Pierre Corneille, nazývaný „zakladateľ francúzskej tragédie“, bol jedným z troch veľkých dramatikov 17. storočia. Jeho tvorba definovala francúzsku tragédiu a ovplyvňovala ju takmer štyri desaťročia. Jeho hry sa vyznačujú silnými charaktermi a morálnymi dilemami. Corneillovo majstrovstvo v dramatickom umení z neho robí kľúčovú postavu francúzskej literatúry.
Slovenský výber z hier francúzskeho básnika a dramatika, ktorý spolu s Moliérom a Racinom vytvára trojicu autorov prestavujúcich vrchol francúzskeho divadla 17. storočia. Edičný návrh, štúdia a poznámky: Štefan Povchanič.
Molière, vlastním jménem Jean-Baptiste Poquelin, patří k nejslavnějším dramatikům éry francouzského i světového klasicismu. Francouzskému divadlu jeho doby je věnován druhý svazek ediční řady Největší dramatici, bohatě ilustrovaná kniha, která nám přiblíží Francii Molièrovy doby i jeho životní osudy. V hlavní části představuje Renáta Fučíková v převyprávění pro mladé čtenáře pět nejznámějších Molièrových komedií (Škola pro ženy, Tartuffe, Misantrop, Lakomec, Zdravý nemocný) a přidává navíc dvě dramata od slavných Molièrových současníků, jimiž byli Jean Racine (Faidra) a Pierre Corneille (Cid). Převyprávěné divadelní hry proložila autorka nejdůležitějšími monology či dialogy známých postav. Každá z Molièrových komedií je navíc orámována naučnými texty, díky nimž se čtenáři dozvědí mnoho podrobností například o vládě „krále Slunce“ Ludvíka XIV., o vztazích hugenotů a katolíků, o osudech Francie v průběhu třicetileté války, o merkantilismu či o absolutismu. S pomocí výpravných ilustrací pak Renáta Fučíková vypráví o zrodu barokního slohu, rozkvětu umění na dvoře Ludvíka XIV., o stavbě paláce ve Versailles, o tanečním, operním a divadelním umění, o návratu k přírodě, o galantních hrátkách šlechty, o chodu královského dvora, o rozkvětu vědy a řemesel, o životě nejchudších vrstev, o válečnictví, o honitbě, o politických intrikách, o koloniální expanzi a o mnoha dalších aspektech života ve Francii 17. století.
Po letech vychází jiskrná barokní komedie z pera mistra francouzského klasicismu. Ústřední postavou na zápletky a situace bohaté hry je mladý muž, který nedokáže mluvit pravdu. Do svých lží se neustále zaplétá a novými a novými smyšlenkami se snaží marně klubko nepravd rozmotat. Jeho léčkám se snaží uniknout dvě půvabné dívky na vdávání a zmatení jsou i jejich otcové. Zmatený je svět, ve kterém již nikdo neví, co je a co není pravda.
The book is a facsimile reprint of an original antiquarian work, highlighting its cultural significance despite potential imperfections like marks and flawed pages. It aims to protect and promote classic literature by providing a high-quality, modern edition that remains true to the original text, ensuring accessibility for readers interested in historical works.
Richard Wilbur's translations bring to life two notable plays by Pierre Corneille. "Le Cid," a tragedy set in Seville, explores the themes of honor and the limitations of romantic love. In contrast, "The Liar" is a comedic farce set in France, focusing on love and misunderstandings, culminating in a joyful resolution. These translations serve as valuable resources for actors, students, and theater enthusiasts alike.
Set in seventh-century Milan, the play follows Pertarito, the exiled king believed dead after being usurped by Grimoaldo. Grimoaldo, who plans to marry Pertarito's sister Eduige, instead desires Rodelinda, Pertarito's supposed widow. The narrative unfolds with Pertarito's unexpected return, leading to a confrontation where Grimoaldo dismisses him as an impostor. Despite its initial poor reception, the play inspired Italian adaptations that served as libretti for notable operas, including Handel's famous version featuring Rodelinda.
Freely adapted by playwright Tony Kushner, The Illusion triumphs as a thoroughly modern rendering of Pierre Corneille's neoclassical French comedy, L'Illusion Comique. This adaptation offers readers the exquisite wordplay, beguiling comedy and fierce intelligence found in all of Kushner's work.The Illusion follows a contrite father, Pridamant, seeking news of his prodigal son from the sorcerer Alcandre. The magician conjures three episodes from the young man's life. Inexplicably, each scene finds the boy in a slightly different world: names change, allegiances shift and fairy-tale simplicity evolves into elegant tragedy. Pridamant watches, enthralled by the boy's struggles, but only as the strange tale reaches its conclusion does the father confront the ultimate-and unexpected-truth about his son. An enchanting argument for the power of theatrical imagination over reality, "The Illusion" weaves obsession and caprice, romance and murder, fact and fiction, into an enticing exploration of the greatest illusion of all-love.