Bookbot

Jean Pendziwol

    Jean E. Pendziwolová čerpá inšpiráciu pre svoje príbehy z bohatej histórie, kultúry a geografie severozápadného Ontaria v Kanade. Jej tvorba, ktorá zahŕňa knihy pre dospelých aj deti, sa často ponára do tém, ktoré odrážajú krajinu a dedičstvo jej domoviny. Pendziwolová je známa svojím citlivým prístupom k rozprávaniu, ktorý obohacuje čitateľské zážitky. Jej diela oceňované kritikou a čitateľmi ukazujú jej schopnosť prepojiť osobné vnímanie s univerzálnymi ľudskými emóciami.

    Jean Pendziwol
    In einem Kirschbaum fand ich Hoffnung
    Skating Wild on an Inland Sea
    Once Upon a Northern Night
    Dcéry strážcu majáka
    • Dcéry strážcu majáka

      • 320 stránok
      • 12 hodin čítania
      4,1(292)Ohodnotiť

      Elizabeth prišla o zrak. Už si nemôže prečítať milované knihy ani sa nemôže pokochať obrazmi, ktoré hýbu jej vnútrom, no myseľ má stále ostrú a prázdnotu po slepote zapĺňa hudba. Keď sa na stroskotanej lodi nájdu denníky jej otca, poprosí o pomoc mladú delikventku Morgan, ktorá vykonáva verejnoprospešné práce v domove dôchodcov, v ktorom Elizabeth žije. Medzi dvomi ženami sa rozvinie nečakaný vzťah, keď sa spoločne snažia rozlúštiť knihy. Príbeh, ktorý zapísal strážca majáka na ostrove Porphyry pred viac ako sedemdesiatimi rokmi, ich pohltí. Časom zisťujú, že obe sú s izolovaným ostrovom prepojené a že ich životy ovplyvnila Elizabethina záhadná sestra Emily aj prekrásna, ale drsná príroda Horného jazera. Elizabeth však vyblednuté stránky otcovho denníka odhalia viac tajomstiev, ako čakala, a od základov otrasú jej vnímaním samej seba.

      Dcéry strážcu majáka
    • Once Upon a Northern Night

      • 32 stránok
      • 2 hodiny čítania
      4,2(21)Ohodnotiť

      In this exquisite lullaby, the beauty and wonder of a northern winter night unfold, with images of a soft snowfall, the wild animals that appear in the garden, the twinkling stars, the gentle rhythm of the northern lights and the etchings of frost on the window pane. As the young child sleeps, wrapped in a downy blanket, a snowflake falls, and then another and another. The poem describes the forest of snow-covered pines, where a deer and fawn nibble a frozen apple, and a great gray owl swoops down with its feathers trailing through the snow. Two snowshoe hares scamper and play under the watchful eyes of a little fox, and a tiny mouse scurries in search of a midnight feast. When the snow clouds disappear, stars light up the sky, followed by the mystical shimmering of northern lights - all framed by the frost on the window. Jean E. Pendziwol's lyrical poem reflects a deep appreciation of the magic of a northern winter night where, even as a child slumbers, the world outside does not rest but continues its own natural rhythms. Isabelle Arsenault's spare, beautifully rendered illustrations, with their subtle but striking use of color, make us feel that we too are experiencing the enchantment of that northern night. They simultaneously evoke winter's nighttime life and the cozy warmth and security of a beloved child's sleep.

      Once Upon a Northern Night
    • "Let’s go! Experience the magic of skating on wild ice. Two children wake up to hear the lake singing, then the wind begins wailing … or is it a wolf? They bundle up and venture out into the cold, carrying their skates. On the snow-covered shore, they spot tracks made by fox, deer, hare, mink, otter … and the wolf! In the bay, the ice is thick and smooth. They lace up their skates, step onto the ice, stroking and gliding, and the great lake sings again. In her signature poetic style, Jean E. Pendziwol describes the exhilarating experience of skating on the wild ice of Lake Superior, including the haunting singing that occurs as the ice expands and contracts. Accompanied by Todd Stewart’s breathtaking illustrations, this book will make us all long to skate wild!"-- Provided by publisher

      Skating Wild on an Inland Sea
    • Das Buch lädt dazu ein, die Schönheit der Natur und die Hoffnung auf neues Leben selbst in dunklen Zeiten zu entdecken. Es beschreibt, wie der Winter die Vorfreude auf das Blühen der Knospen birgt.

      In einem Kirschbaum fand ich Hoffnung