Velký cirkus
- 288 stránok
- 11 hodin čítania
Kniha obsahuje vzpomínky a zápisy z deníku francouzského stíhacího letce P. H. Clostermanna.







Kniha obsahuje vzpomínky a zápisy z deníku francouzského stíhacího letce P. H. Clostermanna.
Kam uteče člověk, když chce utéci pohledu Božímu? Zmateně probíhá a marně hledá úkryt... Kam půjdeš? Kam utečeš? Chceš-li utéci Bohu, uteč se k němu. Uteč se k němu a vyznej se mu a neskrývej se před ním: neboť se před ním nemůžeš ukrýt. Máš jedinou možnost vyznat se mu. (sv. Augustin)
Krátke biografie obsiahnuté v jednom z jeho najslávnejších diel v Hviezdnych hodinách ľudstva sa nesú v duchu humanistického pátosu. Zweig v nich chcel ukázať rozmanitosť, bohatosť, cieľavedomosť, silu vôle i vnútornú tragiku veľkých osobností, pranieroval reakciu, nenávistnú nízkosť, bezduchosť a nepriateľstvo duchu, chcel svojho čitateľa viesť k vnútornej harmónii, k vyrovnanosti toho, kto poznal, k vnútornému jasu z duchovného bohatstva a napokom predsa len aj - k odvážnej činorodosti. Zweigove Hviezdne hodiny ľudstva vo výnimočnom preklade slovenskej prekladateľky Perly Bžochovej nám predstavujú obrazy ľudí veľkých, smelých, ženúcich sa za cieľmi, ktoré ovplyvnili osudy ľudstva.
Kniha přináší úplný soubor publicistiky významného českého katolického esejisty a překladatele ze 70. a 80. let. Přestože tisíce českých čtenářů znají Jehličkovy překlady děl Alexandra Dumase a řady jiných autorů (například M. Twaina, M. Picarda a dalších), žádná vlastní kniha tohoto politického vězně 50. let a poté pracovníka nakladatelství Odeon a Vyšehrad tiskem dosud nevyšla. Přítomný svazek se tento dluh snaží napravit. Shrnuje samizdatovou knihu Křik koruny svatováclavské, studie a eseje publikované pouze časopisecky v exilu či samizdatu a práce (zejména aforismy) dochované v rukopisech. Doplňuje ji vedle jmenného rejstříku, fotografické přílohy a ediční poznámky též faksimile sborníku k Jehličkovým pětapadesátinám, do nějž přispěli prakticky všichni čeští katoličtí autoři přelomu 60. a 70. let. Kniha, psaná s typickým Jehličkovým smyslem pro humor, zachycuje významnou podobu novodobého českého myšlení.
Životní příběh francouzské národní hrdinky Johanky z Arku, který vypráví autor prostřednictvím jejího společníka a sekretáře, Ludvíka de Conte. Twain vypráví klasickou formou příběh sedmnáctileté pasačky ovcí, která přišla ze zapadlého venkovského kraje a směle se postavila protianglické armádě. Dokázala svým následovníkům, že je předurčena k osvobození milované Francie a vzkřísila v lidech naději i statečnost. Hrdinku i její tragický osud pojal autor jako úděl člověka, který nemiluje krveprolití a vřavu války, ale pro svou víru a přesvědčení dokáže zázraky odvahy.
Rozbor nacismu coby vyvrcholení krize evropských hodnot.
Příběh se odehrává ve 30. letech v malém francouzském městečku a spíše než skutečnou detektivkou je románem psychologickým. Sympatická dvojice - komisař David a novinář Surville se vedle vlastního pátrání po pachateli snaží objevit a pochopit pohnutky zla, které vede ke zločinu. Hlavníkořen zločinných pohnutek v jednání osobnosti spatřuje autor v rozbití morálních hodnot v průběhu 1. svět. války.
Románový seriál předrevoluční a revoluční Francie líčí události z léta a podzimu r. 1789. Literární zpracování nejvýznačnější epochy francouzských dějin nese všechny znaky svého tvůrce. Čtenář sleduje napínavý děj a osudy známých hrdinů. Vyšel aj pod nazvem Ange Pitou. Třetí část cyklu Velké francouzské revoluce Mémoires d'un médecin ( česky Paměti lékařovy)
Statkář Billot a vesnický chlapec Pitou se dostávají do Paříže v době počátků revoluce. Billot se rozhodne osvobodit svého přítele doktora Gilberta , který je uvězněn v Bastile a vede vzbouřence při jejím dobývání.