Z Knihobotu sa stal Bookbot!
Bookbot

Erich Kästner

    23. február 1899 – 29. júl 1974

    Tento nemecký autor, básnik a satirik je oceňovaný pre svoju humornú a spoločensky prenikavú poéziu a literatúru pre deti. Napriek svojej statočnej pacifistickej a demokratickej pozícii bol počas nacistickej éry vylúčený z ríšskeho združenia spisovateľov a jeho diela boli verejne pálené. Dnes je považovaný za jedného z najplodnejších a najobľúbenejších nemeckých autorov detských kníh, ktorého štýl je známy svojou vtipnosťou a hlbokým porozumením ľudskej povahy.

    Erich Kästner
    Fabian
    35. máj
    Lienka a Anton
    Šibalstvá Tilla Eulenspiegla
    Lietajúca trieda
    Lujza a Lotka
    • Lujza a Lotka

      • 116 stránok
      • 5 hodin čítania
      4,6(4372)Ohodnotiť

      Je to zvláštne, keď vysvitne, že z jedného dievčatka sú z čista jasna dve. A práve také čosi sa prihodí v letnom tábore. Lujza sa tam zoznámi s Lotkou, ktorá sa na ňu ponáša viac, ako vlastný obraz v zrkadle. Krátke pátranie však rozlúskne tento oriešok: dievčatá sú dvojičky. Ich mama sotcom sa dávno rozviedli a každý si vzal do opatery jednu z nich. Dievčence vyhútajú plán, že po prázdninách sa vymenia. Rátajú s tým, že ich ani vlastní rodičia nerozoznajú. Alebo azda áno? Podarí sa im obnoviť pretrhnuté rodinné putá? Dokážu deti napraviť chyby svojich rodičov? Na vtipnom príbehu, ktorý rozpráva veselo o vážnych témach, sa už pobavilo niekoľko generácií čitateľov.

      Lujza a Lotka
    • Spisovateľ nás v tomto románe uvádza do života gymnaziálneho internátu v nemeckom vidieckom mestečku, oboznamuje nás s radosťami i trampotami študentov rozličných pováh, opisuje ich napínavý boj so žiakmi reálky i prípravy na predstavenie hry "Lietajúca trieda", podľa ktorej je aj román pomenovaný.

      Lietajúca trieda
    • 12 príbehov šibala Tilla Eulenspiegla. Till žil v stredoveku, chodil z mesta do mesta, vyskúšal všeliaké povolania a vodil ľudí za nos.

      Šibalstvá Tilla Eulenspiegla
    • Lienka a Anton

      • 126 stránok
      • 5 hodin čítania
      4,2(6596)Ohodnotiť

      Kniha patrí medzi klasiku a špičky tvorby pre deti, pričom spája pútavú zábavu s prínosným poučením. Osud zviedol dohromady nerovný párik kamarátov: roztopašnú Lienku a chudobného, rozvážneho Antona. Vážny príbeh neustále nadľahčuje Lienka, ktorá akoby len ľahkovážne poletovala životom. Reaguje živelne a nečakane, čo vnáša do poviedky svieži humor. Ukáže sa však, že dokáže vybaviť aj vážne veci hodné dospelého človeka. Skúsený autor ako skvelý pedagóg včlenil do príbehu dôležité poučenia, ktoré napomáhajú osobnostnému rastu dieťaťa. Udalosti každej kapitoly harmonicky hodnotí trefnými úvahami, napríklad, o povinnosti, odvahe, či sebazaprení.

      Lienka a Anton
    • 35. máj

      • 142 stránok
      • 5 hodin čítania
      4,2(33)Ohodnotiť

      Konrád musí napísať sloh o Oceánii. Našťastie môže poprosiť o pomoc bláznivého strýka Pinča, ktorý vie hravo vyriešiť každý problém. A skutočne: strýko vezme synovca na dobrodružnú cestu do Oceánie. Sprevádza ich hovoriaci kôň na kolieskových korčuliach. Hlúposti? Rozhodne nie 35. mája, pretože v takýto deň sa nemožno čudovať, ak sa dejú samé kuriózne veci. Tento nádherne bláznivý nezmyselný príbeh je jedným z najobľúbenejších Kästnerových detských románov a v slovenčine vychádza po prvý raz. Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov systematicky odstraňuje dlhodobý deficit Kästnerových detských kníh na slovenskom knižnom trhu. Po vydaní titulov Lietajúca trieda (2011), Lienka a Anton (2012), Emil a detektívi (2013) a Emil a tri dvojčatá (2014), realizuje aj prvé slovenské vydanie prekladu humorne ladeného detského románu tohto špičkového nemeckého autora – 35. máj alebo Konrád cvála do Oceánie – určeného pre čitateľov od 7 do 12 rokov. Detské romány Ericha Kästnera sú čitateľsky obľúbené pre inteligentný humor, nadčasovosť a nevtieravo výchovný prístup. Bohatý jazyk, ktorý kvalitné slovenské preklady overenej prekladateľky autorových kníh verne reprodukujú, rozširuje detskú slovnú zásobu a kultivuje štylistiku. V knihe sú použité vtipné originálne ilustrácie Horsta Lemkeho, ktoré Kästnerovým knihám dávajú osobitý atraktívny nádych.

      35. máj
    • Román Fabian je príkladom i dôkazom toho, že Kästner je dokonalým znalcom aj sveta dospelých a že ho vie majstrovsky zobraziť. Hrdina jeho románu je moralista v širšom slova zmysle. Nie je to malý meštiak, zahľadený na susedove dvere a odsudzujúci drobné ľudské hrieštiky. Je to moralista rozkkladajúcej sa spoločnosti tridsiatych rokov, typ, ktorý by sme v našich slovenských pomeroch nazvali božím človiečikom. Na svoje prostredie - Berlín predvojnových rokov - sa díva ako na vyčíňanie bláznov. Fabian nemá ani lakte ani päste, má len nekonečné citlivé srdce a zdravý ľudský rozum, ktorým nemôže pochopiť, prečo sa ľudstvo samo ženie do záhuby. Je inteligentný a vzdelaný, no ocitne sa v armáde nezamestnaných. Miluje dievča, s ktorým sa chce oženiť, ale aj tu sa dočká sklamania.

      Fabian
    • Konferencia zvierat

      • 93 stránok
      • 4 hodiny čítania
      3,9(24)Ohodnotiť

      „My už dáme svet do poriadku! Veď nie sme ľudia!“ Slon Oskar a jeho priatelia zvolali konferenciu zvierat. Zdá sa im, že ľudia príliš premýšľajú o vojnách a navyše celkom zabúdajú na deti. To sa musí zmeniť! – žiadajú zvieratá zo všetkých svetových strán na Zemi. Čoskoro ale príduna to, že ľudia ich zoberú vážne, len ak použijú pár múdrych trikov...

      Konferencia zvierat
    • Najznámejšia Kästnerova detská kniha patrí medzi klasiku a špičky tvorby pre deti. Vniesla do detskej literatúry nový žáner, román pre deti.

      Emil a detektívi
    • Modrá kniha

      • 364 stránok
      • 13 hodin čítania

      Po tom, čo Ericha Kästnera nacisti zakázali ako autora, rozhodol sa, že si bude viesť tajný denník. Kästner od roku 1941 zapisoval, čo sa deje v Berlíne a na fronte. Jeho zápisky zo všedných dní, poznačených pribúdajúcimi výpadkami energie a bombardovaním, sú otriasajúcim svedectvom z vnútra nemeckej Tretej ríše.

      Modrá kniha