Mika Toimi Waltari Knihy
Mika Waltari bol plodný fínsky autor, ktorého diela skúmajú hlboké témy ľudskej existencie naprieč rôznymi historickými obdobiami. Jeho historické romány, často zasadené do starovekých civilizácií, vynikajú pôsobivým zobrazením univerzálnych ľudských dilem, ako je korupcia humanistických ideálov v materiálnom svete a večné napätie medzi vierou a skepsou. Waltariho štýl sa vyznačuje pútavým rozprávaním a schopnosťou oživiť minulosť pre moderného čitateľa. Svojím rozsiahlym dielom, ktoré zahŕňa širokú škálu žánrov, zanechal nezmazateľnú stopu v svetovej literatúre.







Pätnásť kníh Egypťana Sinuheho uvádza čitateľa do čias starého Egypta v rokoch 1390 až 1335 pred naším letopočtom. Múdry a vzdelaný lekár v štvrti chudobných prijal malého najdúcha, dal mu meno Sinuhe, zasvätil ho do tajomstiev liečenia a okrem všetkej starostlivosti ho zahrnul aj láskou.No Sinuhe, ktorého už aj meno predurčuje k osamelosti, postupne odvrhuje všetkých, čo ho milujú, až sa dostane na dvor faraóna Echnatona a stane sa jeho dôverníkom. Po faraónovej smrti však Sinuhe upadne do nemilosti a jeho bývalý priateľ, egyptský vojvodca a uchádzač o faraónsky stolec, ho pošle do vyhnanstva. Tu starnúci Sinuhe píše svoje pamäti, aby sám pred sebou ospravedlnil činy, ktorých sa dopustil často proti vlastnej vôli a vlastnému presvedčeniu, len zo slabosti a neschopnosti vzoprieť sa brutalite vládychtivých mocnárov. Množstvo exotických zážitkov, plnokrvných postáv historických udalostí udržiava čitateľa v ustavičnom napätí. Dielo Miku Waltariho preslávilo tohto fínskeho spisovateľa, narodeného r. 1908, po celom svete. Známy je divadelnými hrami a v posledných rokoch aj detektívkami, ale najznámejšie jednako zostávajú jeho historické romány: Egypťan Sinuhe, Riman Minutus a Nesmrteľný Turms.
Knihu možno čítať ako hociktorý spomedzi autorových preslávených historických románov. Ako strhujúci príbeh a pestrofarebnú fresku konkrétneho historického obdobia. Pozornejší čitateľ však nájde niekedy až veľmi priliehavé a na zamyslenie nútiace paralely s časmi, v ktorých žila Waltariho generácia nielen vo Fínsku, ale aj v celej Európe. A tak Tajomstvo kráľovstva nie je iba literárnym stvárnením štyridsiatich dní od Ježišovho ukrižovania po Kristovo nanebovstúpenie, ale i nahliadnutím do zrkadla. Od predchádzajúcich slovenských vydaní Waltariho kníh sa táto naša odlíšuje pôvodným prekladom z fínskeho jazyka (predchádzajúce knihy boli preklady prekladov najmä z nemčiny), o ktorý sme požiadali významného prekladateľa Andreja Rádyho. V jeho autorskom pretlmočení, zase priamo z fínčiny, pripravujeme aj voľné pokračovanie knihy Nepriatelia ľudstva, ktoré plánujeme vydať v roku 2023. Knihou chceme pripomenúť aj významného slovenského výtvarníka Stana Dusíka (* 6. jún 1946, Boleráz – † 6. december 2019, Florencia), ktorého diela sme použili ako ilustrácie a nim sme podriadili aj celkový vzhľad publikácie. Vychádza v edícii Terra.
Čínska mačka a iné rozprávky
- 144 stránok
- 6 hodin čítania
Mika Waltari bol nielen vynikajúci rozprávač, ale aj človek s veľkým srdcom. Rozprávky z jeho pera sú príbehmi o ľudskom šťastí i trápení. Autor pozorne, ale zhovievavo pozoruje večný zápas človeka s vlastnou slabosťou. Waltariho príbehy nemajú adresáta podľa veku. Dieťa dychtivo počúva rozprávku o zvedavej čínskej mačke, o topánkach, ktoré sa samy vybrali do sveta, alebo o zaslepenom indickom princovi. Dospelí zasa vnímajú múdrosť, životnú skúsenosť a rozprávačskú brilantnosť, s ktorou Waltari svoje príbehy podáva.
Historický román Nesmrteľný Turms nás zavedie do antického stredoveku, do obdobia grécko-perzských vojen, ktoré sa skončili víťazstvom gréckych kmeňov (480 pred n.l.). Dej románu je situovaný do rokov 520-450 pred naším letopočtom. Jeho hrdina, etruský šľachtic Turms, bol vychovaný v Grécku a nepoznal svoj pôvod. Prežije skutočnú odyseu, kým sa dostane do krajiny svojich otcov, kde ho už očakávajú, aby zaujal miesto, ktoré mu patrí.
Dejiskom romána je Rím v prvom storočí nášho letopočtu. V českom preklade vyšiel román pod názvom Nepřátelé lidstva. Hrdinom je rímsky senátor Minutus Lausus Manilianus. Syn hrdinu romána Tajomstvo Božieho kráľovstva (Jeho království).
Egypťan Sinuhe I.-II. díl.
- 2 zväzky
Nesmrteľný Turms - Etruský román
- 405 stránok
- 15 hodin čítania
Turms stratil pamäť o svojom pôvode. Podpaľovaním chrámu Peržanov v Sardeis dáva signál k povstaniu Iónov proti perzskej svetovej moci. Nasleduje námorná bitka pri Milete. Utieka na Sicíliu a neskôr do Ríma. Tam, na okraji etruského panstva, mu je odhalené, že je "zasvätený" a jeho osud ho predurčuje na kňaza-vládcov Etruskov. Početné vedľajšie dejové línie a postavy (grécky bojovník Dorieus, lekár Mikon, vdova Tanakil, chrámové hetéry Arsinoe a mnohí ďalší) obohacujú príbeh a prenášajú na čitateľa pestré a zasvätené zobrazenie antického sveta.
Čierny anjel 2
- 426 stránok
- 15 hodin čítania
Autor v knihe opisuje posledné chvíle slávneho mesta Carihradu, centra Ríše rímskej. Hlavnou postavou je Ján zvaný Angele, ktorý utiekol tureckému sultánovi.
Román Miky Waltariho se odehrává v první polovině 15. století, těsně před pádem Cařihradu do rukou osmanských Turků. Hlavní postavou je poutník Jan, mladý muž neznámého původu, který se jako písař účastní koncilů zaměřených na sloučení pravoslavné a katolické církve a obranu Byzance. Během svého putování se setkává s vlivnými muži té doby, včetně císaře Byzancké říše a sultána Mehmeda Dobyvatele. Jeho osud se naplní v Cařihradě, kde potkává svou životní lásku Annu. Druhý díl popisuje poslední chvíle slavného města, centra římské říše a vzdělanosti. Hlavní postavou je Jan, zvaný Angele, který utekl tureckému sultánovi. V Cařihradě se zamiloval do Anny, císařovy příbuzné, a tajně se s ní oženil. Sultán obléhá město a devastuje ho. Jan bojuje na hradbách spolu s vojáky, ale Anna zemře se zbraní v ruce. Její otec, zrazený sultánovým slibem, otevře bránu během hlavní bitvy, což umožní sultánovým vojskům proniknout do města. Po pádu Cařihradu sultán popraví císaře Konstantina a další důležité osoby. Jan, uvědomující si své právo na trůn, žádá o uznání, ale sultán mu nechává podřezat žíly a poté setnout hlavu.
Egypťan Sinuhet. I. a II.
- 2 zväzky
Dielo "Egypťan Sinuhet" od Mika Waltariho je historický román, ktorý sa odohráva v období starovekého Egypta. Hlavným protagonistom je Sinuhet, syn lekára, ktorý sa ocitá v turbulentných časoch vlády faraóna Achnatona. Príbeh sleduje jeho život, od detstva v Káhire, cez jeho útek do cudziny, až po návrat do Egypta, kde sa zapletá do politických a náboženských konfliktov. Román sa zaoberá témami identity, osudu, lásky a morálky. Sinuhet sa snaží nájsť svoje miesto vo svete, ktorý je poznačený zmenami a rozporuplnosťou. Autor zachytáva zložitosti medziľudských vzťahov, ako aj vnútorné boje jednotlivca, ktorý sa snaží vyrovnať so svojimi túžbami a povinnosťami. Medzi kľúčové postavy patrí Sinuhetova láska Nefernefernefer, ktorá symbolizuje krásu a tragédiu, a Achnaton, faraón, ktorý sa snaží zaviesť nové náboženstvo a zmeny v spoločnosti. Waltariho jazyk a štýl sú prepracované, pričom čitateľovi ponúkajú hlboký pohľad do psychológie postáv a kultúry starovekého Egypta. Dielo je známe svojou historickou presnosťou a dramatickým zobrazením doby.
Čierny anjel 1-2. díl
- 2 zväzky
V dvoch zväzkoch sa čitateľ stretáva s fascinujúcim príbehom, ktorý spája historické a fiktívne prvky. Hlavným hrdinom je postava, ktorá sa ocitá v turbulentných časoch, kde sa prelínajú politické intrigy, osobné ambície a hlboké emocionálne konflikty. Príbeh sa zaoberá témami moci, zrade a hľadania identity v zložitých historických súvislostiach. Hlavné postavy sú komplexné a ich vzťahy sú prepletené s osudmi iných, čo vytvára dynamické napätie a rozvíja psychológiu jednotlivcov. Autor sa zameriava na vnútorné boje postáv, ich morálne dilemy a rozhodnutia, ktoré ovplyvňujú nielen ich životy, ale aj osudy okolo nich. Kniha sa tiež dotýka otázok viery, lásky a obetovania, pričom čitateľa vyzýva zamyslieť sa nad historickými udalosťami a ich dopadom na súčasnosť. Celkový tón dvoch zväzkov je zamyslený a introspektívny, pričom sa snaží preniknúť do psychológie postáv a ich motivácií.
Nepriatelia ľudstva
- 920 stránok
- 33 hodin čítania
Voľné pokračovanie úspešného románu Tajomstvo kráľovstva (Petrus, 2021) je písané formou memoárov rímskeho patricija Minuta Lausa, syna hlavného hrdinu predchádzajúcej knihy. Dej sa odohráva nielen v Ríme, ale aj v rôznych častiach jeho ríše na začiatku nášho letopočtu. Začína detstvom ústrednej postavy v Antiochii a pokračuje rýchlym spádom. Od prvých riadkov nás autor zaujme a majstrovsky udržuje v napätí pri sledovaní hrdinových ďalších osudov. Minutus sa pohybuje nielen vo sférach rímskej elity, ale jeho príbeh sa prelína aj s osudmi prvých kresťanov. Doba prvých cisárov prináša ich kruté prenasledovanie. Cisár Nero ich obviní ako „nepriateľov ľudstva“ zo zapálenia Ríma a následného veľkého požiaru mesta... Posledná kniha slávneho spisovateľa historických románov je tak trocha bilancovaním aj jeho vlastného života. Preklad z fínskeho originálu Andrej Rády, ilustrácia Stano Dusík, dizajn a zalomenie Matúš Chalupa.
Minutus der Römer
- 713 stránok
- 25 hodin čítania
Deutsche Übersetzung von Joachim A. Frank
Ein spannender und phantastischer Roman, der den Leser ins 16. Jahrhundert entführt, als Christen und Mohammedaner in Europa und dem Nahen Osten um die Vorherrschaft ringen. Die prachtvollen Städte Wien, Konstantinopel, Aleppo und Bagdad werden lebendig, mit all ihrer Leichtlebigkeit und Verderbtheit. Die beiden Helden, Michael und Antti, begeben sich auf eine Pilgerfahrt ins Heilige Land von Venedig aus. Doch ihr Schiff wird von islamischen Piraten gekapert, und um dem Tod zu entkommen, müssen sie ihre christliche Religion aufgeben und den Islam annehmen. Ihre Abenteuer in der islamischen Welt beginnen, und trotz ihrer nominellen Sklaverei erreichen sie hohe und respektierte Stellungen. Ein zentrales Thema ist, wie sie in die ihnen fremde Kultur und Religion hineinwachsen. Michael leidet an Gewissensqualen, da er einst eine Laufbahn als Geistlicher der christlichen Kirche anstrebte. Doch sein Wissensdurst führt dazu, dass er schnell die arabische und türkische Sprache erlernt und sich mit dem Koran sowie der islamischen Glaubenspraxis vertraut macht. Immer wieder stellt er fest, wie unterschiedlich das Osmanische Reich im Vergleich zu den christlichen Ländern Europas ist, wo blutige Glaubenskriege toben und religiöse Toleranz kaum vorhanden ist.
Historický román Jeho království pojednává o jednom z nejdramatičtějších úseků lidských dějin – o ukřižování Ježíše Krista. Vypravěčem románu je Říman Marcus Manilius Mezentianus, otec hrdiny románu Nepřátelé lidstva, který před nešťastnou láskou k Tulii utíká do vřavy Jeruzaléma a stává se zde účastníkem dějů, jež trvale ovlivnily jeho život. Stává se přímým svědkem Ježíšovy smrti, je zasažen hloubkou jeho poselství a s detektivní posedlostí pátrá po smyslu jeho slov a činů, setkává se s jeho učedníky, matkou, Lazarem, uzdravenými a ostatními svědky zázračného Ježíšova vlivu na své součastníky. Poté, kdy je Petrem jako Říman vyloučen z řad vyvolených, nachází sám sebe v pokoře a dobrotě srdce. Waltari i v tomto díle mistrovsky přibližuje dávné děje a jejich kulturní a ideologické kořeny. Ožívají zde historické společenské reálie římského, egyptského, asyrského a židovského života. Průvodcem děje je opět vzdělaný nezávislý pozorovatel, který díky své schopnosti čistého a noblesního vztahu k lidské individualitě, je i pro dnešní čtenáře přitažlivým a přesvědčivým zprostředkovatelem dávných poselství o vznešenosti lidského údělu. Proto v jeho podání i vzdálená podobenství jsou aktuální naléhavou potřebou lásky a milosrdenství. Vydání ve dvou vázaných knihách v kartonovém pouzdře. 33-383-74
Jeho království : jedenáct listů Marca Manilia Mezentiana z jara roku XXX po Kristu
- 368 stránok
- 13 hodin čítania
Historický román Jeho království pojednává o jednom z nejdramatičtějších úseků lidských dějin – o ukřižování Ježíše Krista.Vypravěčem románu je Říman Marcus Manilius Mezentianus, otec hrdiny románu Nepřátelé lidstva, který před nešťastnou láskou k Tulii utíká do vřavy Jeruzaléma a stává se zde účastníkem dějů, jež trvale ovlivnily jeho život. Stává se přímým svědkem Ježíšovy smrti, je zasažen hloubkou jeho poselství a s detektivní posedlostí pátrá po smyslu jeho slov a činů, setkává se s jeho učedníky, matkou, Lazarem, uzdravenými a ostatními svědky zázračného Ježíšova vlivu na své součastníky. Poté, kdy je Petrem jako Říman vyloučen z řad vyvolených, nachází sám sebe v pokoře a dobrotě srdce. Waltari i v tomto díle mistrovsky přibližuje dávné děje a jejich kulturní a ideologické kořeny. Ožívají zde historické společenské reálie římského, egyptského, asyrského a židovského života. Průvodcem děje je opět vzdělaný nezávislý pozorovatel, který díky své schopnosti čistého a noblesního vztahu k lidské individualitě, je i pro dnešní čtenáře přitažlivým a přesvědčivým zprostředkovatelem dávných poselství o vznešenosti lidského údělu. Proto v jeho podání i vzdálená podobenství jsou aktuální naléhavou potřebou lásky a milosrdenství.
Es ist die Zeit, da die Feuer der Inquisition brennen: Ketzer und Hexen sterben zur Ehre Gottes und zum Heile ihrer Seele. Wir begleiten Michael von Skandinavien nach Deutschland, wo Luthers Lehre einen Sturm entfacht. Wir folgen ihm an den kaiserlichen Hof von Madrid und nach Rom, mit dessen Plünderung die Handlung ihre dramatische Zuspitzung erreicht.
Válka o pravdu : pravda o Estonsku, Lotyšsku a Litvě
- 134 stránok
- 5 hodin čítania
V dubnu 1941, v období křehkého klidu mezi finskou zimní a pokračovací válkou, spatřila světlo světa nenápadná kniha podepsaná pseudonymem Nauticus. Finskojazyčné dílo publikované nejprve ve Švédsku bylo krátce po válce přidáno na seznam zakázaných knih a na pulty obchodů a knihoven se vrátilo až po téměř 70 letech, tentokrát již pod autorovým skutečným jménem. Mika Waltari ve své obsáhlé, otevřeně protisovětské reportáži popisuje podmínky panující v baltských zemích v období mezi podzimem 1939 a létem 1940, kdy se Litva, Lotyšsko a Estonsko potýkaly se stále sílícím vlivem Sovětského svazu, a následný pád všech tří zemí do jeho područí. Autor plně využívá své novinářské zkušenosti a mimořádného literárního talentu, schopnosti vyprávět poutavé příběhy. Knihu doplňují nejen výňatky z propagandistických materiálů či projevů státních činitelů, ale například i dobové politické anekdoty, které podtrhují ironizující a někdy téměř hořkosladký ráz jinak přímočarého textu. Kniha je cenným svědectvím o situaci baltských států z dob, kdy byly tyto země pro zbytek světa zahaleny temnotou. Waltariho pochmurné svědectví se tak stává dalším střípkem v mozaice evropské válečné historie.
Cizinec přichází
- 143 stránok
- 6 hodin čítania
Waltariho sice proslavily především romány těžící ze světové historie (Egypťan Sinuhet, Tajemný Etrusk, Pád Cařihradu nebo Nepřátelé lidstva), ale jednou z jeho umělecky nejprůkaznějších knih je psychologicky laděná novela Cizinec přichází, z r. 1937. O jejích kvalitách svědčí i to, že se českého vydání dočkala již v r. 1941. Nyní vychází v novém, moderním překladu. Zavádí nás na finský venkov, do míst, kde těsné spojení lidských povah s drsnou přírodou dává ožít zasutým vášním a dramatům. Perem mistra se z "prostého" příběhu o manželském trojúhelníku stává velkolepé vyprávění o slabosti a síle, o schopnosti vzepřít se osudu, o probuzení přírody, lásky a plodnosti, třebaže mládí je už pryč a v dálce číhá hrozba podzimu, tma, katastrofa či smrt... Přeložil Jan Petr Velkoborský. Váz., 240 stran, 12,5 x 20 cm... celý text
Nepřátelé lidstva : paměti římského senátora Minuta Lause Maniliana z let 46-79
- 674 stránok
- 24 hodin čítania
Historický román z převratného období Říma, kdy byli křesťané považováni za nepřátelé lidstva. Navazuje na román Jeho království. Má formu memoárů, jejichž fiktivním autorem je římský senátor Minutus Lauzus Manilianus, uchovatel poháru Ježíše Nazaretského, souputníka čtyř císařů, který se dobrovolně staví na stranu ponižovaných.
Čtyři západy slunce
Román o románu
Finský spisovatel Mika Waltari dosáhl širokého mezinárodního ohlasu a přízně čtenářů zejména svým velkým historickým románem Egypťan Sinuhet, který zaujímá v jeho rozsáhlém literárním díle vskutku dominantní postavení. Není divu, že sám autor pociťoval naléhavou potřebu svěřitse o okolnostech a vlastním vnitřním rozpoložení, které provázely vznik a průběh práce na tomto jeho stěžejním románu. Proto napsal tento příběh, transponovaný do polohy filosofického podobenství, v němž všední skutečnost každodenního žití se nerozpojitelně prolíná s imaginací niterného dobrodružství a s hlubokým smyslem symbolických vyjádření citových vzruchů, blouznivých výprav do světa snu a fantazie i rezignovaných návratů k rozumové a věcné próze žití. Je to v podstatě jediný básnický obraz děje, který se odehrává jaksi skrytě a utajeně před ostatními a doslova pod povrchem civilní obyčejnosti svého hlavního hrdiny. Autor se připodobňuje k výrobci hřebíků, jenž po několika letech úspěšného působení náhle zanechal tohoto úctyhodného a užitečného řemesla, aby se zabýval něčím daleko mu milejším. Co prožil se svým náhle nepokojným srdcem, se svými Egypťany a se svou vzpourou proti šedé jednotvárnosti a nudě své jinak neproblematické a zcela praktické existence, je námětem této líbezné i duchaplné a v každém směru poetické knihy.
Vydání pěti knih současně: - Egypťan Sinuhet - Nepřátelé lidstva - Jeho království - Tajemný Etrusk - Pád Cařihradu
Bílý slon a jiné pohádky
- 110 stránok
- 4 hodiny čítania
Rozprávky presláveného fínskeho spisovateľa, ktorý je známy predovšetkým ako autor historických románov.
Dvacetiletá Kaarina Lauraeusová, mírně unuděná, a přece ve zlaté klícce své zajištěné existence spokojená dcerka z dobré helsinské rodiny, se jednoho jarního dne setká s nepříliš movitým studentem psychologie Josefem Huttunenem, a její život nabere nečekaný spád. Díky svému novému známému totiž pozná, že na světě nejsou jen kavárny a jejich prostoduché osazenstvo, rychlé vozy a poslední výkřiky módy. Pozná, že žít se dá jinak, zajímavěji a lépe, a to i bez balíku peněz na rodinném kontě. Není proto divu, že k mladému muži, který jí svou bezelstností a upřímností otevřel nové obzory, brzy pocítí lásku – opravdový cit, jenž se zcela vymyká krátokodechým flirtům, odehrávajícím se vždy podle očekávatelného scénáře... Jistě, zápletka jak vystřižená z červené knihovny. Ale v rukou skvělého vypravěče, jímž Mika Waltari bezesporu byl, se romantický příběh o nalezení štěstí stává čímsi víc než veselou poctou nenáročné literatuře. Waltari psal svoje dílko s laskavým pochopením pro pravidla žánru, pro duši své hrdinky i pro životní touhy, které jsou stejné dnes jako před sedmdesáti lety, kdy tato skromná, a přece půvabná novela poprvé vyšla.
Tato kniha obsahuje tři případy : Kdo zavraždil paní Skrofovou, Omyl komisaře Palmua, Hvězdy to řeknou
Dohra
- 172 stránok
- 7 hodin čítania
Když v roce 1937 publikoval Mika Waltari svou "skandální" psychologickou novelu Cizinec přichází, ještě netušil, že jeho manželské drama ze syrového, a přece okouzlujícího finského venkova vyvolá tak rozporuplné reakce - na straně jedné ocenění literární kritiky a oblibu u čtenářů, na straně druhé nevoli u církevních či politických kruhů a obvinění z nemorálnosti. A stejně jako byl symbolickému literárnímu soudu za svůj příběh vystaven spisovatel sám, rozhodl se Waltari uspořádat soudní přelíčení i své hlavní hrdince. Tím měla být právě kniha Dohra (1938). Žena, která svého milence pomstila zabitím manžela, v ní je dopadena a obviněna z vraždy, současně jí je však poskytnuta možnost se hájit a veřejně vysvětlit své jednání Mika Waltari tak znovu dokázal, že je nejen citlivým znalcem lidské duše, ale i mistrovským autorem. Jeho nezaměnitelný, severskou nostalgií podbarvený styl, pečlivě rytmizované věty, hra symbolů či přírodních motivů jsou pečetí dobré prózy, která ke čtenářům naplno promlouvá i takřka sedm desetiletí od svého prvního vydání.... celý text
Juan - el peregrino
- 478 stránok
- 17 hodin čítania
No tenia pasado. Ni siquiera nombre: el de Juan se lo dio una cortesana desdenada por el, en recuerdo de un antiguo amante, que provocaba amor en las mujeres pero no podia compartirlo. Juan, el peregrino sin meta, solo sentia la pasion del conocimiento. Por intermedio de la cortesana, Juan entra al servicio de Nicolas de Cusa, un sabio que se encuentra en el centro de las disputas celestiales y teologicas que desencadeno el concilio de Basilea. Su destino y los avatares del concilio le llevaran a la decadente Constantinopla de las postrimerias del imperio, a ferrara, Florencia?
Omyl komisaře Palmua
- 224 stránok
- 8 hodin čítania
Klasik finské literatury Mika Waltari se u českých čtenářů proslavil především svými rozsáhlými historickými freskami Egypťan Sinuhet, Tajemný Etrusk, Pád Cařihradu nebo Jeho království. Milovníci detektivek však vědí, že tento vynikající autor napsal rovněž několik románů s kriminální zápletkou, ve kterých přivedl na svět svou verzi „Velkého detektiva“ – naoko přísného, ve skutečnosti však dobráckého komisaře Palmua, policistu s vášní pro dobrý dýmkový tabák, jenž možná někomu připomene známého Simenonova Maigreta. Komisař Palmu je ovšem v každém ohledu originál a jeho příběhy jsou nasyceny nesmazatelnou atmosférou severských bílých nocí a slanou vůní přístavního života. I přes svůj finský kolorit však Waltariho detektivní prózy představují literární klenot, jehož vyznění je obecně lidské. Po záhadné smrti paní Skrofové, o níž jste se mohli dočíst v předcházející knize, čeká helsinského komisaře a jeho pomocníka další úkol. Tentokrát musejí objasnit pozadí „nešťastné náhody“, která vedla k usmrcení mladého boháče Bruna Rygsecka. Šlo skutečně o nehodu, nebo o úkladnou vraždu?
Po záhadné smrti paní Skrofové, o níž jste se mohli dočíst v předcházející knize, čeká helsinského komisaře a jeho pomocníka další úkol. Tentokrát musejí objasnit pozadí „nešťastné náhody", která vedla k usmrcení mladého boháče Bruna Rygsecka. Šlo skutečně o nehodu, nebo o úkladnou vraždu?
Tak rodziła się potęga skandynawskiego kryminału! Mika Waltari znany jest na całym świecie przede wszystkim jako autor znakomitych powieści historycznych. Ale ma na swoim koncie także świetne kryminały. Seria książek z komisarzem Palmu w roli głównej zaliczana jest w Skandynawii do klasyki gatunku, została też przetłumaczona na kilkanaście języków. Nie brakuje opinii, że bez komisarza Palmu nie byłoby Kurta Wallandera i Mikaela Blomkvista, kto wie, być może powieści Stiega Larssona i Henninga Mankella w ogóle by nie powstały, gdyby nie powieści kryminalne Waltariego? Po polsku wiele lat temu ukazały się jedynie 'Krwawy ślad' ('Kto zamordował panią Skrof?') i 'Niebezpieczna gra', ale były to tłumaczenia z języka niemieckiego. Dopiero teraz możemy poznać kryminały Waltariego tłumaczone bezpośrednio z języka fińskiego. 'Kto zabił panią Skrof?' to pierwszy tom serii kryminalnej, w której komisarz Palmu rozwiązuje zagadkę tajemniczego morderstwa. Ulatniający się gaz w kuchni wskazuje na nieszczęśliwy wypadek, ale Palmu nie jest przekonany do takiej wersji wydarzeń. Okazuje się, że wszyscy, którzy znali panią Skrof, mieli motyw, żeby ją zabić. Autor nieustannie myli tropy i sprawia, że rozwiązanie zagadki będzie dla czytelnika prawdziwym zaskoczeniem. W serii ukażą się również 'Błąd komisarza Palmu' i 'Gwiazdy to mówią, komisarzu Palmu'. Bestsellerowy autor powieści historycznych w kultowym fińskim kryminale
Plavovláska
- 149 stránok
- 6 hodin čítania
Dvě drobné a výborně napsané novely finského autora (Plavovláska, Už nikdy nebude zítra) jsou vlastně malými, skvěle odpozorovanými psychologickými portréty.
Cesta do Istanbulu
- 220 stránok
- 8 hodin čítania
Ve svém cestopisném deníku popisuje Mika Waltari, známý autor románů Egypťan Sinuhet či Krvavá lázeň, cestu, kterou podnikl v roce 1947 jako svou druhou pouť do města, kde se setkává Evropa s Asií, západ s východem a islám s křesťanstvím. V knize líčí humorně i dojímavě svůj rodinný život, dává nahlédnout do své spisovatelské dílny a zároveň předkládá obraz Evropy v době, kdy se už nad ní vznášel stín železné opony.... celý text
Zwischenspiel in Borga
- 267 stránok
- 10 hodin čítania
Der bislang unbekannte historische Roman des berühmten finnischen Schriftstellers spielt im Jahr 1809, als Finnland Teil des Zarenreichs Russland wurde und um seine westlichen Rechte und Freiheiten kämpfte. Im Mittelpunkt der Handlung steht die Leidenschaft des russischen Zaren Alexander I. für die junge und schöne Ulla, die Tochter eines finnischen Landadligen. Alexander ist ein charmanter Liebhaber, bewunderter Eroberer und weitsichtiger Politiker, aber auch ein Vatermörder, der krankhaft nach Macht strebt und ebenso krankhaft um ihren Verlust fürchtet. Er ist ein kaltblütiger Herrscher über Millionen von Menschenleben, vor allem aber ein genialer Schauspieler, der sich im Interesse Russlands vor nichts scheut. Waltari schrieb das Buch 1944, als Finnland im Krieg mit der Sowjetunion war, doch das Bild der Machtpolitik Russlands, das der Roman vermittelt, ist auch heute unglaublich interessant und aktuell.
Bosá královna je Waltariho vůbec první historický román, byl napsán v roce 1942. Odehrává se v 16. století ve Švédsku, jehož součástí tehdy bylo i Finsko. Nedlouho předtím se Švédsko oddělilo od ostatních severských států, sdružených v Kalmarské unii, přijalo reformaci a zakladatelem moderní švédské říše se stal král Gustav Vasa. Po Gustavově smrti se králem stává jeho syn Erik, ale o moc s ním soupeří jeho nevlastní bratři, hlavně Jan, který je vévodou a místodržícím ve Finsku a se svojí ženou, polskou princeznou Kateřinou Jagellonskou žije na hradě v Turku.Erik usiluje o panství nad Baltským mořem a velmocenský rozmach Švédska, proto jednak válčí s Dánskem, Lübeckem a Polskem, jednak se snaží o dynasticky výhodný sňatek a posílá posly na námluvy k princeznám po celé Evropě. Jednoho dne však potká prostou dívku Karin, dceru stockholmského biřice, zamiluje se do ní a uvěří, že díky lásce by mohl uniknout neblahému osudu, který mu předpověděly hvězdy...
Čtyři západy slunce
- 176 stránok
- 7 hodin čítania
Skvělá milostná novela, v níž Waltari píše o podivuhodném létě, kdy jeho slavný román vznikal. Nosným motivem je Waltariho časté téma: kontrast mezi bezpečnou, leč úmornou každodenností a opojným, ale pomíjivým světem snu. Hrdina (autorovo alter ego) se stylizuje do postavy hřebíkáře, muže, který zbohatl a vede spokojený a pohodlný život - ale často si připadá, jako by se octl na dně studny a neviděl slunce ani hvězdy. Vypraví se proto do města svého mládí. Chce si koupit obraz třínohého muže, ale potká dávnou přítelkyni a zamiluje se do ní. Příběh se pak odehrává na venkově během letních prázdnin. Autor přes den píše, nucen k tomu dotěrnými Egypťany, večer sní, píše dopisy své přítelkyni a v magické finské jezerní krajině prožívá mámivé příhody na pomezí snu a skutečnosti, způsobené částečně omamnými látkami. Léto končí, láska pomíjí (i to je častý motiv finské literatury) a hrdina se pokorně vrací do náruče domova. Čtyři západy slunce jsou dojímavým příběhem o nepokojném lidském srdci, o jeho ztrácení a nacházení, ale zaujmou i Waltariho jemným humorem.
Novela Město smutku a radosti se odehrává během jednoho jarního dne roku 1936 v Helsinkách. Sledujeme několik příběhů, zdánlivě izolovaných, které se však postupně začínají proplétat a jako barevné nitky vytvářejí fascinující obraz doby, kdy o Finsko a celou Evropu začínají bojovat dvě zrůdné ideologie. Představa lidských osudů jako částeček velikého obrazce se objevuje v řadě Waltariho děl. Vyjadřuje jeho přesvědčení, že život každého člověka je cenný, každý má na světě úkol a poslání, byť si jich sám třeba není vědom. Nitkami jsou zde příběhy několika lidí: nenaplněná láska, životní tragédie, umírání, vzpoura proti řádu... Jedno z nejlepších Waltariho děl vychází česky poprvé.
Vlak osamělého muže
- 176 stránok
- 7 hodin čítania
Finského spisovatele Miku Waltariho (1908–1979) proslavil na celé světě román ze starověkého Egypta Egypťan Sinuhet. Přesto Waltari v Egyptě nikdy nebyl – ani před napsáním románu, ani po jeho vydání. O to víc cestoval do ostatních zemí, v nichž se jeho romány odehrávají. V knize Vlak osamělého muže z roku 1929 mladý Mika Waltari popisuje své první velké putování Evropou. Z Helsinek cestoval přes Berlín, Prahu (která v něm kupodivu zanechala dojem velmi nelichotivý), Vídeň, Budapešť, Bělehrad a Sofii do Istanbulu, odkud se pak vracel přes Dubrovník, Řím a Paříž zpátky domů. Je to poutavý popis Evropy, která byla deset let po konci první světové války ještě plná nadějí a iluzí, a také dojímavý deník mladého muže, jeho citového a tvůrčího hledání. Waltari se na podobnou cestu vydal znovu o dvacet let později, napsal o ní knihu Cesta do Istanbulu (česky vyšla v nakladatelství Hejkal roku 2003). V Istanbulu se odehrává několik jeho velkolepých historických románů, mj. Temný anděl, Krvavá lázeň a především Šťastná hvězda, která je jedním z nejpůsobivějších moderních zobrazení zhoubné totality. Vlak osamělého muže vychází česky poprvé (v překladu Markéty Hejkalové), a čeština je jediným cizím jazykem, do něhož byla kniha přeložena.
Láska a tma
- 119 stránok
- 5 hodin čítania
Velmi autobiografická - a také silně erotická - novela Láska a tma je příběhem nedovolené lásky, silného milostného citu ve spořádaném světě každodennosti, ale také hořkým vyznáním spisovatele. Nejdůležitější věcí na světě je pro něj literatura a on jí obětuje život svůj i svých blízkých. City, vášně, radosti, smutky a neřesti jsou pro něj jen materiálem pro jeho příběhy o výšinách a propastech lidských duší.
Ostatnie spotkanie z komisarzem Palmu! Pewnego dnia panna Pelkonen, czterdziestodziewięcioletnia właścicielka teriera, przez przypadek znajduje w parku ciało starszego pana. Dojść do siebie pomaga jej tajemniczy przystojny mężczyzna, który jednak nie chce wezwać policji. Czy to on jest mordercą? Zabójcy wszak, jeśli zaufać wszelkim prawdziwym i fikcyjnym historiom kryminalnym, zawsze wracają na miejsce przestępstwa... Tak rozpoczyna się ostatnia powieść znakomitego fińskiego pisarza Miki Waltariego z sarkastycznym komisarzem Palmu w roli głównej. Kto zabił staruszka Nordberga? Zapalony filatelista, który marzy o zdobyciu cennego znaczka będącego w posiadaniu zmarłego? A może któryś z jego sąsiadów żądny pieniędzy? Staruszek utrzymywał, że zdobył główną wygraną w sierpniowej loterii. Inteligentny i trzymający w napięciu do ostatniej chwili kryminał, dający czytelnikowi miłe złudzenie, że wie on więcej od wszystkich bohaterów razem wziętych...
Redaktor Hart potká v Helsinkách známého a oba spolu odejdou do salonu paní Spindellové. Zde se seznámí se zahořklým spisovatelem Hellasem a krásnou Caritas, do níž se na první pohled zamiluje. Milostný trojúhelník vždy znamená problémy…
Druhá část dvoudílného vydání slavného historického románu Mika Waltariho z období starého Egypta.
Jeho království I-II
- 2 zväzky
Historický román Jeho království pojednává o jednom z nejdramatičtějších úseků lidských dějin – o ukřižování Ježíše Krista. Vypravěčem románu je Říman Marcus Manilius Mezentianus, otec hrdiny románu Nepřátelé lidstva, který před nešťastnou láskou k Tulii utíká do vřavy Jeruzaléma a stává se zde účastníkem dějů, jež trvale ovlivnily jeho život. Stává se přímým svědkem Ježíšovy smrti, je zasažen hloubkou jeho poselství a s detektivní posedlostí pátrá po smyslu jeho slov a činů, setkává se s jeho učedníky, matkou, Lazarem, uzdravenými a ostatními svědky zázračného Ježíšova vlivu na své součastníky. Poté, kdy je Petrem jako Říman vyloučen z řad vyvolených, nachází sám sebe v pokoře a dobrotě srdce. Waltari i v tomto díle mistrovsky přibližuje dávné děje a jejich kulturní a ideologické kořeny. Ožívají zde historické společenské reálie římského, egyptského, asyrského a židovského života. Průvodcem děje je opět vzdělaný nezávislý pozorovatel, který díky své schopnosti čistého a noblesního vztahu k lidské individualitě, je i pro dnešní čtenáře přitažlivým a přesvědčivým zprostředkovatelem dávných poselství o vznešenosti lidského údělu. Proto v jeho podání i vzdálená podobenství jsou aktuální naléhavou potřebou lásky a milosrdenství. Vydání ve dvou vázaných knihách v kartonovém pouzdře. 33-383-74
Egypťan Sinuhet I.-II.
- 2 zväzky
„Egypťan Sinuhet I.-II.“ od Mika Waltariho je historický román zasazený do období starověkého Egypta, který sleduje život a osudy hlavního hrdiny, Sinuheta. Příběh začíná v době vlády faraona Achnatona a zachycuje Sinuhetovu cestu od jeho skromného původu až po jeho vzestup jako lékaře a diplomata. Sinuhet, vytržený ze své rodiny a domova, prochází různými kulturami a setkává se s významnými osobnostmi té doby, včetně faraonů, vojevůdců a filozofů. Hlavními tématy románu jsou identita, osud, láska a konflikt mezi osobními touhami a společenskými povinnostmi. Sinuhet se snaží najít smysl života v turbulentním světě, kde se prolínají politika, náboženství a osobní ambice. Kromě Sinuheta se v příběhu objevují i další klíčové postavy, jako je faraon Achnaton, jeho manželka Nefertiti a Sinuhetova láska, která ovlivňuje jeho rozhodnutí a směřování. Waltariho dílo je proslulé svou historickou přesností a detailním vykreslením atmosféry starověkého Egypta, což čtenářům poskytuje hluboký pohled do doby plné intrik a dramatických událostí.
Biblioteca grandes éxitos - 1: Sinuhe el egipcio
- 505 stránok
- 18 hodin čítania
The world of ancient Egypt comes alive in this historical novel of love, war, political intrigue, and religious upheaval. Narrated by Sinuhe, a physician at the royal court of Pharaoh Amenhotep III during the tumultuous 14th century B.C., the story unfolds from his unique perspective. Sinuhe witnesses and influences crucial decisions that shape the powerful 18th Dynasty during a troubled era. The author skillfully evokes the life and times of ancient Egypt, immersing readers in its complexities. As Sinuhe embarks on diplomatic missions to foreign courts in Babylon, Syria, and Crete, he encounters diverse cultures and beliefs. A tortured soul, he seeks to escape his heartaches from lost loves and tragic affairs. The narrative is anchored in historical events, featuring real figures like Pharaoh Akhnaton, Queen Nefertiti, and the young Tutankhamon, whose lives are illuminated through archaeological discoveries. The journey along the Nile reveals a world of mysterious religions, opulent palaces, and harsh urban realities, set against a backdrop of spiritual and political turmoil. The tale begins with Sinuhe's youth, his initial love, and the ensuing disaster, leading to his perilous travels where he confronts new ideas and experiences love once more. The volume concludes with Sinuhe's return to a restless Egypt, setting the stage for further adventures.
Aimo Kanerva
- 87 stránok
- 4 hodiny čítania
Új Waltarit ismerhet meg az olvasó ebből a négy kisregényből: a történelmi regények előtti, modern, városi írót. A négy kisregényben (közülük három a 30-as, egy a 40-es évekből származik) tulajdonképpen az a közös, hogy az író valamilyen kiélezett szituációban követi végig aprólékos pontossággal főhősei lelki reakcióinak sorát. Két írás a technikai fejlődés hozta újfajta problémákkal néz szembe: egy gázoló férfi meg egy repülőbalesetet túlélő nő és férfi traumáját, vívódásait és hányattatásait mutatja be (Ne legyen többé holnap; Ez meg sem történhet). Az utóbbiban kissé furcsa, néhol Kafkát idéző félelmetes háttérként a háború felé tartó Európa képe is fölsejlik. A Virágzik a föld címűben „századunk betegségét”, a rákot használja föl kiindulópontul ahhoz, hogy finom lélekelemzéssel megrajzolja azt a folyamatot, ahogy egy fiatalember eljut a halálba való beletörődésig. Az Aranyhajú egy züllés útjára sodródott fiatal leány süllyedésének története.Az érdekességet és fordulatosságot, amit történelmi regényeiben a lendületes és ötletes cselekményvezetés eredményezett, itt többnyire a lelki történések, mozgások izgalmas föltárásával éri el az író, végleg meggyőzve az olvasót arról, hogy nemcsak a nyüzsgő tablók mestere, hanem látja és meg tudja mutatni egy arc rezdüléseit, egy homlok ráncait is.
Im Zeichen des Herrn
- 519 stránok
- 19 hodin čítania
Au quatorzieme siecle avant Jésus-Christ, voici l'extraordinaire Sinouhé. Nous l'accompagnons dans les ruelles de Thebes, la ville dissolue, chez la terrible courtisane Nefernefer qui le ruine, dans le temple d'Amon parmi les pretres, chez le pharaon dont il est le médecin, chez les embaumeurs parmi les cadavres, a la guerre contre les Hittites, en Crete dans le labyrinthe du Minotaure ou il cherche une jeune vierge... Luttes religieuses du temps d'Akhenaton, crimes, amours, ambitions, intrigues... Sinouhé, las des dieux et dégouté des hommes, se mele a la plebe et preche l'égalité, ce qui lui vaut de nouveaux malheurs...
Sinouhé l'Égyptien 1
- 498 stránok
- 18 hodin čítania
Traduit en franc¸ais de`s 1945, ce re´cit historique d'un romancier finlandais eut son heure de ce´le´brite´ a` sa parution internationale car il re´ussit gra^ce a` une e´rudition jamais lourde a` reconstituer les "me´moires d'un me´decin vers l'an 1350 avant Je´sus-Christ". Sans longueurs malgre´ sa longueur, c'est une e´vocation tre`s sensible…
Sinouhé l'Egyptien
roman : [Mémoires d'un médecin vers l'an 1350 av. J.C.]
- 545 stránok
- 20 hodin čítania
Trylogia rzymska 3 Mój syn Juliusz
- 392 stránok
- 14 hodin čítania
Trzecia część Trylogii rzymskiej. Opowieść rzymskiego senatora Minutusa o rządach Nerona i następnych cesarzy aż do okrutnych czasów Domicjana. Minutus zmienia bieg historii, w życiu prywatnym na jego losy wpływają związki z chrześcijanami.
El ángel sombrío
- 320 stránok
- 12 hodin čítania
Sinuhe egyptiläinen
viisitoista kirjaa lääkäri Sinuhen elämästä n. 1390-1335 e.Kr.
Fine van Brooklyn
2 Novellen: Fine van Brooklyn, Die Pariser Krawatte
Da Waltari ist im Ausland vor allem für seine historischen Romane bekannt, doch in Finnland wird er auch für seine Erzählungen und Novellen geschätzt. Diese Auswahl präsentiert zwei bisher nicht ins Deutsche übersetzte Novellen: Fine van Brooklyn und Die Pariser Krawatte. In der ersten Novelle gerät ein junger finnischer Wissenschaftler, der in der Liebe unerfahren ist, in die Fänge einer frühreifen Sechzehnjährigen, der Tochter eines wohlhabenden holländischen Kaufmanns und Hobbyarchäologen. Die Geschichte spielt in den späten 1920er Jahren in der Bretagne, wo der Protagonist seine Sommerferien verbringt. Fine, die Titelfigur, spielt ein Katz-und-Maus-Spiel mit ihm und hinterlässt ihn ratlos. Diese Erlebnisse basieren auf Waltaris Studienzeit, die er unter anderem in Paris verbrachte. Die Pariser Krawatte hingegen führt den Leser nach Helsinki in die Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg. Der Ich-Erzähler, Geschäftsführer eines Bankhauses im Besitz seines Schwiegervaters, erhält von einem Jugendfreund eine echte Pariser Krawatte geschenkt. In den beengten Nachkriegsverhältnissen wird dieses Stück Stoff zum Symbol für Luxus und Weltläufigkeit und führt zu verschiedenen Verwicklungen. Die Novelle wurde in Finnland erfolgreich verfilmt.







































































