Bookbot

Jacques Le Rider

    20. február 1954
    Transnationale Gedächtnisorte in Zentraleuropa
    Modernité viennoise et crises d l'identité
    "Mitteleuropa"
    Arthur Schnitzler oder die Wiener Belle Époque
    Das Ende der Illusion
    Freud, de l'Acropole au Sinai͏̈
    • Pages de début Introduction. Les Anciens et les Modernes, de 1800 à 1900 I. L'époque de Hans Makart et Adolf Wilbrandt II. Système éducatif et culture classique : le Gymnasium, école des modernes viennois III. Wagner, Burckhardt, Nietzsche, Böcklin, passeurs de l'Antiquité grecque vers les rivages de la modernité IV. Philologie grecque et modernité viennoise : le magistère de Theodor Gomperz V. Les « néo-socratiques viennois », de Heinrich Gomperz et Hermann Bahr à Karl R. Popper VI. Face au Prométhée et au Dionysos nietzschéens : Freud entre Athènes et Jérusalem VII. L'Œdipe viennois : philologie et psychanalyse VIII. Archéologie et psychanalyse : matriarcat et Loi du père IX. L'adieu de Freud à la Grèce :Moïse l'Égyptien Bibliographie générale Pages de fin

      Freud, de l'Acropole au Sinai͏̈
    • In seiner Studie über Arthur Schnitzler arbeitet Le Rider die zentralen Elemente im literarischen Werk des meistgelesenen Autors der Wiener Moderne heraus und beleuchtet die kritische Perspektive, die dieser in Bezug auf die gesellschaftlichen Konflikte der damaligen Zeit einnahm. Arthur Schnitzler (1862-1931) war einer der herausragenden Vertreter und kritischen Interpreten der Wiener Moderne. Schon in seiner Zeit als Arzt betätigte er sich als Schriftsteller und widmete sich später ganz dem Schreiben. Schnitzler hat den psychologischen Roman gleichsam revolutioniert, so dass sein ebenfalls in Wien wirkender Zeitgenosse und Freund Sigmund Freud ihm schrieb, er betrachte ihn als seinen Doppelgänger. Immer wieder haben seine Novellen Kinoverfilmungen angeregt (zuletzt Stanley Kubricks Eyes Wide Shut), und seine Theaterstücke werden auch heute noch auf allen europäischen Bühnen gespielt. Als Wiener Jude wurde Schnitzler, der die Lebensbedingungen der Juden zur damaligen Zeit mit großer Sensibilität thematisierte, häufig zur Zielscheibe antisemitischer Angriffe.

      Arthur Schnitzler oder die Wiener Belle Époque
    • Jacques Le Rider, Michel Plon, Gérard Raulet, Henri Rey-Flaud interrogent Das Unbehagen in der Kultur, que l'on traduisait naguère par Malaise dans la civilisation, et que la nouvelle traduction des Œuvres complètes de Freud intitule Le Malaise dans la culture. Il est vrai que l'hésitation entre "culture" et "civilisation" cache bien plus qu'un problème de traduction... Freud montre la pulsion de mort à l'oeuvre dans le processus de civilisation et, ce faisant, n'exclut pas l'hypothèse de l'autodestruction de la culture. Mais le pire n'est jamais le plus sûr... Après la disparition de l'homme barbare et l'effacement de l'homme civilisé, le monde sera-t-il un jour peuplé par une troisième espèce composée d'individus pacifiés ? Freud nous enseigne plutôt que l'homme est condamné à la guerre et à l'errance au prix du désir et de la mort. Il met à nu le malaise de la politique, l'impossibilité de conduire les hommes sur la voie du "bonheur de vivre ensemble" et les risques qui résultent de cet impossible.

      Autour du "Malaise dans la culture" de Freud