Slovenské ľudové betlehemské hry patria k jedinečným príspevkom slovenského ľudu, prameniacimi pôvodne z tvorivosti pastierov. Vznikli už v čase valašskej kolonizácie Slovenska v 15. a 16 storočí a stali sa európskym dedičstvom. Kniha sprístupňuje zápisy uverejnené najmä v starších vydaniach periodík od polovice 19. storočia do polovice 20. storočia, ako aj v rukopisoch uložených v Literárnom archíve Slovenskej národnej knižnice.
Štúdie významného slovenského literárneho kritika nadväzujú na dvojzväzok Svet literatúry, literatúra sveta I a IIT a publikáciu Nemecké siluety. Po štúdiách autorov angloamerickej, ruskej, francúzskej a nemeckej literatúry v týchto knihách sme pripravili ďalší súbor literárno-kritických štúdií, ktoré vznikali koncom päťdesiatych, v šesťdesiatych a začiatkom sedemdesiatych rokov. Texty vychádzali buď v periodikách alebo boli súčasťou knižného vydania. Niektoré musel autor, ako režimu nepríjemná osobnosť, uverejňovať pod pseudonymom a tak vlastne touto publikáciou je prvý raz zverejnené jeho autorstvo. obsahuje štúdie autorov: Jeana-Jacqua Rousseaua, Stendhala, Romaina Rollanda, Marcela Prousta, Friedricha Schillera, Thomasa Manna, Franza Werfela, Franza Kafku, Friedricha Dürrenmatta, Henrika Ibsena, Fiodora Michajloviča Dostojevského, Antona Pavloviča Čechova, Axela Muntheho, Daniela Defoa, Thomasa Wolfeho, Ernsta Hemingwaya a Karla Čapka. Vydanie edične a predslovom doplnila Michaela Pašteková a vychádza k významnému životnému jubileu autora.
V knihe sú zhrnuté už raz publikované, ale i nepublikované literárne príspevky na tému Dante a jeho dielo od literárneho vedca Júliusa Pašteku. Danteho v svojich prácach osvetľujú ako autora Božskej komédie z rôznych strán, s informačným i obranným zámerom.
Hoci texty vznikali v dlhšom časovom rozpätí (1949 – 2014), nijaké vážne dôvody nenútili autora ich revidovať a najmä nie dodatočne „vylepšovať“ publikované texty vychádzajú nezmenené. Sú to literárne „dokumenty“ – dobové i osobné.
Vyvolali ich rôzne príležitosti aj potreby, menila sa ich tematika, nie ich interpretácia – z rešpektu k básnikovi vekov. Kniha vychádza v roku deväťdesiatych narodenín literárneho vedca prof. Júliusa Pašteku.
Publikácia nadväzuje na dvojzväzok Svet literatúry, literatúra sveta, ktorý vyšiel vo vydavateľstve Petrus v roku 2005. Július Pašteka (1924), jedna z najvýraznejších osobností slovenskej literárnej vedy, doň zahrnul portréty nemeckých, francúzskych, ruských a amerických spisovateľov. V diele Nemecké siluety, ako už naznačuje názov, uverejňuje ďalšie svoje nemecké podobizne, dopĺňajúce rad predchádzajúcich a v úvode informuje o cestách, ktorými sa dostal k záujmu a štúdiu klasickej a modernej nemeckej literatúry.
Dvojzväzkový knižný projekt vychádza k významnému jubileu autora ako osobné poďakovanie vydavateľa tejto veľkej a zároveň skromnej osobnosti slovenskej literatúry.
Z obsahu druhého zväzku vyberáme:
III.
Gogoľ, satirický a vizionársky realista
Turgenev, románopisec a novelista
Gončarov román citov a ideí
Tolstoj ako tvorca spoločenského románu
IV.
Daniel Defoe, otec anglického románu
Americký satirik Sinclair Lewis
Črta o Ernestovi Hemingwayovi
Posmrtné dokreslenie Hemingwayovho profilu