Anna Maria Geertruida Schmidt bola holandská autorka, ktorá sa preslávila najmä svojimi detskými knihami. Jej rozsiahle dielo zahŕňa poéziu, piesne, divadelné hry, muzikály aj televízne a rozhlasové drámy. Stala sa jednou z najvýznamnejších postáv detskej literatúry, čo potvrdzuje aj jej ocenenie prestížnou cenou Hansa Christiana Andersena. Jej písanie sa vyznačuje hravosťou a hlbokým porozumením detskej duši.
Špinuška v koupelně, Špinuška u kadeřníka, Špinuška v kuchyni, Špinuška při úklidu, Špinuška na návštěvě... ze všeho, co Špinuška a její pes podniknou, vznikne parádní binec. Nicméně i tak bude Špinuška na konci svých dobrodružství odměněna čestnou stuhou od starosty.
Nejznámější nizozemská autorka knih pro děti A. M.G. Schmidtová přináší humorné příběhy holčičky, která nevydrží čistá déle než půl hodiny, doplněné úchvatnými ilustracemi F. Westendorpové.
Po dôverne známych príbehoch obľúbenej Špinušky je Špunt z Vežodomu ďalším
oceňovaným dielom z tvorby holandskej poetky a spisovateľky Annie M. G.
Schmidt. Špunt si hľadá bývanie. Iste sa hneď pýtate, kde má rodičov a prečo
je sám. Odpoveď je jasná: v rozprávkach je možné všetko. A keďže najvrchnejšia
izba novopostaveného Vežodomu je stále prázdna, milý a zdvorilý chlapček sa v
nej usadí. S okolím sa zoznamuje rýchlo: stretáva pána Pierka, početnú rodinku
Dupkáčov, Agátku v ružových šatách či Majora a jeho koňa Dlháňa. Šváb Žužo sa
dokonca stane jeho vyvoleným spolubývajúcim. Neobvyklé nápady nového obyvateľa
domu sa však nie každému páčia. Špunt čoskoro natrafí na pani Čistučkú a
radosť z nového bývania vzápätí zatieni hrozba, že Špunt sa bude musieť
vysťahovať. Ak má však niekto medzi ľuďmi aj zvieratami toľko priateľov ako
on, hádam len neskončí na ulici? Napínavé udalosti striedajú jedna druhú a
kamaráti statočne zdolávajú prekážky, aby si nakoniec všetci mohli oddýchnuť
na spoločnej dovolenke pri mori. Špunta však opäť zastihne súrna správa. Prečo
sa musí vrátiť? Hoci Annie M. G. Schmidt napísala tieto príbehy pred mnohými
rokmi, stále chytajú za srdce nové čitateľské generácie, sú vzrušujúce a plné
iskrivého humoru. Autorka v nich neúnavne podpichuje dospelých pre ich
obmedzený pohľad na život a citlivo vykresľuje deti ako vynaliezavé,
životaschopné a slobodné bytosti, pripravené kedykoľvek pomôcť. Špunt z
Vežodomu je skvelá kniha, v ktorej spoznávame aj charaktery postáv zo
Špinušky, no zahlbujeme sa do dobrodružnejšieho deja so širším obsadením.
Príbehy sú ako ušité pre škôlkarov aj malých školákov a školáčky. Smejme sa
spolu, žasnime a pevne stojme pri skutočne odvážnom hrdinovi!
A charming Dutch classic that withstands the test of time worldwide and will appeal to readers young and old—and dog and cat lovers alike! “A charming, refreshing, and funny treat.” —Kirkus Reviews, Starred Shy reporter Mr. Tibble is close to losing his job because he only writes about cats. But when an act of kindness brings him into contact with the unusual Miss Minou, his luck suddenly begins to change. Minou provides Tibble with juicy news. But it's who is giving her the gossip that's newsworthy. Minou claims that the tips come from her local feline friends, who are the eyes and ears of the neighborhood. Tibble is appreciative but can't help wondering: How could this be? And why is Minou so terrified of dogs and so skilled at climbing trees and rooftops? It's almost as if she’s a cat herself. More praise for THE CAT WHO CAME IN OFF THE ROOF “Schmidt raises questions about what it is to be human, what it is to be a cat . . . and what it means to accept someone for who she is.” —Shelf Awareness, Starred
An English translation of the famous Dutch children's book. There's a room free in the Pill Building. Up on top, in the tower. When Pluck finds out, he drives straight there in his red tow truck. Finally he has a home. And right away he makes lots of new friends: Zaza the cockroach and Dolly the pigeon, Mr Penn, the Stampers and Aggie. Pluck's adventures can begin.
Jip and Janneke are the Netherlands' most famous preschoolers. They have lots of fun at home making pancakes and painting Easter eggs. Outside they ride bikes and scooters, follow Saint Nicholas through the streets, roll down dikes and jump in big puddles. But Jip and Janneke like to go further afield too. They visit beautiful places like farms, the beach, and the Amsterdam zoo. This collection of very Dutch Jip and Janneke stories is perfect for reading out loud. The stories are great fun and the colorful illustrations show the Netherlands at its most beautiful.