Pomsta za Susan
- 50 stránok
- 2 hodiny čítania
Ženě nesměl nikdo ubližovat jinak okamžitě následovala pomsta.







Ženě nesměl nikdo ubližovat jinak okamžitě následovala pomsta.
Kat vykonal na Everettovi, který zavraždil jednoho farmáře, rozsudek smrti. Když do Amarilla přijel cizinec jménem James Taylor, nikdo nemohl tušit, že to byl Everettův nevlastní bratr, který si stanovil jediný cíl: krvavou pomstu na třech osobách, které byly odpovědny za Everettovu smrt. Taylor přísahal, že všechny tři pošle do pekel...
Jim Sulver byl bankovní lupič a bandita. Ale teď se chtěl změnit, chtěl se stát lepším člověkem. A chtěl se dát k dispozici a kořist ze svého posledního přepadení vrátit. Ale jeho otec měl dluhy a přišel by o ranč, kdyby mu syn nepomohl. A pak tu byli i staří kamarádi Jima Sulvera, kteří mu chtěli peníze odebrat. A oba chladnokrevní lovci lidí, kteří Jima Sulvera nemilosrdně stíhali. Můj partner Joe a já jsme byli posláni, abychom Sulvera zatkli. Jak se zdálo, jednoduchý úkol. Ale byla to jízda do pekel!
Hnědákova kopyta zvedala do průzračného vzduchu obláčky prachu. Jejich rytmus se však rozpadl a po pár krocích zanikl v tichu.
Fran Miller si otřel zpocenou dlaň o kalhoty. Pak opět uchopil winchestrovku. Jeho chvějící se prst spočíval na spoušti. Polední slunce stálo vysoko.
Údery koňských kopyt vyrušily a zvedly odpočívající stádo. Najednou bylo údolí plné hluku a zmatku - dopání kopyt, klapot rohů, řvaní býků a bučení krav....
Dva muži mě hnali z kanceláře. Nedali mi možnost na obranu a sebrali mi zbraň i mou hvězdu. Nevěřil jsem vlastním očím. Uprostřed prostranství se nacházely čtyři dřevěné sloupy, každý dvakrát vyšší než člověk. Pod vrcholkem je obepínaly železné obruče a z nich visely řetězy s okovy na krk. Zatímco mě marshalův zástupce držel v šachu namířenou puškou, Morris zvedl ze země jeden okov, otevřel ho a přiložil mi ho k hrdlu. Dotek železa mi vyhnal na těle husí kůži – nebo to byl strach?
Když Jud Cody zaslechl dusot kopyt, vytušil, že ho míšenec Cuchillo vlákal do pasti. Odhadoval, že se jedná přibližně o půl tuctu koní. Na obličeji texaského marshala se objevila sveřepá rozhodnost. Projel na zrzavém valachovi mezi několika skalami.
Wade McLintock zadržel koně. Slabě pršelo. Nad zemí se prostíralo šedivé nebe. Ze západu se blížila další dešťová mračna. Vál čerstvý vítr. Listí na stromech a keřích se zbarvilo a zčásti už opadalo...
„Utíkejte!“ křičel Dough Palmer a práskal bičem. Dostavník se natřásal a nadskakoval, kopyta šesti koní klapala v dunivém staccatu, bič svištěl. Kola vířila mračna prachu. „Běžte, vy mezci!“ Koně se zapřeli do postrojů a uháněli s otevřenými tlamami. Ale ať se snažil Dough Palmer spřežení sebevíc pohánět, šestice maskovaných je dostihla. Dough Palmer práskl bičem po jednom z banditů. Zaburácel kolt, střela vyrazila směrem ke kočímu. Zasažen se zřítil přímo dolů z kozlíku a spadl pod kola. Dostavník pokračoval bez vedení dál…