Táto autorka je známa svojim literárnym prístupom, ktorý skúma zložité vzťahy medzi materiálnymi túžbami a osobným šťastím. Jej diela prenikavo zachytávajú moderné posadnutosti nakupovaním a ich dopad na jednotlivcov, často s humorným nádychom. Prostredníctvom svojich postáv autorka skúma témy finančnej nezodpovednosti a hľadania rovnováhy v živote. Jej jedinečný štýl spája prenikavé spoločenské postrehy s prístupnými, pútavými príbehmi.
A weekend tennis party becomes study of modern marriage for four very different couples of varying economic, social, and interest levels as together they encounter two days of anger, shock, revelations, and romance.
Lottie sa chce veľmi vydať. Pravdaže, za toho pravého. Je presvedčená, že jej priateľ ju každú chvíľu požiada o ruku. Keď sa tak nestane a ona zrazu stretne svoju prvú lásku, rozhodne sa konať. Vydá sa za Bena, lásku spred pätnástich rokov, hneď a zaraz, bez zásnub a zbytočných ceremónií. Má iba jednu podmienku: budú sa milovať až po uzatvorení manželstva. Je to dokonalý plán. Na druhej strane...
Fliss, Lottina sestra, sa práve rozvádza a nechce, aby jej mladšia sestra urobila rovnakú chybu ako ona. Rozhodne sa Lottie prekaziť manželstvo a prenasleduje novomanželov na romantickej ceste až na grécky ostrov.
Lottie prežije svadobnú noc, na ktorú nikdy nezabudne. Alebo radšej zabudne?
For Rebecca Bloomwood, life is peachy. She has a job on morning TV, telling people how to manage their money - a subject on which she is an expert. Her bank manager is actually being nice to her, despite being just a tad overdrawn. And the icing on the brioche is that her boyfriend is moving to New York ...and has asked her to go with him.New York! The Museum of Modern Art! The Guggenheim! The Metropolitan Opera House! And Becky does mean to go to all these. Honestly. It's just that it seems silly not to check out a few other places first. Like Bloomingdales. And Saks. And that amusing little place she's been told about where you can sometimes get a Prada dress for $10. Or was it $100? Anyway, it's full of fantastic bargains.Shopaholic Abroad - because there just aren't enough shops in Britain.
If you like Sophie Kinsella, you'll love Cocktails for Three. Madeleine Wickham, who writes the internationally bestselling Shopaholic series as Sophie Kinsella, has penned an irresistibly dishy and entertaining novel about three savvy young women and the secrets they share over monthly drinks. At the first of every month, when the office has reached its pinnacle of hysteria, Maggie, Roxanne, and Candice meet at London's swankiest bar for an evening of cocktails and gossip. Here, they chat about what's new at The Londoner, the glossy fashion magazine where they all work, and everything else that's going on in their lives. Or almost everything. Beneath the girl talk and the laughter, each of the three has a secret. And when a chance encounter at the cocktail bar sets in motion an extraordinary chain of events, each one will find their biggest secret revealed...
La quarantaine resplendissante, Fleur Daxeny s'est fait une spécialité de séduire de riches veufs. Sa technique ? Repérage des victimes dans la rubrique nécrologique du Times et première approche le jour même de l'enterrement de l'épouse... Le charme et l'aplomb extraordinaire de la jeune femme font alors le reste... Ainsi, lorsque Fleur jette son dévolu sur l'austère Richard Favour, elle ne doute pas d'arriver très vite à ses fins. Mais elle a pourtant un rival de poids dans la course aux millions, car, si Richard Favour a perdu sa femme, il n'a pas perdu son encombrante famille... Au sein de cette respectable bourgeoisie, les arnaqueurs - à l'argent comme aux sentiments - ne sont pas forcément ceux qu'on croit...
At the age of eighteen, in that first golden Oxford summer, Milly was up for anything, and that included marrying her American friend Allan, so he could stay in the country with his lover Rupert.
At eighteen, in that first golden Oxford summer, Milly's best friends were Rupert and his American lover Allan. When Rupert suggested that she and Allan should get married, just so that Allan could stay in the country, it all seemed just a bit of fun -- and to make it seem real she dressed up in cheap wedding finery and posed on the steps of the registry office for photographs. Ten years later, Milly is a very different person. Engaged to Simon -- who is wealthy, serious, and believes her to be perfect - she is facing the biggest and most elaborate wedding imaginable. Her dreadful secret is locked away so securely she has almost persuaded herself that it doesn't exist -- until, with only four days to go, her past catches up with her.
Optimistickej, ale smolou prenasledovanej Emme Corriganovej sa začína dariť. Už skoro rok má stále zamestnanie, po boku jej stojí skvelý priateľ a dokonca sa jej rysuje aj pracovný postup. Všetko sa zvrtne po schôdzke s nespokojným zákazníkom. Zničená sa vracia z jednania lietadlom a v hrozivej situácii počas turbulencií sa zverí so svojimi najtajnejšími tajomstvami mužovi sediacemu na vedľajšom sedadle. V práci zistí, že mužom, ktorému sa zverila je sám veľký šéf. Ten sa vydal na týždennú návštevu anglickej pobočky podniku, v ktorom pracuje. Toto odštartuje sériu chaotických, citovo vyčerpávajúcich a komických situácií.
Chloe needs a holiday. She's sick of making wedding dresses and her partner is having trouble at work. Her wealthy friend Gerard has offered the loan of his luxury villa in Spain - perfect. Hugh is not a happy man. His immaculate wife seems more interested in the granite for the new kitchen than in him, and he works so hard to pay for it all, he barely has time to see their children. But his old schoolfriend Gerard has lent them a luxury villa in Spain - perfect. Both families arrive at the villa and get a shock- Gerard has double-booked. An uneasy week of sharing begins, and tensions soon mount in the soaring heat. But there's also a secret history between the families - and as tempers fray, an old passion begins to resurface...