Moja matka je druhá časť oceňovaného debutového románu Môj brat, ktorý bol vo Švédsku nominovaný na prestížnu Augustovu cenu. Karin Smirnoff nás aj tu svojím svojráznym jazykom, rozbíjajúcim tradičnú štylistiku, prostredníctvom hrdinky Jany Kippovej zoznámi so svojskými postavami švédskeho vidieka a s temnými osudmi ďalších členov rodiny Kippovcov.
Temné, fascinujúce a neodložiteľné. Jedna z najlepších škandinávskych kníh posledných čias!Temný román Môj brat predstavuje prvú časť trilógie o Jane Kippovej a vyslúžil si nomináciu na prestížnu Augustovu cenu. V rodinnej dráme, drsnom príbehu odohrávajúcom sa na studenom severe, autorka rozbíja nielen tradičnú štylistiku a syntax, ale aj ilúzie o láske, rodine a medziľudských vzťahoch. Prináša ťažké témy násilia v rodine, alkoholizmu, incestu, otcovraždy, nevyliečiteľnej choroby, hľadania ľudského tepla, porozumenia a pokoja v duši.
Norrland, divoký západ súčasného Švédska. V tieni reflektorov štokholmských médií sa na ďalekom severe odohráva zápas mafiánskych skupín a korporácií o prírodné zdroje a pôdu. Zločinecké gangy sa pri honbe za rozprávkovým bohatstvom nezastavia pred ničím. Na sever vedie aj cesta Mikaela Blomkvista, ktorý sa má zúčastniť svadby svojej dcéry. Časopis Millennium sa zmenil na podcast a Blomkvist tak prišiel o pozíciu novinára. Netuší však, že na sever cestuje aj Lisbeth Salanderová, aby sa postarala o svoju neter. Ich cesty sa opäť skrížia a udalosti v mestečku Gasskas pripomenú Mikaelovi, že kariéru investigatívneho novinára ešte nemôže zavesiť na klinec.
Na ďaleký sever Švédska zavítala jar, ale do srdca mestečka Gasskas sa vkráda temnota. Miestne prírodné zdroje ohrozuje nadnárodná banícka spoločnosť, ktorá má jediný cieľ – dosiahnuť čo najvyšší zisk. Na odpor sa jej stavia skupina environmentálnych aktivistov spolu so Svalou, neterou Lisbeth Salanderovej. Počiatočný protest sa však vymkne spod kontroly, keď sa nájde telo zavraždenej mladej novinárky. Mikael Blomkvist, ktorý prijal pozíciu šéfredaktora v miestnom denníku Gaskassen, je na stope príbehu, z ktorého by mohol vzniknúť poriadny škandál. Neodbytný pocit, že ho niekto sleduje, môže byť iba výplodom paranoje, ale vo svete, ktorému vládnu mocní, neexistujú náhody. Svoje o tom vie aj Lisbeth, ktorú znepokojilo zmiznutie jej starého priateľa, hackerského génia Plagueho. Keď sa ukáže, že ona aj Svala sú na tajnom výplatnom zozname podsvetia, neostáva jej iné, len pustiť sa do boja so starými aj s novými nepriateľmi. A keď sa Svala náhle stratí, ožijú jej najhoršie nočné mory. Zo švédskeho originálu Lokattens klor (Bokförlaget Polaris, Stockholm, 2024) preložili Lenka Bjordal, Zuzana Inczingerová.
Az Azután hazamentem Karin Smirnoff Jana Kippóról szóló nagy sikerű és sokak által méltatott trilógiájának harmadik, befejező részével a történet a csúcspontjához érkezik.Miután Jana Kippo egyedül marad, elhagyja Smalangert, hogy részt vegyen egy stockholmi kiállításon, ahol a galériában az ő agyagfigurái is bemutatásra kerülnek. Úgy dönt, hogy a fővárosba költözik, de az erőszak ide is követi: a múltja ismét utoléri, és egyre mélyebbre süllyed. Amikor úgy tűnik, végre megszabadul a toxikus kapcsolatoktól, a haldoklók és a holtak visszahívják északra, gyerekkora színhelyére. A halál biztossága és biztonsága, egy új kapcsolat ígérete és a lassan művészetté váló terápiás alkotás menekülőutat kínálnak. De vajon hazatalál? Lehetséges, hogy az új hazatérés egyben a múlt végleges lezárása is legyen?
A chilling new DRAGON TATTOO thrillerLisbeth Salander is back - and maybe
better than ever . . . Remarkable LEE CHILDFresh, fearless, faithful and
original . . . I loved it CHRIS WHITAKER The untapped natural resources of
Sweden's far north are sparking a gold rush, with the criminal underworld
leading the charge. But it's not the prospect of riches that brings Lisbeth
Salander to the small town of Gasskas. Her niece's mother is the latest woman
in the region to have vanished without trace. Two things soon become clear:
Svala is a remarkably gifted teenager -- and she's being watched. Journalist
Mikael Blomkvist is also heading north. He has seen better days. Millennium
magazine is in its final print issue, and relations with his daughter are
strained. Worse still, there are troubling rumours surrounding the man she's
about to marry. When the truth behind the whispers explodes into violence,
Salander emerges as Blomkvist's last hope.The new thriller from Karin Smirnoff
will submerge you in a world of conspiracy and betrayal, old enemies and new
friends, snow-bound wilderness and corporate greed. Lisbeth Salander is BACK.
FINAŁ JEDNEJ Z NAJLEPSZYCH SZWEDZKICH TRYLOGII OSTATNICH LAT ZMYSŁOWY,
BRUTALNY I ZAPADAJĄCY W PAMIĘĆ. Byłam dobra w złych pomysłach. Ten wydawał się
rozstrzygający. Stałam przed czymś. Może przed wyborem. Jednym z takich jakich
nie da się odrzucić. Kiedy w wyniku tragicznego wypadku jana zostaje sama,
musi zdecydować, co dalej. Wyjazd z rodzinnej wsi i udział w wystawie w
Sztokholmie otwierają przed nią nowe możliwości, ale przypominają też o
nierozwiązanych sprawach sprzed lat. Teraźniejszość splata się z przeszłością,
zmuszając janę do działania. Czy powinna wrócić do domu i ludzi, którzy na nią
czekają? A może nadszedł moment, aby odejść, nie oglądając się za siebie? W
ostatniej części trylogii Karin Smirnoff stawia swoją bohaterkę przed
najtrudniejszym z wyborów, konfrontując ją z samą sobą. Jest coś mrocznego i
uzależniającego w historii jany, która staje się uniwersalną opowieścią o
poszukiwaniu własnego miejsca w świecie. Nie lubię, nie chcę i może nawet nie
umiem pisać blurbów, nie wierzę im i inaczej widzę swoją rolę. Ale Smirnoff
naprawdę mi się podoba! Kinga Dunin
« Mikael Blomkvist est contraint d'abandonner son poste de rédacteur pour avoir diffamé un requin de la finance. Avec Lisbeth Salander, jeune femme rebelle et fouineuse, il enquête pour le compte de Henrik Vanger, un industriel désireux de faire la lumière sur la disparition, il y a plus de trente ans, de sa petite nièce au cours d'une réunion familiale. » --