Bookbot

Thomas Narcejac

    Pierre Ayraud, známy aj ako Thomas Narcejac, bol francúzsky autor, ktorý spolupracoval so svojím krajanom Pierrom Boileau na písaní kriminálnych románov pod pseudonymom Boileau-Narcejac. Ich spolupráca v oblasti detektívnej fikcie priniesla diela, ktoré skúmali temnejšie stránky ľudskej psychiky a napätie. V roku 1948 získal prestížne ocenenie Prix du Roman d'Aventures za svoj príspevok do žánru detektívnej fikcie, čím podčiarkol jeho význam vo francúzskej literatúre.

    Thomas Narcejac
    Ztracenému srdci
    Poslední stránka deníku
    Třikrát Hlavní viník náhoda
    Arsène Lupin přísahá
    Bláznivý vek. Spomedzi mŕtvych
    Vlčice. Diablice. Čarodejnice
    • 1. Vlčice 2. Diablice 3. Čarodejnice V troch príbehoch sa odvíjajú nevšedné, bežným detektívnym schémam a zaužívaným klišé vzdialené zápletky. Všetky príbehy sú podávané z hľadiska obete.

      Vlčice. Diablice. Čarodejnice
    • Kdo dokáže vnést světlo do záhadné vraždy poslance a několika dalších zločinců, které následovaly po ní? Bude to šéf policie Lenormand, anebo Arsene Lupin, pověstný lupič-džentlmen?

      Arsène Lupin přísahá
    • Kniha obsahuje tři případy : 1. Dohrát až do konce - přeložila Alexandra Pflimpflová. 2. Operace Petrklíč - přeložila Milena Tomášková. 3. V kleštích - přeložila Vlasta Macková. Doslov „Velký detektiv není už jedinou možností“ napsal František Jungwirth. Vydání první.

      Třikrát Hlavní viník náhoda
    • Poutavý detektivní román z prostředí luxusního domova důchodců ve Francii. Spisovatel, unavený a zklamaný současným životem, pomýšlí na sebevraždu a aby svůj krok sám sobě zdůvodnil, píše si deník. S příchodem další obyvatelky domova však jeho rozmrzelost a únava postupně mizí a hrdina zjišťuje, že život má pro něho opět půvab. Tím, že podrobně sleduje život své nové přítelkyně, začíná posléze vidět častá úmrtí v domově v jiném světle a čím dál víc začíná být přesvědčen, že nešťastné náhody jsou vlastně naplánovanými vraždami.

      Poslední stránka deníku
    • Napětí v detektivním románu z prostředí pažířských šansonů udržuje záhada, kdo po násilné smrti úspěšného skladatele šansonů posílá jeho ženě desku s jeho hlasem s krásnou loučící se písní.

      Ztracenému srdci
    • An irresistible gift edition of the novel that inspired Hitchcock's Vertigo

      Vertigo
    • Eliane ist noch eben rechtzeitig aus dem alten, längst nicht mehr benutzten Brunnen gezogen worden; François Rauchelle, ihr Mann, kann nicht begreifen, wie es zu dem Unfall kommen konnte … Oder will er es nicht begreifen? Es gibt keine rationale Erklärung. Aber … Da ist Miriam, die Frau, die er zu lieben glaubte und deren Einfluß er sich noch immer nicht entziehen kann – die schöne, geheimnisvolle Fremde, die mit einer schwarzen Dienerin und einem Geparden auf der kleinen Insel lebt, die, der Küste vorgelagert, nur bei Ebbe über eine Dammstraße zu erreichen ist. Miriam, die an Schwarze Magie glaubt, die ihn aus der spießigen Enge seiner ländlichen Tierarztpraxis reißen und der bürgerlichen Eliane endgültig abspenstig machen will … Hat Miriam etwas mit dem unerklärlichen Unfall zu tun? Die heile, gesicherte Welt François Rauchelles ist zerbrochen. Wie er sich auch dagegen wehrt – er ist Miriam verfallen. Er beschließt, mit ihr zu fliehen. In aller Heimlichkeit brechen sie eines Nachts auf, um die Insel zu verlassen.

      Das Geheimnis des gelben Geparden