Bookbot

Vasilij Jan

    Vasilij Jan
    Čingischánov záveť
    Vpád mongolov. 1. díl. Džingischán.
    Fenický koráb
    Kráľ kráľov
    Bátúchán
    Čingischán
    • 1974

      Alexander Velký alebo Macedónsky prešiel do dejín ako jeden z povestných dobyvateľov sveta, pričom na váhe jeho zásluh sú aj slzy porobených národov. Nepremožiteľný vojvodca narazí v ázijských stepiach po prvý raz na skutočný odpor udatných bojovníkov, príslušníkov kočovných skýtskychkmeňov. Slobodymilovných Skýtov reprezentuje bohatý, mocný a vplyvný knieža Budaken so synom Skolotom. V nerovnom boji musia udatní, ale nedostatočne vyzbrojení Skýti ustúpiť pred dobre vyzbrojenou, skúsenou a počtom prevažujúcou Alexandrovou armádou, pre ktorú je vojna remeslom. Pravda, o sebe dáva vedieť ešte aj tretia sila — sila ľudu, ktorý už odmieta pracovať na kniežatá. Skupiny ozbrojených domorodcov napádajú Alexandrove posádky na každom mieste a v každom čase. Na čele odvážlivcov je Spitamen, bojovník, ktorý vie vykĺznuť z pasce. Tento hrdina stredoázijského ľudu zosobňuje jeho túžbu po slobode a spravodlivosti. Alexander chce symbolizovať jednotu Ázie a Európy sobášom s krásnou perzskou kňažnou Rokšanek, na jeho dvore sa pohybujú aj skutočne hodnotní ľudia, napríklad filozof Kallistenes, no veľký dobyvateľ, hoci je Aristotelovým žiakom, nectí si ani krásu tela, ani silu ducha a všetko podriaďuje svojim svetovládnym plánom a chúťkam. 3. slovenské vydanie.

      Kráľ kráľov
    • 1971

      Čingischánov záveť

      • 372 stránok
      • 14 hodin čítania

      Poslední díl trilogie Vpád Mongolov. Čingischánův vnuk Bátú plní odkaz svého děda, aby dobyl celý svět.

      Čingischánov záveť
    • 1967

      Historický román Čingischán je najznámejším dielom sovietskeho spisovateľa V. Jana. Autor neobyčajne dôverne pozná prostredie, z ktorého čerpá látku. Po skončení štúdia na historicko-filologickej fakulte v Petrohrade blúdil dva roky pešo, s batohom na chrbte, po severnom a strednom Rusku. Roknato prešiel na koni stredoázijskú púšť Karakum, navštívil mnohé historické mestá a dorazil až k indickým hraniciam. Za prvej svetovej vojny bol osobitným zpravodajcom Sanktpeterburskej zpravodajskej agentúry pri štábe hlavného veliteľa v Mandžusku. Postava Čingischána, ktorého mongolské hordy sa ako povíchrica prehnali po vtedajšom kultúrnom svete a zničili obrovské materiálne a kultúrne hodnoty, odjakživa lákala románopiscov. Peru V. Jana sa podarilo zachytiť veľkého ázijského vojvodcu v jeho nemilosrdnej krutosti a barbarskej genialite, v dobyvačnej nenásytnosti i v ľudskej slabosti a bezmocnosti. Čingischán nie je historickým románom v prísnom zmysle slova. Je v ňom mnoho orientálnej fantázie a dobrodružných scén. Rozprávanie o nezadržateľnom vojenskom ťažení Čingischána sa preplieta s obrazmi života na dvore zbabelého a krutého chórezmského šacha, čitateľ nazrie aj do háremov oboch mocipánov, sleduje politické intrigy i ľúbostné tragédie obeti neľudských vládcov.

      Čingischán
    • 1950