Itäsaksalainen punkkari Ole ja hänen kaverinsa Frank törmäävät 1987 Tsekkoslovakiassa länsisaksalaisen Die Toten Hosenin kohukonsertissa tsekkiläiseen, ja sudeettisaksalaiseen, Nancyyn. Yhteinen pakomatka länteen epäonnistuu traagisesti ja henkiin jääneiden elämä pakotetaan uusiin uomiin. Kaverusten kirjaimellisesti maanalainen punkbändi pääsee Berliinin muurin murtumisen jälkeen laajoille kiertueille, joiden piti huipentua Helsingissä. Helsingistä tulee kuitenkin toteutumattomien haaveiden symboli, vaihtoehtobaari itäsaksalaiseen kaupunkiin, jota kapitalismi on muuttamassa tuntemattomaksi. Ikääntyneet punkkarit eivät tahdo pärjätä kaupallista pintayhteiskuntaa vastaan, mutta toivoa he saavat yllättävältä taholta. Kirjassa seurataan Olen, Frankin, heidän lukuisten naistensa ja ystäviensä elämää 80-luvun lopusta nykypäivään sekä tsekkipunkkarien edesottamuksia sosialistisessa pikkukaupungissa Nancyn vuoden 1987 päiväkirjojen kautta.
Jaroslav Rudiš Knihy
Tento autor sa preslávil svojím debutovým románom, ktorý získal prestížne literárne ocenenie a bol preložený do viacerých jazykov. Jeho tvorba často skúma zložité česko-nemecké témy a historické vzťahy, zasadené do malebných, avšak často poznamenaných krajín. Autorov štýl je charakteristický svojou rozprávačskou silou a schopnosťou vykresliť hlboké ľudské osudy v kontexte histórie. Jeho diela rezonujú s čitateľmi vďaka unikátnemu spojeniu osobných príbehov a širších spoločenských otázok.







Literární kabaret EKG oslavil desáté narozeniny. K nim si jeho otcové – spisovatelé Igor Malijevský a Jaroslav Rudiš – nadělili knižní sborník O lásce a EKG, kam přispěli autoři, kteří v jejich pořadu během těch deseti let vystoupili.
Kreslené povídky Na trati se odehrávají v městečku Bílý Potok, ztraceném v horách na česko-polské hranici nebo také tam, kam se hrdinové vypraví na výlety. Příběhy vypráví výpravčí Alois Nebel; vedle Wachka, Nebelovy manželky Květy a výčepního Šokina (známých z kreslené románová trilogie Bílý Potok, Hlavní nádraží a Zlaté Hory) se objevují i nové postavy: polský farář, jeho hospodyně Mária, obchodník s uměním z Prahy nebo autobusák Tonda Kočí. Povídky zachycují a komentují naši současnost pohledem obyčejných lidí ze zapadákova. V letech 2005 až 2007 vycházely kreslené povídky Na trati v časopise Reflex, od roku 2008 tiskne nové stripy Aloise Nebela týdeník Respekt.
Dlaczego najszybsze połączenie kolejowe rzadko jest najpiękniejsze? Kim jest kolejowa bogini? Dlaczego kolejarzy nazywa się błękitną armią? Dziadek Jaroslava Rudia był zwrotniczym, wujek dyspozytorem, a kuzyn maszynistą. On sam okularnik pozbawiony możliwości pracy na kolei jeździ pociągiem tak często, jak to możliwe. W swojej książce niczym bohaterowie jego poprzednich powieści, przemierza Europę w rytmie kolei. Z pasją opowiada o tym, jak po raz pierwszy zobaczył Adriatyk czy zwiedzał lasy w górach Harz kolejką wąskotorową i iloma połączeniami jechał po całych Niemczech w ciągu czterdziestu godzin. Jak nikt uwodzi opowieścią i zachęca do uważnych podróży pociągiem. Ludzie, którzy pracują na kolei albo się nią zajmują, nie do końca znajdują zrozumienie u swoich rodzin, przyjaciół czy znajomych. Stacja Europa Centralna świetnie wyjaśnia, dlaczego wstający o drugiej nad ranem kolejarze nie przestają kochać swojej pracy, a kolejowi hobbyści najwięcej wolności czują podczas wielogodzinnej podróży lokalnymi pociągami. Książka Jaroslava Rudia to genialny przewodnik nie tylko po Europie, ale także po duszach Ludzi Kolei. Karol Trammer, redaktor naczelny dwumiesięcznika Z Biegiem Szyn
Nachtgestalten
- 144 stránok
- 6 hodin čítania
Eine Nacht, eine Stadt und zwei Freunde, die wissen, dass es nichts Größeres gibt als die Wahrheit des Moments, in dem die Kneipe schließt. Von Bier zu Bier und von Geschichte zu Geschichte treibend erzählen zwei Nachtgestalten scharfsinnig, klug und mit subversivem Witz von der Tragik der Liebe, dem Wahnsinn des Lebens sowie den Spuren der Geschichte, die allem zugrunde liegt und nie ganz verschwindet.
"Trieste Centrale" ist eine Nebenhandlung des Romans "Winterberg" von 2019. Der Protagonist Herr Winterberg reist von Westberlin nach Triest, um seiner Frau eine Freude zu machen, während der Eiserne Vorhang Europa trennt. Er reist mit der Eisenbahn, die alles überwindet, außer den Tod.
Winterberg's Last Journey follows its two main characters on an eclectic, tragicomic train journey through Central Europe - 'the beautiful landscape of battlefields, cemeteries and ruins'. When Czech nurse Jan Kraus is charged with the care of 99-year-old Wenzel Winterberg, a Sudetenland German expelled from his Bohemian homeland after the Second World War, he believes that their time together is limited. But a casual remark from Kraus one night - 'it's interesting; your name is Winterberg, and I came from Winterberg, from Vimperk in Bohemia, which used to be called Winterberg' - sparks a new life in the old man, who becomes obsessed with uncovering the fate of his lost love, Lenka Morgenstern. Kraus is then dragged along by Winterberg on a winding train journey from Berlin to Sarajevo, all the while dealing with Winterberg's regular 'historical fits'. Their only guide is Winterberg's Baedeker for Austria-Hungary from 1913 - the last edition ever issued.
Nenech se zas oblbnout: Kapitoly o americkém hard coru a punku
- 304 stránok
- 11 hodin čítania
Kapitoly o americkém hard coru a punku 1. Na počátku bylo CBGB´s: Ivan Král, Iggy Pop, Stooges, John Cale, Ramones, Misfits, The Queers 2. Politika v oblasti Zálivu: Dead Kennedys, East Bay Ray, Jello Biafra a jeho náhradník Brandon Cruz, M.D.C. 3. Kanadské injekce D.O.A.: Hard Core Logo, Shithead o filmu 4. Washington: Bad Brains, Minor Threat, Black Flag, Henry Rollins 5. Jiná města, jiné scény, jiné názory: Poison Idea, Killdozer, Hüsker Dü 6. Ještě jednou Ramones a hokej: Hanson Brothers 7. Crossover: D.R.I., Suicidal Tendencies, Biohazard 8. NYHC: Murphy´s Law, Agnostic Front, Sick Of It All, Madball, Walter Schreifels 9. Neopunk: Green Day, Offspring, US Bombs, Chip Hanna, No Use For A Name 10. Irák a návrat politiky: Anti-Flag, Good Riddance, Defiance 11. Basa, bicí a experimenty na závěr: No Means No, Sabot
Sudety: Ztracený ráj
- 312 stránok
- 11 hodin čítania
Povídky o předválečném životě v pohraničí od předních českých spisovatelek a spisovatelů Sudety jsou dodnes považovány za problematický region, jejž silně poznamenal odsun německého obyvatelstva. Co se odehrávalo předtím, než běh věcí v pohraničí nenávratně vykolejil? Klukovská dobrodružství čtenářů Mladého hlasatele, groteskní i osudové první lásky, nezlomné sepětí s rodnou krajinou, ale i spalující nenávist živená šílenstvím. Jednotlivé příběhy na pozadí velkých dějin zachycují spletité osudy obyvatel Sudet a vytvářejí plastický obraz tehdejšího života v mnohonárodnostním pohraničí. Mezi autory deseti tematicky i stylově široce rozkročených povídek nechybějí zvučná jména jako Kateřina Tučková, Jaroslav Rudiš, Michaela Klevisová nebo Leoš Kyša. Výpravnou knihu obohacují působivé ilustrace Jaromíra 99, inspirované dobovými fotografiemi, a předmluva Michala Stehlíka a Martina Gromana, autorů podcastu Přepište dějiny.
Vánoce v Praze
- 96 stránok
- 4 hodiny čítania
Dvacet let po vydání Aloise Nebela se Jaroslav Rudiš a ilustrátor Jaromír 99 opět setkávají v tomto literárním počinu, který je poctou nejen české metropoli a její historii, ale zejména lidem, kteří se někdy v životě cítí úplně sami. Je Štědrý večer a na pražské hlavní nádraží přijíždí vlakem z Berlína autor této knihy. Kamarádům, se kterými se měl potkat, se nemůže dovolat, a tak se vydá do města sám. Padá sníh, ulice jsou prázdné, zdánlivě nejklidnější den v roce. První pivo si dá v hospodě U Černého vola a postupně potká další samotáře - muže, který si říká Kavka a jehož hlava svítí jako plynová lucerna, Krále Prahy, který má klíče od celého města, a půvabnou Italku, vdovu z Milána, jejíž manžel si celý život přál řídit tramvaj podél Vltavy... Čtyři náhodní přátelé putují nočním městem a čekají na zázrak. Daleko od přeplněných vánočních trhů a konzumního šílenství se odehrává kontemplativní příběh, kde melancholické okamžiky střídají vtipné dialogy a mluví se nejen o lásce, literatuře a pivu, ale i o kaprech, kterým z očí koukají zemřelí obyvatelé města. Nakladatelská anotace. Kráceno.


