Bookbot

Erich Trunz

    13. jún 1905 – 27. apríl 2001
    Weimarer Goethe-Studien
    Faust I.
    Goethe's poems
    Ein Tag aus Goethes Leben
    Gedichte und Epen. Tl.2
    Werke. Band 9. Autobiographische Schriften I.
    • 2018

      Goethes Werke; Volume 10

      • 312 stránok
      • 11 hodin čítania

      Die kulturelle Bedeutung dieses Werkes wird von Wissenschaftlern anerkannt, da es einen wichtigen Teil des Wissens unserer Zivilisation darstellt. Es wurde aus dem Originalartefakt reproduziert und bleibt dem ursprünglichen Inhalt treu. Dies umfasst originale Urheberrechtsvermerke, Bibliotheksstempel und andere Notationen, die das Werk kennzeichnen und auf seine Herkunft aus bedeutenden Bibliotheken weltweit hinweisen.

      Goethes Werke; Volume 10
    • 2005

      Band 2 bringt den "West-östlichen Divan", ein Werk, das im 19. Jahrhundert wenig beachtet wurde, heute aber als eines der tiefsinnigsten und geistvollsten Werke Goethes eingeschätzt wird. Außer den "Divan"-Gedichten enthält der Band Goethes "Noten und Abhandlungen zu besserem Verständnis des westöstlichen Divans". Der Kommentar versucht, in knapper Form möglichst viele Lektürehilfen zu geben und dabei die ältere und neuere Forschung zu verarbeiten. Die "Divan"-Gedichte werden nicht nur in den Lebensgang Goethes hineingestellt, sondern vor allem als Zyklus interpretiert, als eine geistige Welt, die im Kunstwerk gerundete Form erhalten hat.

      Gedichte und Epen. Tl.2
    • 1998

      Werke. Band 9. Autobiographische Schriften I.

      Hamburger Ausgabe in 14 Bänden.

      In vierzehn Bänden enthält sie eine sorgfältige Auswahl aller bedeutenden Werke und Schriften Goethes,verzichtet wurde lediglich auf die zahlreichen beiläufig oder aus Gefälligkeit entstandenen Texte.

      Werke. Band 9. Autobiographische Schriften I.
    • 1994

      Goethe's poems

      • 186 stránok
      • 7 hodin čítania
      4,1(321)Ohodnotiť

      Poetry. Translated from the German by Graham Good. Goethe's poetry has delighted readers around the world for over two centuries, but for English readers there is clearly a need for a new contemporary translation. In an age which prizes both individual self- development and cultural diversity, one looks to Goethe (1749-1832) as the first writer to show how these two values can be combined. Goethe was a global thinker, learning from the lyric poetry of countries such as Persia and China, and coining the term "world literature" (Weltliteratur). His poetry encompasses a wide variety of themes, from love and creativity to nature and religion. For Goethe, life is a process with no final answers: "All meaning is only asking." This selection of Goethe's poetry aims to represent its formal and thematic variety in verse translations which follow the formal patterns as far as possible, while rendering the sense in an idiom accessible to readers of modern poetry in English.

      Goethe's poems
    • 1990

      Náš čitateľ dostáva v novom slovenskom preklade slávne dielo: Goetheho Fausta - predbežne prvý diel. Goetheho Faust - to je veľkolepá a otrasná ľudská dráma na ceste za poznaním a za šťastím. Hlavnú postavu Goethe prevzal z nemeckých povestí a ľudových hier, kde žila už od začiatku 16.storočia, no naplnil ju realistickým obsahom a myšlienkami a rozpormi moderného človeka. Faust v Goetheho diele je učenec, ktorý po mnohých rokoch štúdia filozofie, teológie a prírodných vied príde k poznaniu, že sa nemôže dopátrať podstaty sveta a prírody. Preto je nešťastný. V zúfalstve upíše svoju dušu diablovi, ktorý mu sľúbi, že mu dá poznať opravdivé šťastie, že mu dá prežiť okamih taký krásny, až si zaželá, aby zastal a trval. Toto veľdielo, ktoré inšpirovalo mnohých hudobných, divadelných i výtvarných umelcov, si iste nájde cestu i k nášmu čitateľovi svojou krásou i hĺbkou a všeľudskou i všedobovou problematikou.

      Faust I.
    • 1990