Offering a glimpse into the intellectual journey of Montesquieu, this collection features his notebooks filled with reflections on diverse subjects such as morality, religion, and constitutional liberty. Spanning from his early work "Persian Letters" to his death, these writings include drafts of published pieces and outlines of unfinished projects. They reveal the evolution of his thought and provide valuable insights into the foundations of modern political and social theory.
Montesquieu Charles Knihy
Tento francúzsky mysliteľ, známy ako Montesquieu, bol kľúčovou postavou osvietenstva. Je preslávený svojou teóriou o deľbe moci, ktorá zásadne ovplyvnila moderné poňatie vlády a je zakotvená v mnohých svetových ústavách. Jeho práca tiež pomohla popularizovať pojmy „feudalizmus“ a „byzantská ríša“. Vďaka svojej analýze spoločenských a politických štruktúr zanechal trvalý odkaz v myslení o vláde a spoločnosti.






De l'esprit des lois 1
- 486 stránok
- 18 hodin čítania
Presents the work of Montesquieu, the philosopher, social critic, political theorist, and literary stylist. This title is intended for the students of the Enlightenment and of modern constitutional thought.
"Republication of David Lowenthal's elegant translation of Montesquieu's neglected study of the Romans--an indispensable source for understanding the philosopher's treatment of Rome in The Spirit of the Laws--makes the book available to a new generation of English-language readers. Lowenthal's perceptive introduction and useful notes also deserve the attention of those who can read Montesquieu in the original French." --James W. Muller, University of Alaska, Anchorage
Perzské listy
- 248 stránok
- 9 hodin čítania
Keď mladý, dovtedy takmer neznámy predseda Kráľovského súdu v Bordeaux vydal v roku 1721 Perzské listy, ukázalo sa, že dielo napísal ozajstný majster. Parížania rozchytali niekoľko vydaní a podnikaví vydavatelia pridali ešte zopár napochytro vyrobených napodobenín. A hoci Montesquieu svoj „preklad z perzštiny“ vydal anonymne, stal sa hneď slávnym. Obdobie, v ktorom autor žil, naskrze nebolo také, že by na ňom nebolo čo kritizovať. Lenže útočiť vždy nemožno alebo neradno priamo: musíte hovoriť vážne, a pritom žartovať, váš bič môže šľahať, nie však vážne zraniť. Túto ťažkú úlohu brali na seba cudzokrajní návštevníci, ktorí prišli do Francúzska a opisovali, čo tu videli. Cudzinec si mohol dovoliť povedať všetko, aj to, čo si sami Francúzi len tajne mysleli – a pritom ho nemuseli brať vážne. Tak sa stal orientálny cestovateľ obdobou stredovekých múdrych šašov na kráľovskom dvore. Túto novú formu neobjavil Montesquieu. Mal veľa predchodcov. Forma tu bola, lenže nedokonalá. Montesquieu jej dal švih, ľahkosť a rafinovane presné dávkovanie vážnych úvah a šteklivých poviedok, žánrových obrázkov a háremových dobrodružstiev, vážnych kritík i nenáročných anekdot.
This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.
De l'esprit des lois 2
- 638 stránok
- 23 hodin čítania
" Dans cet important ouvrage, Monsieur de Montesquieu, sans s'appesantir, à l'exemple de ceux qui l'ont précédé, sur des discussions métaphysiques relatives à l'homme supposé dans un état d'abstraction ; sans se borner, comme d'autres, à considérer certains peuples dans quelques relations ou circonstances particulières, envisage les habitants de l'univers dans l'état réel où ils sont, et dans tous les rapports qu'ils peuvent avoir entre eux. La plupart des autres écrivains en ce genre sont presque toujours, ou de simples moralistes, ou de simples jurisconsultes, ou même quelquefois de simples théologiens. Pour lui, l'homme de tous les pays et de toutes les nations, il s'occupe moins de ce que le devoir exige de nous, que des moyens par lesquels on peut nous obliger de le remplir ; de la perfection métaphysique des lois, que de celle dont la nature humaine les rend susceptibles ; des lois qu'on a faites, que de celles qu'on a dû faire ; des lois d'un peuple particulier, que de celles de tous les peuples. " d'Alembert.



