Horacio Quiroga bol uruguajský prozaik a predovšetkým autor poviedok. Jeho diela, často zasadené do prostredia džungle, využívajú nadprirodzeno a bizarnosť na vykreslenie boja človeka a zvieraťa o prežitie. Majstrovsky zachytával mentálne ochorenia a halucinačné stavy. Jeho vplyv je badateľný v magickom realizme a postmodernom surrealizme latinskoamerickej literatúry.
Výber z najpôsobivejších poviedok svetoznámeho „tragéda juhoamerického pralesa“. Vnútorná sila ľudí zápasiacich so smrteľne nebezpečným pralesom a jeho obyvateľmi vo fascinujúcom kúte sveta vyniká najmä tam, kde ide o holý život.
Výbor z povídkové tvorby vychází ke stému výročí narození u nás dosud málo známého uruguayského básníka a spisovatele a zahrnuje autorova drobná mistrovská díla z let 1917–1935. Jde o příběhy situované většinou na pomezí argentinské pampy a pralesa.
South American master storyteller Horacio Quiroga is the author of some 200
pieces of fiction that have been compared to the works of Poe, Kipling, and
Jack London. This collection of his work in English provides an overview of
the scope of Quiroga's fiction and the versatility and skill that have made
him a classic Latin American writer.
This volume features two captivating short stories that explore themes of obsession and the macabre. In "The Feather Pillow," a haunting tale unfolds around an unexplainable illness that befalls a young bride, leading to a chilling revelation. "The Permanent Stiletto" delves into the darker side of desire and revenge, showcasing the lengths one might go to when pushed to the edge. Together, these narratives offer a blend of psychological intrigue and eerie storytelling that captivates the reader.
Set in the South American jungle, this classical work is significant in human history and has been preserved for future generations by Alpha Editions. The book has been meticulously reformatted, retyped, and designed to ensure clarity and readability, moving away from traditional scanned copies. Its aim is to keep these timeless tales alive and accessible, highlighting their enduring relevance and cultural importance.
Exploring themes of love, madness, and death, this collection showcases Quiroga's masterful storytelling through a selection of his finest short stories. The new translation breathes fresh life into his work, making it accessible for contemporary readers. Additionally, it features Quiroga's witty 'Ten Commandments for Short-Story Writers', offering insight into his creative process. This edition serves as a perfect introduction to Quiroga's literary legacy.
In einer intensiven und mitreißenden Weise umkreisen Quirogas Erzählungen oft große, schwere Themen wie Tod, Wahnsinn oder unglückliche Liebe. Tatsächlich war Horacio Quirogas Leben derart geprägt von Tragödien und Verlust, dass es schwerfällt, Leben und Werk nicht miteinander kurzzuschließen. Quiroga erzählt vom Ringen des Einzelnen angesichts eines Daseins, das sich stets als größer als er selbst und letztlich unbezwingbar erweist. Dabei verliert dieses Ringen nie an Spannung – atmosphärisch dicht, psychologisch genau, im Ton bisweilen fast lakonisch entspinnt Quiroga fesselnde Geschichten vom Horror und Mysterium des Auf-der-Welt-Seins. Ein moderner Klassiker der Weltliteratur.