Eine schwebend schöne Liebesgeschichte von Patrick Modiano. »Der zarteste, grazilste und lichteste seiner Romane.« Le Nouvel Obs Eine zufällige Begegnung auf der Straße und sie ist wieder da: die längst vergangene Zeit, als er, jung und voller Schriftstellerambitionen, in Paris eine Balletttänzerin kannte und vielleicht auch liebte. Da waren ihr scheuer Sohn Pierre, um den er sich kümmerte, die charismatische Pola Hubersen und Serge Verzini, in dessen „Zauberkasten“ sie sich trafen und unter die Pariser Nachtgestalten mischten. Doch wer war die Tänzerin wirklich und welch schweigsame Verbundenheit teilte er mit ihr? Modiano erzählt schwebend schön von zwei Menschen, die ihre Herkunft hinter sich lassen und ein neues, freies Leben beginnen können.
Patrick Modiano Poradie kníh (chronologicky)
Patrick Modiano je francúzsky autor, ktorého diela sa často ponárajú do tém identity, pamäti a stratených či nepolapiteľných minulostí. Jeho písanie skúma nejednoznačnosť spomienok a hľadanie pravdy v nejasných historických udalostiach, často zasadené do okupovaného Paríža. Modiano majstrovsky evokuje atmosféru tajomna a melanchólie, pričom jeho štýl sa vyznačuje subtílnym jazykom a neuspokojivými, napriek tomu neodolateľnými hádankami. Čitatelia sú vťahovaní do jeho diel prostredníctvom jeho skúmania krehkosti ľudskej existencie a neustáleho hľadania ukotvenia v čase.







Námestie Étoile
- 160 stránok
- 6 hodin čítania
Rozprávač Rafael Šlemilovič neustále provokuje Šťastenu i roduverných Francúzov. A to napriek tomu – či práve preto? – že má v mene omen schlemielstva, tej jedinečnej kombinácie slaboduchého, neohrabaného a naivného Žida-smoliara, ktorý "keď si otvorí obchod s lampami, slnko začne svietiť aj v noci". Spolu s miliónmi zdedí neliečiteľnú TBC. Čo je v jeho príbehu skutočné, čo výmysel a čo púhy prelud, ktorému tento novodobý Candide uveril? Skutočnosť však býva často neuveriteľnejšia ako výmysly. Rafael putuje v čase. Stretáva Hitlera i Mauricea Sachsa, tyká si s Göringom, Himmlerom i Stülpnagelom. Stáva sa Oficiálnym Židom Tretej ríše. Jeho milenkami sú prosté dievčence z vidieka, šľachtičné zo starobylých rodov, ba i Hitlerova láska Eva Braunová. Románová prvotina Patricka Modiana vás pozýva na divokú Tour de France. Prvý diel jeho Okupačnej trilógie, Námestie Étoile, nestratilo nič zo svojej sviežosti a aktuálnosti ani po vyše polstoročí od jeho vydania. Za každou zákrutou číha prekvapenie. Pripútajte sa, prosím.
Memory Lane
Illustriert von Pierre Le-Tan
Jean, Anfang zwanzig, arbeitet in einem Musikverlag und wird in die Pariser Bohème der Nachkriegszeit eingeführt. Fünfzehn Jahre später erinnert er sich nostalgisch an die ungleichen Freunde um das Ehepaar Contour. "Memory Lane" erschien erstmals 1979 in Frankreich und wird nun erstmals auf Deutsch veröffentlicht, begleitet von Pierre Le-Tans Zeichnungen.
Do samotárskeho života Jeana Daragana vstúpia záhadné osoby, ktoré našli jeho adresár. V nenápadnom zošitku je meno, ktoré v ňom vyvolá spomienky na rané detstvo, na ľudí a veci, ktoré sa snažil navždy opustiť. Pamäť, v jej večnom a márnom zápase so zabúdaním, ho zavedie na miesta a do dôb, ktoré ovplyvnili jeho mladosť, do dôb, kedy sa snažil poodhaliť závoj, za ktorým ostali nevyriešené záhady Paríža, Francúzska i jeho vlastného života. Čo sa vlastne stalo naozaj a čo bol iba prelud?
A haunting novel that probes the enigmas of time and memory, by Nobel Prize–winning author Patrick Modiano
Neeli Fiat Car
- 114 stránok
- 4 hodiny čítania
Invisible Ink
- 176 stránok
- 7 hodin čítania
Patrick Modiano explores the boundaries of recollection in his tenth book published by Yale University Press
Sleep of Memory
- 136 stránok
- 5 hodin čítania
The newest best-seller by Patrick Modiano: a beautiful tapestry that brings together memory, esoteric encounters, and fragmented sensations
Journal
- 306 stránok
- 11 hodin čítania
From April 1942 to March 1944, Helene Berr, a recent graduate of the Sorbonne, kept a journal that is both an intensely moving, intimate, harrowing, appalling document and a text of astonishing literary maturity. With her colleagues, she plays the violin and she seeks refuge from the everyday in what she calls the “selfish magic” of English literature and poetry. But this is Paris under the occupation and her family is Jewish. Eventually, there comes the time when all Jews are required to wear a yellow star. She tries to remain calm and rational, keeping to what routine she can: studying, reading, enjoying the beauty of Paris. Yet always there is fear for the future, and eventually, in March 1944, Hélène and her family are arrested, taken to Drancy Transit Camp and soon sent to Auschwitz. She went - as is later discovered - on the death march to Bergen-Belsen and there she died in 1945, only weeks before the liberation of the camp. The last words in the journal she had left behind in Paris were “Horror, Horror, Horror…”, a hideous and poignant echo of her English studies from The Heart of Darkness. Hélène Berr's story is almost too painful to read, foreshadowing horror as it does amidst an enviable appetite for life, for beauty, for literature, for all that lasts.
Letras Universales - 509: La hierba de las noches
- 272 stránok
- 10 hodin čítania
Patrick Modiano, Premio Nobel de Literatura 2014, es uno de los grandes novelistas contemporáneos. En «La hierba de las noches» (2012), cuya acción se sitúa en el París de los años sesenta, vuelve al tema de su retrospectiva vital, la Ocupación alemana en Francia, a la vez que desfilan por sus páginas los fantasmas de la turbulenta historia de la Francia poscolonial. Con un tono de suspense, Jean, su álter ego narrador, intenta resolver el misterio de un pasado lleno de enigmas e interrogantes. Es esta la primera edición anotada en castellano de una obra del autor. «En "La hierba de las noches" Patrick Modiano lleva a su cumbre un género que él ha creado: la autoficción poético-policial. Modiano no había escrito nunca un texto tan poético, tan seductor como esta aparente novela negra» (Denis Cosnard, «Le Monde»).




