Román čínského autora, zachycující bezvýchodnou situaci kuomintangské Číny, v níž se stále více ocitala za války s Japonskem v roce 1941. Je to doba, kdy Japonci slaví úspěchy a Číně hrozí rozklad vojenských sil a zhroucenífronty. Za této situace otevírá se peklo politického pozadí společnosti, ocitnuvší se na pokraji záhuby, peklo, v němž padají morální zábrany a v němž se bojuje o holý život zradami, krutostmi a záludnostmi. Román, který u násvyšel r. 1959 pod názvem "V tygří tlamě".
Mao Tun Knihy
Mao Dun, vlastným menom Shen Dehong, bol popredný čínsky ľavicový realistický prozaik a literárny kritik. Vo svojej tvorbe majstrovsky zachytával napätie a rozporuplnosť revolučnej Číny dvadsiatych rokov, čo sa odrazilo aj v jeho pseudonyme „Mao Dun“, znamenajúcom „rozpor“. Jeho diela, často zasadené do búrlivého života moderných čínskych miest, prenikavo zobrazujú sociálne a politické zmeny svojej doby. Prostredníctvom silných príbehov a prenikavého realizmu skúmal zložité ľudské osudy a spoločenské výzvy svojej krajiny.






Vrcholné dílo Mao Tuna zachycující život soudobé čínské společnosti. Rušný román, vynikající dílo čínského pokrokového spisovatele, líčí rozvrat v Číně roku 1930, těsně před japonským vpádem. Dějištěm románu je Šanghaj, jeho dějovou náplň tvoří zápas kuomintanských frakcí, boje generálů a politiků o moc, intriky finančníků, bursovní machinace, požívačný život čínské buržoasie, vykořisťování proletariátu, zoufalství čínské inteligence a rostoucí revoluční hnutí. Hlavní dějovou zápletku tvoří boj představitele národního čínského průmyslu Sunfua s bankéřem Čao.
Výbor povídek jednoho z nejvýznamnějších moderních čínských prozaiků. Sbírka povídek, z nichž mnohé jsou tím nejlepším, co kdy významný čínský spisovatel a politik vytvořil. Jsou to stroze a úsporně kreslené obrázky ze života čínského lidu v nepříliš ještě vzdálené minulosti, kdy lidé žili v ponižující a otupující bídě, ale kdy se i začínají projevovat nové, revoluční síly, jež se jednou mají sjednotit a jako "hněvivá vlna všech vrstev" svrhnout starý a nastolit nový společenský řád.