Frank Wynne je uznávaný literárny prekladateľ, ktorý oživuje francúzsku literatúru pre anglicky hovoriacich čitateľov. Špecializuje sa na prenos komplexných tém a nuáns francúzskych autorov, vrátane ich jedinečných štylistických prvkov. Jeho práca prekladateľa zdôrazňuje jeho hlboké porozumenie originálu aj cieľovému jazyku. Wynne je známy svojou schopnosťou zachytiť ducha a zmysel pôvodných diel, čím čitateľom sprostredkuje autentický literárny zážitok. Jeho preklady sú cenené pre svoju presnosť a literárnu kvalitu.
In kidnapping cases, the first few hours are vital. Police Commandant Camille Verhoeven has nothing to go on: no suspect, no leads, no hope. But as he begins to understand more about Alex, he starts to realise she is no ordinary victim...
Nevlastní bratia Michel a Bruno majú spoločnú matku, ale inak nič viac. Michel je výskumník, idealista, prísny zástanca determinizmu, ktorý je neschopný milovať, nahrádza život prácou, jedlom z Monoprix a sedatívami. Bruno je voľnomyšlienkar, hoci viac v teoretickej ako v praktickej rovine, a len zúfalo sa snaží dopracovať k sexuálnym pôžitkom. Obaja sú typickými príslušníkmi atomizovanej spoločnosti, v ktorej náboženstvo ustúpilo plytkej ezoterike a filozofiám New Age a lásku nahradilo prázdne sexuálne splynutie.
Román Elementárne častice je príbehom dvoch bratov, ale jeho skutočnou témou je rozklad súčasnej spoločnosti, jej predstáv o sebe samej, domnienok, jej politickej nekorektnosti a prejavov vo všetkom od antropológie po listy čitateliek v dievčenských časopisoch. Rozklad moderných životov a lásky. Román Michela Houellebecqa je raz vtipný, ostrý, inokedy didaktický, dojemný a naturalistický.
Michel pracuje ako úradník na ministerstve kultúry. Keď mu zavraždia otca, zoberie si dovolenku a odíde do Thajska. Účastníci zájazdu ho rozčuľujú svojou priemernosťou a pokrytectvom a jeho pozornosť upúta jedine zvláštna Valérie. Michel je však príliš plachý na to, aby s ňou nadviazal nejaký vzťah, a tak si radšej užíva nekomplikované pôžitky thajských masážnych salónov.
Po návrate do Paríža sa Michel odváži Valérie ozvať a začnú si vášnivý románik s občasnými sadomasochistickými úletmi vo swingových kluboch. Michel dá v práci výpoveď a snaží sa Valérie a jej šéfovi pomôcť postaviť na nohy ich upadajúcu cestovnú agentúru. K poznávacím zájazdom pridajú sexturistické okruhy. Keď ich projekt začne prinášať ovocie, vyberú sa všetci traja späť do Thajska, kde Michel zistí, že sex nie je tou najväčšou ani najnebezpečnejšou z ľudských vášní...
Michel Houellebecq pokračuje v sociologickom pozorovaní západnej spoločnosti, ktoré začal v románe Elementárne častice. V románe Platforma sa presúvame na začiatok nového milénia a jeho rozprávač nie je o nič menej cynický, o nič menej ľudský.
Historia życia i pracy genialnego fałszerza Hana van Meegerena.W 1945 roku
niewiele znaczący holenderski handlarz dzieł sztuki został aresztowany za
sprzedaż bezcennego skarbu narodowego ? obrazu pędzla Vermeera ? marszałkowi
III Rzeszy Hermannowi G�ringowi. Jedyną możliwą karą za zdradę była śmierć.
Jednak Han van Meegeren gnił w zimnej i wilgotnej celi więziennej, nie mogąc
wydobyć z siebie dw�ch prostych sł�w, kt�re dałyby mu wolność: jestem
fałszerzem.To ja byłem Vermeerem jest zdumiewającą, niezwykłą opowieścią o
człowieku, kt�ry minął się z czasem i powołaniem. Od wczesnego dzieciństwa
marzył, żeby zostać malarzem, ale w skandalizującym świecie sztuki
wsp�łczesnej jego malarstwo krytycy wyśmiali jako beznadziejnie staroświeckie.
Wściekły i rozgoryczony uknuł plan zemsty na swych przeciwnikach. Było to
oszałamiające, zręczne oszustwo, dzięki kt�remu w niespełna dziesięć lat
zarobił r�wnowartość pięćdziesięciu milion�w dolar�w; zyskał akceptację
właśnie tych krytyk�w, kt�rzy wcześniej z niego szydzili i... zobaczył swoje
obrazy wiszące tuż obok arcydzieł Rembrandta i Vermeera. Jako malarz Han
poni�sł klęskę, jako fałszerz był niedościgniony. To ja byłem Vermeerem jest
niewiarygodną, a jednak prawdziwą historią największego fałszerza wszech
czas�w, trzymającą w napięciu opowieścią o zachłanności, nieposkromionej
pysze, braku umiaru, zdradzie i sztuce.