Erlend Loe je nórsky románopisec, ktorého štýl písania je často prirovnávaný k naivnému umeniu. Vo svojej tvorbe majstrovsky využíva iróniu, nadsádzku a humor, čím vytvára jedinečné a nezabudnuteľné príbehy. Loe sa zameriava na zobrazenie ľudskej psychiky a každodenného života s nevšedným pohľadom, ktorý čitateľov núti k zamysleniu aj pobaveniu. Jeho diela sú charakteristické svojou osobitou atmosférou a originálnym jazykom.
Dyrene i Afrika er en historie om avmakt, aktivisme, avvik og tøylesløst begjær. Fem enkeltpersoner - en tannlege, en biolog, en filmklipper, en forfatter og en politietterforsker - kjenner dragninger og tilbøyeligheter de ikke forstår hvor kommer fra. De gjennomgår en radikaliseringsprosess og forstår etter hvert at dersom verden skal overleve, må noen gå i bresjen
Doppler je späť. Po rokoch strávených v lese sa teší, že znovu uvidí manželku a deti. Ich dom však vyzerá akosi inak a v manželskej posteli ho nahradil iný muž – vyšportovaný, starostlivý a obľúbený. Doppler má pocit, že to je to najhoršie, čo ho stretlo, ale udalosti naberú rýchly spád a o ďalšie prekvapenia nie je núdza.
Предлагаем вниманию самый масштабный роман знаменитого норвежского писателя Эрленда Лу - "У", причем впервые публикующийся по-русски полностью, с иллюстративным приложением. Герои этого забавно-необычного произведения отправляются в Полинезию, преследуя весьма странные цели: один хочет доказать, что жители архипелага прибыли из Южной Америки не на плотах, а на коньках, другой составляет периодическую систему девушек... Такой книги про путешествия вы еще не читали!
Stellen Sie sich vor, Angela Merkel zieht bei Ihnen ein! Fvonk staunt nicht schlecht. Seine Einliegerwohnung in einer besseren Gegend Oslos wurde vom norwegischen Staat zwangsgemietet, und sein neuer Untermieter, der eines Abends um eine Tasse Tee bittet, ist kein Geringerer als Ministerpräsident Jens Stoltenberg. Der hat nämlich keine Lust mehr zu regieren. Burnout. Kein Wunder, schließlich hat er einen anstrengenden Job, und die jüngsten Ereignisse haben ihre Spuren hinterlassen. Fvonk und Jens freunden sich an und tun Dinge, die alle Norweger tun: Butterfahrten nach Schweden, Wanderungen durch die Landschaft und Skilanglauf. Als Jens merkt, wie schön das Leben sein kann, vor allem, wenn man einen Freund wie Fvonk hat, will er nicht zurück auf die Regierungsbank. Anfangs hat sein Stab ja Verständnis für ihn, schließlich brauchen wir alle mal eine Pause, aber jetzt reicht’s. Jens muss zurück …Ein Buch, so überraschend wie eine Männerfreundschaft!
Najnovší román nórskeho spisovateľa predstavuje azda najsilnejšiu postavu od románu Doppler. Zdanlivo slabá žena s citlivou dušou sama netuší, čo v nej drieme. Starnúca poetka Nina Faber nikdy nezapadla, v sedemdesiatych rokoch nerevoltovala a ešte aj alkoholu prepadla, až keď to prestalo byť medzi jej kolegami populárne. Po dlhšom pobyte v Istanbule sa rozhodne vydať novú básnickú zbierku. Žije v strachu z reakcie čitateľov a keď sa jej do rúk dostane nespravodlivá recenzia, jej pohár trpezlivosti pretečie a vezme veci do vlastných rúk. Rozhnevanú poetku na jej ťažení nedokáže zastaviť nik. Nastal čas splatiť dlhy.
Leider kam bei der Arbeit an diesem Roman ein kleiner Hund zu Schaden ...
Die norwegische Familie Telemann möchte die Sommerferien in Garmisch-Partenkirchen verbringen, doch da ihre Vermieter, die deutsche Familie Bader, kein Englisch spricht, lässt sie die E-Mails von einem Internetprogramm übersetzen – mit irrwitzigem Ergebnis. Familie Telemann reist also nach Mixing Part Churches, doch von einem erholsamen Urlaub kann keine Rede sein. Herr Telemann macht sich über die Deutschen lustig, denkt aber gleichzeitig ständig an die englische Fernsehköchin Nigella Lawson, die seine erotische Fantasie beflügelt. Er geht damit nicht nur seiner Frau mächtig auf die Nerven, die wiederum Kontakt zu ihren Gastgebern sucht und ihn in Form von Herrn Bader findet. Derweil spielen die Kinder vor allem Tennis oder hängen ihren Tagträumen nach.
Erlend Loe hat einen verrückten Roman geschrieben, der auf 150 mitreißenden dialogreichen Seiten von einer Urlaubskrise erzählt, für die andere Bücher 500 Seiten bräuchten.
Der neue Roman von Erlend Loe, dem Meister des skurrilen Humors, erzählt von der 18-jährigen Julie, die verzweifelt versucht, sich das Leben zu nehmen, ohne dabei lange leiden zu müssen. In ihrem Tagebuch dokumentiert sie ihre kreativen Selbstmordideen, während sie mit der Realität konfrontiert wird: Nach dem Tod ihrer Familie bei einem Flugzeugabsturz ist sie plötzlich allein. Der Silvesterabend steht bevor, und ihr einziger Vorsatz ist es, zu sterben. Doch ihr Standesdünkel hindert sie daran, einen gewöhnlichen Selbstmord zu begehen. Nach gescheiterten Versuchen in Oslo begibt sie sich auf eine chaotische Reise, auf der Suche nach einem exklusiven Tod. Sie versucht, sich von einem harmlosen Lustmörder umbringen zu lassen, versteckt sich auf einer Geflügelfarm in Rumänien, um die Vogelgrippe zu bekommen, und denkt über die Anfertigung von Mohammed-Karikaturen nach. Erst als sie dem Ziel nahe ist, beginnt sie, ihre Entscheidung zu hinterfragen. Loe gelingt es, mit seinen kauzigen Figuren und absurdesten Ideen die Leser zu fesseln, während er gleichzeitig tiefere Fragen über das Leben aufwirft.
Otec dvoch detí jedného dňa spadne v lese z bicykla a zrazu zacíti pokoj a harmóniu. Už ho neotravujú nekonečné detské pesničky zo synových rozprávok, myšlienky na novú kúpeľňu a výber správnej záchodovej misy. O to viac si však uvedomí smrť svojho otca. Rozhodne sa odsťahovať do lesa, kúsok od Oslo. Postaví si stan, zabije losiu samicu a jej mláďa prijme ako svojho adoptívneho syna. Snaží sa žiť život lovca a zberača, kým nepochopí, že je závislý na pravidelnom prísune nízkotučného mlieka a čokolády Toblerone. To ho prinúti opäť nadviazať kontakt s ľuďmi. Jeden z najprekladanejších nórskych autorov sa stal populárnym vďaka humorným a niekedy naivným románom, hoci sa v jeho príbehoch časom objavili aj temnejšie tóny a príklon k satirickej kritike nórskej spoločnosti. Pracoval na psychiatrickej klinike a v novinách, je autorom kníh pre deti aj pre dospelých. Tieto svety sa v jeho knihách prelínajú, problém dospieť majú najmä mužské postavy.