Nádherná publikace našich špičkových orientalistů doprovázená nádhernými fotografiemi Zdeňka Thomy Vás přenese do atmosféry nejkrásnějších meditačních, čajových i miniaturních zahrad Japonska. Dárková publikace.
Zdeněk Hrdlička Knihy






Umění čínských zahrad
- 167 stránok
- 6 hodin čítania
Výpravná publikace pojednávající slovem i obrazem o čínském zahradním umění
Katalog k výstavě Josef Achrer – Dataismus a infomanická společnost, která se konala ve dnech 6. 4. – 14. 5. 2016 v Galerii Zdeněk Sklenář v Praze a na níž autor vedle obrazů poprvé představil i svůj manifest dataismu. Díla patří do cyklu DATA inspirovaného autorovým pobytem v Pekingu, „městě plném kontrastů, energie a světa RGB“ (jak sám říká), který navštívil v roce 2013. Později začal vytvářet záměrně deformované obrazy. V originálně graficky upravené publikaci RGB3D / 01 / DATA / 240X169, 5MM / 2015 / 16 jsou Achrerova díla uvedena textem významného čínského historika umění Lü Penga a doprovází je i krátký text jejich autora. Katalog byl oceněn v soutěži Nejkrásnější české knihy roku 2016, kde získal 1. místo v kategorii Katalogy a Cenu Ministerstva kultury ČR, za „... mimořádně moderně a přesně uchopený koncept grafického řešení, které propojuje Achrerovu abstraktní tvorbu do reflexu papírových stránek katalogu“ (Petr Krejzek, člen výtvarné komise).
Turbulentní dekáda: Proměny čínského byznysu v letech 2008-2018
- 356 stránok
- 13 hodin čítania
Kniha popisuje dramatické proměny čínského byznysu, ekonomické situace a společnosti v uplynulých deseti letech (2008-2018). Českému čtenáři tedy může poskytnout jedinečný vhled do současné Číny, a to jak z pohledu podniků, tak spotřebitelů, ale i prostřednictvím největších kauz, které hýbaly čínskou společností. V této dekádě čínská ekonomika předstihla japonskou a stala se druhou největší na světě. Na zcela novou úroveň se dostala domácí spotřeba. Naprosto se proměnil způsob, jakým dnes běžní Číňané získávají informace, jak komunikují, jak nakupují, i to, jak si obstarávají běžné každodenní služby, nebo jak například platí v obchodech. Čínské hospodářství lze snad nejvýstižněji popsat jako mohutnou řeku, která jako by divoce hledala své břehy. Na jednou stranu její široký tok poskytuje útočiště rybám - velkým i malým podnikům, na druhou stranu jejími zběsilými peřejemi není jednoduché proplout. Její vody přináší velká očekávání a naděje, současně s tím však take budí velké obavy a mnoho otázek: Co nastane až se tato řeka střetne s překážkami? Jak si na její tok i na sebe navzájem zvyknou malé i velké ryby? Jak dopadne jejich vzájemný boj? To vše tvoří těžce postihnutelný, avšak strhující obraz.
Čína císaře Šen-cunga
- 266 stránok
- 10 hodin čítania
Seznámení s příběhy japonských vypravěčů-rakugo a seznámení s uměním mluveného slova v divadlech zábavy-jose v Tokiu 60. až 80. let. Dějiny tradičního vypravěčského umění v Japonsku, vypravěčství jako způsob zábavy, divadla-jose jako zrcadla japonského humoru a překlad řady krátkých humorných příběhů a anekdot - zv. rakugo. V nové době (20. století) zůstávají divadélka jose enklávami minulosti a tradičním životním stylem japonské zábavy.
Butterfly 1
- 208 stránok
- 8 hodin čítania
Haunted by the death of his brother, Ginji despises anything related to the occult, until he meets Ageha, a gifted child who needs his help dispelling ghosts and other haunting creatures.
Výbor 10 povídek soudobých čínských spisovatelů uspořádali, z čínských originálů přeložili, doslovem a vydavatelskou poznámkou opatřili Věra Hrdličková a Zdeněk Hrdlička. Výbor je uspořádaný tak, aby odpovídal historickému sledu událostí v Číně od let 1926-1927 až po osvobozeníčínskou lidovou armádou. V Lu-Hsünových povídkách je satiricky zachycena drob. čín. buržoasie a intelektuálové, skleslí a utopení v blátě života, z něhož pro ně v letech 1926-7 nebylo východiska. Mao-Tun ve své povídce ukazuje, jak pronikání cizího kapitálu nutí negramotné a pověrčivé domácí výrobce hedvábí obracet se na lichváře. Čao Šu-li líčí, jak si počínali úplatkářští čínští úředníci starého režimu, a v povídce "Fu-Kuei" ukazuje, jak se vesničan stal všemi opovrhovaným vyvrhelem, a jak po příchodu národně osvobozenecké armády mu bylo umožněno stát se dobrým člověkem. Povídky autorů Sun-Liho, Liu Pai-Jüa, Ku Jüa a Čou Li-poa čerpají z partyzánských bojů v odbojích protijaponské války a z bitev národně osvobozenecké armády. Závěr sborníku je věnován výstavbě nové čínské vesnice a spisovatelé, s vědomou tendencí ve svých povídkách bojují za to, aby přežité tradice, povalečství a mravní úpadek byly nahrazeny novými zvyky a soutěžením o nejlepší výkony. (Podle doslovu.).



