Bookbot

Andreas Leben

    Vereinnahmt und ausgegrenzt
    Ästhetizismus und Engagement
    Beiträge zur interdisziplinären Slowenistik
    Literarische Mehrsprachigkeit im österreichischen und slowenischen Kontext
    • Die Erforschung literarischer Mehrsprachigkeit befindet sich in einer Phase der Konsolidierung, aber auch zunehmender theoretischer, methodologischer und kontextueller Diversifikation. Vor dem Hintergrund des zu Einsprachigkeit tendierenden Literaturbetriebs erörtern die Beiträge grundlegende literatursystemische und gesellschaftliche Fragen sowie neue konzeptuelle Zugänge zu kleinen, minoritären, überregionalen, polyphonen, migrantischen oder transkulturellen Literaturen. Zum anderen beleuchten sie anhand von Texten minoritärer oder migrierter Autor*innen wie Florjan Lipus, Peter Handke, Vladimir Vertlib, Tomer Gardi, Goran Vojnovic, Josip Osti, Ivan Tavcar, Fulvio Tomizza, Diego Runko, Ada Christen und Zofka Kveder unterschiedliche Formen und Funktionen literarischer Ein- und Mehrsprachigkeit mit Fokus auf den österreichischen und slowenischen Kontext einschließlich Friaul-Julisch Venetiens und Istriens. Die Publikation richtet sich gleichermaßen an ein interessiertes Fachpublikum wie an Unterrichtende und Studierende.

      Literarische Mehrsprachigkeit im österreichischen und slowenischen Kontext
    • 31 Kolleginnen, Kollegen und Weggefährten aus verschiedenen Fachbereichen würdigen mit ihren Beiträgen den Slawisten und Dialektologen Ludwig Karnicar, der über viele Jahre hindurch das Profil der Slowenistik an der Grazer Slawistik geprägt und maßgeblich an der Entwicklung der kulturellen und wissenschaftlichen Beziehungen zwischen Österreich und Slowenien mitgewirkt hat. Die versammelten Beiträge aus Bereichen der Linguistik und Lexikographie, der Rechtssprache und Geschichte, der slowenischen Literatur, Kultur und Sprachvermittlung geben zugleich Einblick in das breite Betätigungsfeld des Jubilars.

      Beiträge zur interdisziplinären Slowenistik