Bookbot

Katherine Mansfield

    14. október 1888 – 9. január 1923

    Katherine Mansfield bola novozélandská modernistická autorka, ktorá zásadne pretvorila žáner poviedky. Jej diela sa vyznačujú inovatívnym prístupom, kde sa dôraz presúva z tradičného deja na zachytenie kľúčového okamihu, nálady a psychológie postáv. Mansfield čerpala inšpiráciu z ruského majstra Antona Čechova a preslávila sa svojím originálnym štýlom, ktorý obohatila o bohaté obrazy prírody a symbolizmus. Jej príbehy sa zaoberajú univerzálnymi témami ľudskej izolácie, spoločenských rolí a stretu ideálov s realitou, čím si právom získala miesto medzi velikánmi svojej literárnej generácie.

    Katherine Mansfield
    Blaho a jiné povídky
    Oxford Bookw 5 The Garden Party+Mp3Pk
    The Aloe
    Duje vítr
    Nerozvážna cesta a iné povídky
    Nerozvážna cesta a iné poviedky
    • Nerozvážna cesta a iné poviedky

      • 220 stránok
      • 8 hodin čítania

      Katherine Mansfieldová (1888–1923) bola súčastníčkou a známou veľkého počtu modernistov vrátane Virginie Woolfovej, T. S. Eliota, Jamesa Joycea, či D. H. Lawrencea. Aj keď pochádzala z Nového Zélandu, väčšinu svojho kreatívneho života strávila v Európe. Napriek predčasnej smrti vo veku tridsaťštyri rokov výrazne prispela k modernistickej estetickej revolúcií. Dala úplne novú tvár poviedkam, ktoré boli dovtedy chápané len ako isté zmenšeniny románov a zároveň ako podradný žáner. Jej poviedky nikdy neprestali vychádzať a tešia sa neutíchajúcemu záujmu čitateľov na celom svete. Slovenský čitateľ sa s dielom autorky mohol zatiaľ stretnúť len sporadicky prostredníctvom literárnych časopisov alebo knižných prekladov do češtiny. Tento výber tak ponúka po prvýkrát ucelený prierez tvorbou do poviedok z raného obdobia ako Frau Brechenmacherová ide na svatbu či Žena v obchode, až po majstrovské diela z posledných rokov, ktorými nepochybne poviedky Prelúdium, V Zálive, Dcéry nebohého plukovníka, Domček pre bábiky, Záhradná párty, či temná, ale brilantná Je na parle pas francais.

      Nerozvážna cesta a iné poviedky
    • Svazek obsahuje kompletní povídkovou sbírku Blaho (Bliss, 1920) a jedenáct povídek ze sbírky Trochu dětinské (Something Childish, 1924).

      Duje vítr
    • The Aloe

      • 87 stránok
      • 4 hodiny čítania
      3,4(10)Ohodnotiť

      Linda Burnell dreams, listless and distant, whilst downstairs her mother sets in order the family's new home in the New Zealand countryside. Her vigorous and exhausting husband, Stanley, is at the office, but will return with eager and admiring eyes. Her children prepare lunch on a concrete step and her sister sings love songs to an imaginary young man. This is The Aloe, which Katherine Mansfield wrote to crystallize the memories of her childhood. It was reworked to become her acclaimed Prelude. But the original is very different - in style, detail and texture - giving us a wonderful short novel in its own right. The text has been prepared by Vincent O'Sullivan, the renowned Mansfield scholar.

      The Aloe
    • Published 2016. Upper Intermediate CEF B2 - 1800 Headwords Oxford Bookworms enjoy a world-wide reputation for high-quality storytelling and a great reading experience. Research shows reading a lot improves all your language skills. Experts recognize Oxford Bookworms as the most consistent series in terms of language control, length, and quality of story - very important for fluent reading and extensive reading. There's a wide choice of titles too - something for everyone. Oh, how delightful it is to fall in love for the first time! How exciting to go to your first dance when you are a girl of eighteen! But life can also be hard and cruel, if you are young and inexperienced and travelling alone across Europe... or if you are a child from the wrong social class... or a singer without work and the rent to be paid. Set in Europe and New Zealand, these nine stories by Katherine Mansfield dig deep beneath the appearances of life to show us the causes of human happiness and despair.

      Oxford Bookw 5 The Garden Party+Mp3Pk
    • Soubor 17 povídek anglické spisovatelky novozélandského původu čerpá motivově převážně z jejích vlastních zážitků s úsilím o zpodobení života v jeho všedních projevech. Svazek obsahuje všechny povídky ze sbírky Blaho z roku 1920 a tři povídky ze sbírky Trochu dětinské z roku 1924.Předmluvou a vysvětlivkami opatřil Aloys Skoumal.

      Blaho a jiné povídky
    • Vydáním tohoto výboru povídek splácí česká literatura dluh spisovatelce, která je jak životním pocitem, tak uměleckou technikou anglickým protějškem A. P. Čechova (jemuž se tak obdivovala a kterého také vedle M. Gorkého překládala). K. Mansfieldová (pocházející z rodu kolonistů usazených v Austrálii a na Novém Zélandě) psala drobné obrázky z všedního života, napolo dramatické, napolo lyrické zkratky příběhů, často zaměřené k důležitému, přesně odpozorovanému detailu. S vroucím soucitem, šetrností a láskou líčí v řadě svých novel prosté komorné, číšnice, posluhovačky, herečky, guvernantky a tulačky, životní ztroskotance. Posměchem a opovržením zahrnuje naopak měšťáckou společnost, její papírové živoření, myšlenkovou jalovost a citovou mátožnost. Často se ve svých povídkách obírá námětem bezbranných a bezradných dívek, odtržených od lidského společenství, věrně a s velikým porozuměním vypráví o dětech a jejich životě. Více než 40 povídek tohoto souboru je svědectvím svědomitého, neúnavného, uvědomělého úsilí o uměleckou dokonalost, i historicky závažnou kritikou světa, který před našima očima odumírá.

      Zahradní slavnost
    • Vydáním tohoto výboru povídek splácí česká literatura dluh spisovatelce, která je jak životním pocitem, tak uměleckou technikou anglickým protějškem A. P. Čechova (jemuž se tak obdivovala a kterého také vedle M. Gorkého překládala). K. Mansfieldová (pocházející z rodu kolonistů usazených v Austrálii a na Novém Zélandě) psala drobné obrázky z všedního života, napolo dramatické, napolo lyrické zkratky příběhů, často zaměřené k důležitému, přesně odpozorovanému detailu. S vroucím soucitem, šetrností a láskou líčí v řadě svých novel prosté komorné, číšnice, posluhovačky, herečky, guvernantky a tulačky, životní ztroskotance. Posměchem a opovržením zahrnuje naopak měšťáckou společnost, její papírové živoření, myšlenkovou jalovost a citovou mátožnost. Často se ve svých povídkách obírá námětem bezbranných a bezradných dívek, odtržených od lidského společenství, věrně a s velikým porozuměním vypráví o dětech a jejich životě. Více než 40 povídek tohoto souboru je svědectvím svědomitého, neúnavného, uvědomělého úsilí o uměleckou dokonalost, i historicky závažnou kritikou světa, který před našima očima odumírá.

      Zahradní slavnost : Povídky
    • A beautiful new hardback edition of Katherine Mansfield's best stories. Katherine Mansfield was the only writer Virginia Woolf envied. Mansfield transformed the short story genre with her work, creating stories miraculous in their intensity yet seemingly so simple. The shift of a heart, the beat of a moment, the changing of the light: in these stories emotional universes are contained within glimpses. Mansfield only lived to the age of 34 but in that time wrote stories true to her indomitable spirit. A hundred years on from her death, Mansfield's biographer, Claire Harman, has created this new selection to show us the master of the short story form in full flight. WITH A FOREWORD BY HELEN SIMPSON AND INTRODUCTION BY CLAIRE HARMAN 'There is something rapturous about her work...she has the power to distil the apparently inconsequential into frozen moments laden with significance' Guardian 'Would you not like to try all sorts of lives - one is so very small - but that is the satisfaction of writing - one can impersonate so many people' Katherine Mansfield

      Wild Places
    • “Damn Katherine! Why can’t I be the only woman who knows how to write?” Virginia Woolf Katherine Mansfield was, most of all, a passionate spirit. Her poems are sometimes traditional, sometimes outbursts of emotion, sometimes experiments akin to prose poems. In all she manages a strange alchemy; ordinary words are somehow transformed into powerful arrows of meaning. These 69 poems were collected together and published in 1923, just after Katherine Mansfield’s death. Many had never been published before; others only in magazines. John Middleton Murry explains in his introductory note that they are effusions of what he calls her ‘exquisite spirit,’ the uniqueness of which guarantees Mansfield her permanent place in twentieth century literature.

      Poems