Bookbot

William Painter

    William Painter bol anglický autor a prekladateľ, ktorého zbierka poviedok s názvom The Palace of Pleasure (Palác potešenia) mala významný vplyv na alžbětinské drámu. Jeho dielo, čerpajúce z talianskych noviel a klasických autorov, poskytlo základ pre mnohé slávne hry, vrátane diel Williama Shakespeara. Painterova schopnosť preložiť a adaptovať rozmanité príbehy prispela k móde talianskych námetov vtedajšej dramatickej tvorby. Jeho práca tak predstavuje kľúčový most medzi kontinentálnymi literárnymi tradíciami a anglickým divadlom.

    The Palace of Pleasure
    The Palace Of Pleasure; Elizabethan Versions Of Italian And French Novels From Boccaccio, Bandello, Cinthio, Straparola, Queen Magaret Of Navarre, And
    The palace of pleasure
    Romeo a Giulietta
    • Příběh lásky v prostředí rozeštvaném malichernými rodinnými spory vrcholí dvojnásobnou sebevraždou obou mladých lidí, nad jejichž hrobem obě rodiny pochopí malichernost svých rozepří. Podle koncepce příběhu lze soudit, že kniha byla vedle Brookova překladu dalším pramenem k Shakespearovu slavnému dramatu.

      Romeo a Giulietta
    • The palace of pleasure

      Elizabethan versions of Italian and French novels from Boccaccio, Bandello, Cinthio, Straparola, Queen Magaret of Navarre and others - Vol.III

      • 444 stránok
      • 16 hodin čítania

      This volume presents Elizabethan adaptations of classic Italian and French novels, drawing from the works of renowned authors like Boccaccio, Bandello, Cinthio, Straparola, and Queen Marguerite of Navarre. It showcases the rich literary tradition of the period, reflecting the cultural exchanges between England and continental Europe. As a high-quality reprint of the 1890 edition, it offers readers a chance to explore these timeless stories through the lens of Elizabethan interpretation, highlighting their enduring appeal.

      The palace of pleasure
    • The book is recognized for its significant contribution to literature, making it valuable for scholars and future generations. It has been preserved in its original print format, including any marks or annotations, to maintain its authentic character and historical context. This approach ensures that the work remains a vital part of literary knowledge and continues to be appreciated for its original essence.

      The Palace Of Pleasure; Elizabethan Versions Of Italian And French Novels From Boccaccio, Bandello, Cinthio, Straparola, Queen Magaret Of Navarre, And
    • The Palace of Pleasure

      Vol. I.: Elizabethan Versions of Italian and French Novels from Boccaccio...

      • 464 stránok
      • 17 hodin čítania

      This volume presents Elizabethan adaptations of Italian and French novels, specifically drawing from Boccaccio's works. It showcases the rich literary tradition of the period, reflecting the cultural exchanges between England and continental Europe. The high-quality reprint preserves the original 1890 edition, making it a valuable resource for readers interested in the evolution of storytelling and the influence of European literature on English writers during the Elizabethan era.

      The Palace of Pleasure