Зарубежная поэзия в переводах Вячеслава Куприянова
- 479 stránok
- 17 hodin čítania
Переводы Куприянова отличаются как литературным мастерством, так и разнообразием стилей и художественных манер, от классического сонета до верлибра


Переводы Куприянова отличаются как литературным мастерством, так и разнообразием стилей и художественных манер, от классического сонета до верлибра
(на нем.яз. с параллельным русским текстом в пер. Куприянова В.)