Kamarát Čipko
- 75 stránok
- 3 hodiny čítania
So zámerom popularizovať' technický pokrok medzi mládežou napísal A. Hykisch Kamarát Čipko (1989) pre najmladších čitateľov.






So zámerom popularizovať' technický pokrok medzi mládežou napísal A. Hykisch Kamarát Čipko (1989) pre najmladších čitateľov.
Píše sa rok 1906. Na kniežací dvor v Sofii prichádza mladý Slovák Anton H. z Horehronia. Bulharsku vládne Ferdinand z rodu Sachsen-Coburg-Gotha - jedna z najkurióznejších postáv európskych panovníckych rodov, vzdelaný estét, katolík, okultista, bisexuál, prefíkaný politik, ale aj uznávaný prírodovedec, zberateľ. Coburgovci, dedičia uhorského rodu Koháriovcov, boli úzko spojení so Slovenskom, kde mali väčšinu svojich majetkov. Ferdinand, neskorší bulharský cár, mal osobitne srdečný vzťah k Slovensku, jeho obľúbenej oáze oddychu a poľovačiek. Sledujeme rušné osudy protikladnej dvojice – elitného panovníka a jeho horehronského pobočníka. Prenikáme do najintímnejších zákutí ich životov, zdieľame s nimi chvíle úspechu i osobných tragédií.
Historický román zobrazuje koniec 18. storočia, keď vo Francúzsku vrcholí revolúcia, vedúca k popravám kráľa a kráľovnej, a narastajú teror a násilie. V Habsburskej ríši po Jozefovi II. nastupuje jeho brat Leopold II., ktorého smrť (možno vražda) privádza na trón mladého Františka. Ten sa rozhodne zabrániť revolúcii a „bezhlavému času“. Mladý panovník však čelí rozsiahlemu sprisahaniu a pokusu o prevrat, pričom revolucionári sa snažia ohroziť jeho život. Román sleduje zápas konzervatívneho vládcu a polície s revolucionármi vo Viedni a Uhorsku, kde vodcom sprisahania je opát Martinovič a jeho spolupracovníci, vrátane Slovákov. Atmosféra tajných spoločností a zahraničných agentov sa prelína s osudmi slovenských osvietencov okolo Antona Bernoláka v Trnave. Aké ťažkosti a radosti prežívajú obyčajní ľudia počas tohto „bezhlavého času“? V románe sa striedajú osudy postáv z Trnavy, Prešporku, Budína, Viedne, Prahy, Paríža a Lyonu, pričom sa objavujú paláce, kláštory, tlačiarne a súdne siene. Nástup neúcty k ľudskému životu a rozkladu hodnôt sa dotýka aj súčasnosti. Autor varuje, že „bezhlavý čas“ možno prekonať len vzájomným porozumením a návratom k rozumu.
V historickom románe Trinásta hodina, voľnom pokračovaní románu Majster M. S., sleduje autor osudy ľudí v stredovekej Banskej Štiavnici dvadsať rokov po Šebastiánovej smrti. Do našich krajín vstupujú reformační kazatelia z Nemecka a humanistickí učenci z Talianska, z Balkánu sa priamo do srdca Uhorska valia osmanskí Turci... Na obálke je použitá maľba majstra M. S.: Krížová cesta
Cestopisné zápisky slovenského spisovateľa z ciest po Číne a Severnej Kórei. Letenka Bratislava - Moskva - Peking stála 12 900,- Kčs. Jedna. Tam. Treba sa dostať aj späť. A navyše dvaja. Traja. Aj Peter má právo vidieť svoju sestru. Vlakom by to bolo podstatne lacnejšie. Diaľkové vlaky Moskva - Peking premávajú trikrát do týždňa. Cesta trvá sedem dní. Osem nocí. Vo vlaku. Lenže to je štvrtina času našej dovolenky. Podnikavý československý človek vymyslel iné kombinácie. Zo záhadných dôvodov sovietsky Aeroflot inkasuje za letenky do Pchjongjangu podstatne menej ako do Pekingu. Niečo okolo tri a pol tisíca korún. Odtiaľ sa potom ide vlakom. Dvadsaťštyri hodín. Za tisícku. Lenže tie vlaky idú iba trikrát do týždňa. Musíte stráviť v Kórei dva-tri dni...
Zbierka poviedok s historickou tematikou Obrana tajomstiev (1990) je sondou do schopností a možností ľudského myslenia, ktoré v rámci svojej historickej determinácie má právo aj na omyl.
Kto bol tajomným maliarom skvelých oltárnych obrazov, ktoré boli kedysi v gotickom Kostole sv. Kataríny v Banskej Štiavnici? Poznáme len iniciálky – M. S. Osoba autora zostáva záhadou... Poodhalí nám ju historický román banskoštiavnického rodáka v prvej časti úspešného románu Čas majstrov.
Milujte kráľovnú - román venovaný životu a pôsobeniu Márie Terézie - je zároveň románom o Slovensku tereziánskej epochy, o kultúre a postojoch slovenských vzdelancov. Autor si vyberá kľúčové obdobie z bohatých štyridsiatich rokov vlády Márie Terézie a Jozefa II. V pestrom slede sa striedajú scény z panovníckych dvorov a palácov Bratislavy, Viedne, Prahy, Berlína, Paríža, Petrohradu, Vatikánu, rovnako ako z knižníc, chrámov, hudobných salónov, laboratórií, univerzít, aj sedliackych chalúp. Osudy slovenských vzdelancov , predchodcov bernolákovskej družiny, sa tu prepletajú s osudmi významných filozofov (Jacquin, Voltaire, Rousseau) a hudobníkov (Haydn, Mozart) tejto doby, ktorí mali blízky vzťah k Bratislave. Hykischovi sa podarilo sceliť osvietenské generácie, ba vidieť ich na pozadí spoločensko-ekonomických premien. Naplnil svoj román kultúrno-politickým obsahom. Vystupujúce osoby, fakty, udalosti a deje sú spojené organicky. Na zaujímavom a pestrom obraze vidíme miesto Slovenska v Uhorsku a Uhorska v rakúskej monarchii. Román je fiktívnym bilancovaním vladárkiných zámerov a osudov. Dnes si ľudia často kladú otázku, či politiku možno robiť morálne a zodpovedne. Hykischov román je umeleckým svedectvom o panovníčke, ktorá sa usilovala napraviť svoje omyly a rozhodla sa spravovať zverený štát ako chápajúca žena a matka. Jeden z najvýznamnejších historických románov v slovenskej literatúre