Kniha momentálne nie je na sklade

Parametre
Viac o knihe
Ein großer Teil der deutschen Flusser-Rezeption hat das Werk des 1991 verstorbenen Philosophen und Essayisten auf dessen medientheoretische Seite reduziert. Dieser Band wirkt einer solchen Verengung entgegen. Zentrales Thema ist dabei die ÜberSetzung. Flusser hat sich über Jahre hinweg theoretisch mit dem Thema befasst, wie der bisher noch unveröffentlichte Text Probleme mit der ÜberSetzung beweist, der hier zum ersten Mal in einer ÜberSetzung von Edith Flusser vorliegt.
Nákup knihy
Das Spiel mit der Übersetzung, Rainer Guldin
- Jazyk
- Rok vydania
- 2004
- product-detail.submit-box.info.binding
- (mäkká)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.
Platobné metódy
Nikto zatiaľ neohodnotil.