pochopí grotesknost svého bytí – a směje se, ať už sám sobě, nebo jiným, a blíží se tím skutečnému poznání. Podle všeobecného názoru je právě takovýto okamžik tvůrčím východiskem Edgara Allana Poea – což dokladuje předkládaným souborem povídek Na slovíčko s mumií.
Povídky: Pád do Maelströmu, Rozhovor Eirose s Charmionem, Rukopis nalezený v láhvi, Senzace s balónem, Tři neděle v týdnu, Na slovíčko s mumií, Von Kempelen a jeho objev, Mystifikace, Obchodník, Dělat lva, O šizení jakožto exaktní vědě, Anděl pitvornosti, Ďábel ve zvonici, Předčasný pohřeb, Podlouhlá bedna, Démon zvrácenosti, Sud vína amontilladského, Černý kocour, Zrádné srdce
Sbírka povídek a básní Edgara Allana Poea převedených do komiksu mistrem hororu a členem Síně slávy Willa Eisnera Richardem Corbenem. Corben se znovu a znovu navrací ke svým oblíbeným básním a příběhům, přičemž v každé ze svých prací předkládá čtenáři svou originální vizi, nový způsob, jak interpretovat a chápat Poeova témata. Kniha je vrcholnou ukázkou spojení Corbena s Poem, brilantním vyjádřením jejich vzájemného vztahu. Zahrnuje adaptace pěti básní a devíti povídek, které jsou všechny corbenovsky barvité.
Knižní předloha k audioknize obsahuje 4 povídky.
Pokračování výboru z díla Edgara Allana Poa přináší nejen povídky náležející do detektivního a hororového žánru, jako jsou Jáma a kyvadlo či Černý kocour, kterými autor proslul, ale i několik příběhů psaných s černým humorem. Autorův život ale nebyl příliš veselý - v mládí osiřel, později mu zemřela milovaná mladá manželka, měl sklony k alkoholismu a jako jeden z prvních moderních autorů se snažil uživit výhradně jako spisovatel z povolání, což přes úspěchy u čtenářů neznamenalo v první polovině 19. století velké zisky. Poe zemřel roku 1849 za nevyjasněných okolností.
Few have crafted stories as haunting as those by Edgar Allan Poe. Collected here to commemorate the two hundredth anniversary of Poe's birth are sixteen of his best tales accompanied by twenty essays from beloved authors, including T. Jefferson Parker, Lawrence Block, Sara Paretsky, and Joseph Wambaugh, among others, on how Poe has changed their life and work. Michael Connelly recounts the inspiration he drew from Poe's poetry while researching one of his books. Stephen King reflects on Poe's insight into humanity's dark side. Jan Burke recalls her childhood terror during late-night reading sessions. Tess Gerritsen, Nelson DeMille, and others remember the classic B-movie adaptations of Poe's tales. And Laurie R. King complains about how Poe stole all the good ideas . . . or maybe just thought of them first. Powerful and timeless, In the Shadow of the Master is a celebration of one of the greatest literary minds of all time.
Dvojjazyčné vydání pěti povídek. Titulní povídka vypráví o království, jež zasáhla morová nákaza. Princ Prospero se chtěl před nákazou zachránit, a tak vybral ze svého panství tisíc mužů a žen a společně odešli do odlehlého kláštera. Vchod zapečetili, aby se nikdo nedostal dovnitř, ale ani ven. Ale Červená smrt si cestu najde...
Detektivní povídka s postavou geniálního analytika C. Auguste Dupina.
Výbor Krajina stínů nám představuje E.A.Poa v méně známé podobě. Mnohé čtenáře zřejmě překvapí,že Poe parodoval nejen jiné autory,ale i sám sebe.Měl ve zvyku napsat na stejné téma vážnou povídku a potom její komickou variantu. Někdy se obratná ruka vypravěče i zdravý rozum uplatňují v důmyslně vypointovaných povídkách s racionálním rozuzlením,jindy stylizuje vypravěče do role vědce,který s přesností popisuje podivuhodný experiment a smývá hranici mezi beletrií a populárně naučnou literaturou a povídka se stává mystifikací. Poeova groteskního smyslu pro humor si však kritika příliš necenila,snad i proto,že byl schopen zlehčovat nebo parodovat díla,kterých si sám nejvíc vážil.
A collection of twenty-four illustrated stories by the nineteenth-century American writer best known for his tales of horror.
Anglické povídky/English stories je dvojjazyčná česko-anglická kniha složená z knihy Výběr povídek od autora Jerome Klapka Jeroma a z knihy Fantastické příběhy od Edgara Allan Poea.
Oxford Bookworms offer students at all levels the opportunity to extend their reading and appreciation of English. There are six stages, taking students from elementary to advanced level. At the lower stages, many of the texts have been specially written for the series, to provide elementary and lower-intermediate students with an introduction to real reading in English. At the higher stages, most of the books have been adapted from works originally published for native speakers.
Hororová povídka vypráví o podivné lodi, která zachrání přeživší trosečníky, aby je nakonec zavezla do záhuby.
Obsahuje povídky Zrádné srdce, Povídka o skalním bludišti, Jáma a kyvadlo, Zlatý brouk, Záhada Marie Rogetové, Černý kocour, Brýle, Uvahy o umění šiditi, Předčasný pohřeb, Podlouhlé krabice, Probuzení z mesmerického spánku, Balon a studii Dr. F. Chudoby E. A. Poe.
Edice Krásná kniha IV
Výbor z Poeových básní v překladu V. Nezvala.
Spisy Poeovy IV. svazek
Svazek vybraných povídek Edgara Allana Poea, zakladatele žánrů horor, detektivního románu a science-fiction je uveden mysteriózním příběhem o tajemném domě Usherů, který vyzařuje silnou negativní energii a jakousi podivnou mocí ničí všechno živé, co v něm přebývá
Maska Červené smrti je alegorií na doby, kdy ve světě řádil mor. Princ Prospero si žije na svém obrovském a děsivě podivném hradě s několika tisíci přátel, zatímco okolí pustoší mor. Hrad je bezpečné místo, potravy je dost na několik let a tak se obyvatelé hradu baví různými plesy a maškarními bály. Na jeden z nich se dostaví, zrovna když je zábava v plném proudu, nový návštěvník s hrůznou maskou, s maskou lebky a oblečený v tmavém plášti potřísněném krví – Maska Červené smrti… Sbírka mistra hororu obsahuje tuto úvodní povídku a několik dalších podobného ražení. Maska Červené smrti Ostrov víl Eleonora Eiros a Charmion Pád do Maelströmu Monos a Una Muž davu Tři neděle v týdnu Mystifikace Proč ten malý Francouz nosí ruku v pásce Nikdy se nesázej s čertem o hlavu Obchodník Deník Julia Rodmana Tato kniha vyšla jako III. svazek spisů Poeových, které řídí, vydává a za ně odpovídá Anna Bečková. Vytiskl A. Haase v srpnu 1927.
Jediný dokončený román amerického prozaika Edgara Allana Poea vypráví příběh Artura Gordona Pyma, který se z touhy po dobrodružství tajně vydá na moře. Jeho přítel, syn námořního kapitána, jej skryje na lodi a tají jeho přítomnost před ostatními, dokud nebudou dostatečně daleko. Záhyvšak na lodi vypukne vzpoura, při níž je povražděna původní posádka a Arturovo dobrodružství se změní v noční můru a nekonečný řetězec hrůz, z nichž některé se ani nezdají být z tohoto světa. Konec napínavého románu nechal Poe záměrně otevřený.
Jáma a kyvadlo a jiné povídky. Pád do Maelströmu a jiné povídky. Zrádné srdce a jiné povídky
Svazek vybraných povídek Edgara Allana Poea, zakladatele žánrů horor, detektivního románu a science-fiction je uveden mysteriózním příběhem o tajemném domě Usherů, který vyzařuje silnou negativní energii a jakousi podivnou mocí ničí všechno živé, co v něm přebývá
Útlá sbírka Poeových povídek. Obsahuje detektivní povídku Odcizený dopis s geniálním analytikem Dupinem, dobrodružného Zlatého chrobáka (toto dílo je známo také jako Zlatý brouk či Zlatý skarabeus), mystifikaci Von Kempelen a jeho objev a žertovnou povídku Mystifikace.
Útlá sbírka Poeových povídek. Obsahuje detektivní povídku Odcizený dopis s geniálním analytikem Dupinem, dobrodružného Zlatého chrobáka (toto dílo je známo také jako Zlatý brouk či Zlatý skarabeus), mystifikaci Von Kempelen a jeho objev a žertovnou povídku Mystifikace.
První svazek přináší čtyři překladatelská díla základního významu z prvního období básníkovy translační činnosti z let 1927–1931: výbor z Poea, úplný překlad tehdy známého básnického odkazu Rimbaudova a Mallarméova a část Baudelairových Květů zla. Překlady těchto čtyř básníků vznikaly z nespokojenosti s dosavadní podobou těchto básníků v češtině a z přání dát českému čtenáři odkaz průkopníků moderní poezie v moderním básnickém znění. Svazek edičně připravili a ediční poznámku napsali Milan Blahynka (Poe, Mallarmé, Baudelaire) a Václav Kubín (Rimbaud).