Bookbot

Cyril Kozák

    Angličtina pro děti s mývalem Racsem
    Legenda o Ospalej diere. The Legend of Sleepy Hollow
    Ostrov pokladů. Treasure island
    • Ostrov pokladů. Treasure island

      • 71 stránok
      • 3 hodiny čítania

      Hledejte samé dukáty a zvládnete jednoduchou angličtinu! Učte se angličtinu čtením napínavých příběhů. Třeba na tropickém ostrově hemžícím se piráty, kteří bojují s chlapcem Jimem a jeho přáteli. Chtějí, aby jim prozradili, kde leží „samé dukáty“ kapitány Flinta. Ilustrovaná knížka je určena pro vás – začátečníky učící se angličtinu, jak děti, tak i dospělé. Jazyk jsme velmi zjednodušili. Český zrcadlový překlad vám umožní obratem zkontrolovat, zda jste původnímu textu porozuměli správně. Na konci knihy najdete zábavné doplňovačky, spojovačky a kontrolní otázky. Ostrov pokladů patří mezi nejznámější díla skotského spisovatele Roberta Louise Stevensona (1850–1894). Slavná kniha se dočkala mnoha divadelních a filmových zpracování. Zjednodušenou verzi připravil a audiem doplnil tým internetové jazykové školy www.anglictina.com. MP3 namluvenou rodilým mluvčím naleznete na www.abatrosmedia.cz v detailu knihy - záložka Ke stažení

      Ostrov pokladů. Treasure island
    • Druhá seria - kniha č. 3 Dvojjazyčná kniha - denník Nový Čas První povídka od známého spisovatele Washingtona Irvinga je ve zjednodušené verzi doplněna českým překladem. Dej hororovej poviedky sa odohráva na konci 18. storočia v Bohom zabudnutej dedine Ospalá diera. Sem prichádza mladý constable Ichabod Crane, aby vyšetril sériu neobjasnených vrážd. Miestni pripisusujú úmrtia bezhlavému jazdcovi, pretože všetky obete mali odťaté hlavy. Druhá povídka "Little Britain" popisuje malou čtvrť, která leží v centru Londýna. Washington Irving popsal tento okres v náčrtku knize Geoffrey Crayon, Gent., Publikoval v roce 1820. Oba príbehy sú zverejnené dvojjazyčne. Nový Čas tak svojim čitateľom prináša možnosť zároveň sa zdokonaľovať v anglickom jazyku. Podľa odborníkov sú dvojjazyčné knihy výbornou pomôckou pri zdokonaľovaní sa v cudzom jazyku. „Je vždy plus, ak sa študent môže učiť na niečom, čo ho zaujíma a baví, či už je to text piesne, titulky k obľúbenému filmu alebo práve kniha, kde môže získať množstvo novej slovnej zásoby a slovných zvratov. Čitatelia Nového Času tak môžu zvýšiť úroveň čitanosti kníh na Slovensku. Pričom podľa prieskumov verejnej mienky Eurobarometra až 68 % Slovákov číta knihy. Počet kníh, ktoré pod hlavičkou Nový Čas Knižnica vyjdú, bude závisieť od záujmu čitateľov Nového Času.

      Legenda o Ospalej diere. The Legend of Sleepy Hollow