Rybárska osada na Sardínii, borovicový háj a piesočné duny na morskom brehu sú scenériou, kde sa odohráva tento príbeh, ktorý je oslavou lásky, jej zemských pôvabov. Tu v panenskej prírode prežije šestnásťročná Vanina Mariová opojnú ľúbostnú epizódu. André Pieyre de Mandiarsgues spájado pôsobivého celku súčasnú realitu so starými mýtmi, ktoré sú na ostrove ešte živé.
André Pieyre de Mandiargues Knihy
Francúzsky autor André Pieyre de Mandiargues sa preslávil svojimi literárnymi dielami, ktoré často skúmajú temné a tabuizované témy. Jeho štýl je charakteristický evokatívnou a zmyselnou prózou, ktorá čitateľa vtiahne do zložitých psychologických krajín. Mandiargues sa pohyboval v umeleckých kruhoch svojej doby a jeho písanie odráža vplyv surrealizmu a záujem o menej preskúmané aspekty ľudskej túžby a sexuality. Jeho význam spočíva v odvážnom prístupe k erotizmu a psychologickej hĺbke, čo z neho robí jedinečnú postavu modernej francúzskej literatúry.







Motorka na okraji
- 252 stránok
- 9 hodin čítania
Inšpirovaný výtvarným umením Mandiargues kultivuje zmysel pre slobodu voči realite, zmysel pre tajomno, chimérickosť a záhadnosť. Kultivuje psychoerotický mýtus, až obsesívne rozvíja tému ženy, ženskosti, panenstva a nahoty. Ak Mandiargues formuluje román ako zrkadlo, potom mnohé jeho romány sú zrkadlom ženy, v ktorom sa prezerá sama, a pozorovanie autorského subjektu sa premiestňuje do jej vedomia. Tak je to aj v románe Le lis de mer (Morská ľalia, 1956) v jednoduchom príbehu dievčaťa, ktoré sa na pláži oddá neznámemu mužovi. Mandiarguov erotizmus je však vyjadrený v poetickom geste a pocite a dozvedáme sa o ňom iba z náznakov, spomienok, návratov mysle k prežitému, je transformovaný vedomím postavy. Zavŕšením obrazu ženy a erotickej predstavy o nej je román Motorka, ktorý sa pokladá za epické a barokové uzavretie Morskej ľalie. Dej románu Motorka sa odohráva v priebehu niekoľkých hodín reálneho času (ktorý sa takmer zhoduje s časom potrebným na prečítanie diela). Autor vyrozpráva príbeh o ľúbostnom vzťahu Rebeky Nulovej a Daniela Lionarta. Ústrednou postavou je Rebeka, dcéra kníhkupca Resa, vydatá niekoľko mesiacov. Prežíva však veľmi intenzívny a zároveň bizarný ľúbostný vzťah k omnoho staršiemu Danielovi, ktorého označuje ako svojho milenca...
Vlčí slunce
- 126 stránok
- 5 hodin čítania
Imaginativní povídky autora druhé generace francouzských surrealistů, jejichž erotičnost a krutost vyjadřuje osamělost a tragický úděl moderního člověka.
Černé muzeum
- 194 stránok
- 7 hodin čítania
Významný francouzský básník a spisovatel André Pieyre de Mandiargues (1909–1991) se ve své prvotině (1946) přihlásil k surrealismu, sotva však dokázal popřít vlivy německého romantismu či díla André Bretona. Soubor sedmi povídek se lyricky vyrovnává s plynutím času, okouzlením fantaskností či erotismem.
Vynikající dílo známého francouzského spisovatele druhé surrealistické generace.
Le lis de mer
- 150 stránok
- 6 hodin čítania
" Quand la jeune fille fut entrée dans le bois, l'inconnu vint la saisir ", Vanina écoutait avec curiosité cette petite phrase qui bourdonnait dans sa tête sans qu'on eût rien fait pour l'appeler, née dans l'état de vide mental qui avait été le sien pendant qu'elle marchait sous le soleil et qui avait fait place à une agitation d'esprit un peu fébrile depuis qu'elle se trouvait sous le couvert des branches. " L'inconnu vint la saisir " - oui ; et n'était-ce pour cela, justement, qu'elle s'était échappée de sa chambre ?
Hlavní hrdina románového příběhu přijíždí do Barcelony, odkud by měl pokračovat dál do Tarragony. Dva dějové "uzly" však předpokládanou časoprostorovou linii zvrátí. Protagonista jednak zjištuje, že má vzhledem k plánu cesty náskok a že tudíž nemusí spěchat. Jednak dostává dopis, kde mu zrak padne na útržek věty, z níž vyrozumí cosi o pádu a okamžité smrti, o neštěstí, jehož aktéra-oběť může jen hypoteticky ztotožňovat se svou ženou. Toto druhé dějové zauzlení zpečetí Sigismondovo pokušení zůstat v Barceloně a dokonce je mění ve vyhraněný záměr odložit na magický počet tří dnů četbu celého dopisu a tím rozuzlení znepokojivé situace, nad níž se počal vznášet přízrak tragédie. Sigismond se rozhodne k odkladu, a tím jako by po náhle přehozené výhybce zaměřil čas k jinému obsahu: jako by jej nutil odehrávat se podle principu, který již není adekvátní, neboť odpovídá řádu minulosti, jejž fragment dopisu přerval. Anebo jako by donucoval čas k přechodné strnulosti. Odkladem, jejž Sigismond sám sobě poskytl, si z času vzal cosi, co mu už nepatří; ukradl mu kus jeho trvání. Ocitá se ve stojaté zóně vyčkávání, na okraji času, neboť z jeho středu - z proudu odložených událostí - se sám vykázal.
Motorku, neobyčejně silného harleye davidsona, daruje německý milenec své francouzské milence jako svatební dar k svatbě s jiným mužem v její vlasti a motorka potom odváží přes hranice odvážnou ženu, jezdící za svou láskou až stoosmdesátikilometrovou rychlostí, přičemž jednou tato jízda skončí tragicky. Poutavě napsaný román a vášnivé ženě v motocyklistické kombinéze měl pronikavý úspěch čtenářský a byl i zfilmován.
'À Propos de Paris' presents the photographer's personal selection of more than 130 of his best photographs of Paris, taken over more than 50 years and reaching far beyond the clichés of tourism and popular myth.



