Capek mystery stories from the 1920s are among the most enjoyable and unusual ever written though only a few have previously appeared in English and then only in poor translations. This new collection - admirably translated from the Czech by Norma Comrada - should introduce a whole new legion of admirers to this leading fiction writer, playwright and columnist whose work includes 'War with the Newts'.
Rudolf Skřeček Knihy






Slovenský preklad českej klasiky. Kytica je najznámejšia zbierka baladických básní, ktorú Karel Jaromír Erben začal písať už ako študent. Balady inšpirované slovanskými aj inými povesťami sa vyznačujú dejovo dramatickým spádom, zatiaľ čo prostredie je vykreslené stručne a popisne. Jednotlivé básne tejto zbierky nás zavedú väčšinou na českú dedinu a zoznamili z nás s príbehmi, ktoré sa odohrali kdesi v minulosti. 66-167-77
Obrazy z dějin národa českého 1
Věrná vypravování i životě, skutcích válečných i duchu vzdělanosti
Jde o Vančurovo vrcholné dílo, přestože je nedokončené. Vančura v něm vyjádřil osobitým básnickým viděním přesvědčení o nezdolnosti a vnitřní síle českého národa, jeho vzdělanosti a jazyku.
Kapitán Van Toch objeví na ostrově Tana Masa v Tichém oceánu podivné, inteligentní, v moři žijící tvory, podobné mlokům. Zahájí s nimi výměnný obchod: kapitán Vantoch dodá mlokům nože na obranu proti žralokům, kteří mločí populaci decimují, a mloci na oplátku budou nosit kapitánu Vantochovy perly. Seznámí s tímto projektem svého přítele z dětství, továrníka G. H. Bondyho, který začne mlokům dodávat i jiné potřeby. Kapitán Vantoch mezitím vysazuje mloky i na jiných ostrovech Tichého oceánu. Po smrti kapitána Vantocha se začne s mloky obchodovat jako s levnou pracovní silou, jsou také podrobeni vědeckému průzkumu, z něhož vyjde najevo, že se jedná o druh Andrias scheuzeri, miocénního ještěra, u kterého se předpokládalo vyhynutí. Mloci se ale přemnoží, vzbouří, začnou mezi sebou válčit a požadovat více životního prostoru a z toho důvodu (Mloci mohou žít pouze v moři) je nutné vybourat pevniny..! Válka s mloky alegoricky ukazuje na nebezpečí fašismu a ohrožení evropské demokracie. Vyšlo v češtině ve vydavatelství TATRAN Bratislava. Doslov a autorov medailónik napísal Miloš Tomčík. 316 stran a 16 stran obrazovej prílohy.
Historický román o boji českého ľudu za politické a sociálne práva, o boji proti utláčateľom. Dej sa odohráva takisto v smutnej dobe po bitke pri Bielej hore....
S presnou pozorovacou schopnosťou, podrobnou znalosťou svojho prostredia a novinárskym vtipom líči Jan Neruda so shovívavým nadhľadom skúseného rozprávača životné príbehy pražských postáv. Niekedy komické, inokedy až fatálne tragické, vždy však pravdivo založené na komplikovaných medziľudských vzťahoch, finančných a spoločenských pomeroch alebo náboženských tradíciách. Napriek archaickému jazyku typickému pre dobu vzniku vyžaruje svet nanejvýš aktuálny a dokazuje, že ľudské uvažovanie a charaktery sa od tých z 19. storočia nelíšia ani dnes. Mistrovsky vykreslené postavy, ich presná psychológia i popis zevňajšku a každodenných zvykov, zarámované kulisami Prahy pred rokom 1848, robia z Poviedok malostranských najlepšiu Nerudovu zbierku próz, ktorá prekročila žánrové hranice realizmu a stala sa priekopníkom českej modernej poviedky.
Sociální román Lidé na křižovatce (první díl trilogie, po válce následovaly díly: Hra s ohněm, Život proti smrti) zachycuje obraz dvacátých let až do doby hospodářské krize. Pomocí svých hrdinů líčí autorka všechny hlavní vrstvy tehdejší průmyslové společnosti a jejich vzájemnéhostřetávání.
Třetí, závěrečný svazek Spisů obsahuje ty části autorovy literární pozůstalosti, které jako celky nebyly pojaty do svazků tvorby básnické a prozaické. Poprvé jsou zařazeny texty, které už byly dříve známy a otištěny, avšaknebyly včleněny do předchozích vydání Máchova díla, a zejména pak ty části pozůstalosti, k nimž se dosud v úplnosti nepřihlíželo. Jazykově velmi různorodé texty tohoto svazku (vedle převládající češtiny a němčiny jsou zde textypolské, francouzské, anglické a latinské) jsou uspořádány chronologicky a provázeny rozsáhlým kritickým komentářem.
Nové vydání dvou významných sbírek básníkovy tvorby. Kniha Básně noci, která vyšla poprvé r. 1930 a v níž autor seskupil nejlepší básnické skladby po Pantomimě, zahrnuje v přítomném vydání tyto básně a básnické sbírky:Dedikace,Noci, Podivuhodný kouzelník, Akrobat, Edison. Signál času, Silvestrovská noc, Neznámá ze Seiny, za základ vydání byl vzat text tzv. 5. vydání z r. 1948. Sbírka Pět minut za městem, jež vyšla poprvé r. 1940. Zahrnuje i sbírku z předchozího roku Historický obraz, a jež zahájila linii Nezvalovy vlastenecké poezie, obsahuje v přítomném vydání tyto básnické soubory a básně: Pět minut za městem, Malá Atlantida, Planá růže, Historický obraz, Tesknice, Cesta, Dopoledne ve Stromovce, Óda na návrat Karla Hynka Máchy, Divoké husy, Veliká pouť, Tryzna, za výchozí text zvoleno první vydání.
Pověsti národní: Kytice Poklad Svatební košile Polednice Zlatý kolovrat Štědrý den Vodník aj. Výbor z prvotin, písní a překladů: Řevnivý Dobrou noc Tulák Žežulka aj. Výbor uspořádala, medailón o autorovi a ediční poznámku napsala a biografickou tabulku sestavila Marie Řepková. Edičně připravil a textologickou část ediční poznámky napsal Rudolf Skřeček. 22-016-82
Svazek sleduje osobní básníkovu lyriku a zahrnuje verše ze sbírek : Hřbitovní kvítí, Knihy veršů, Prosté motivy a další.
Svazek obsahuje nejpodstatnější část Píšova literárněkritického díla tohoto období. Kromě vybraných statí z knih "Soudy, boje a výzvy" a "Směry a cíle" přináší studii "Jiří Wolker" a řadu časopiseckých článků, napsaných vletech 1922-1930, v nichž se autor zabývá významnými literárními zjevy dvacátých let, ať již je to J. Hora, K. Teige, B. Václavek, V. Nezval, J. Seifert či J. Durych. Publikace podstatně přispívá k poznání naší literatury aliterární kritiky mezi dvěma válkami.
Kytice
pověsti národní
Ilustrované vydání Erbenovy Kytice, v edici Slunovrat, ilustroval Karel Souček. K vydání připravil a ediční poznámkou opatřil Rudolf Skřeček 1. vydání v nakl. Československý spisovatel. 22-065-77
Svazek obsahuje tři z nejvýznačnějších knih klasika české socialistické poesie.
Kniha plná kreseb Mikoláše Alše, jenž na první stranu napsal: "Milované dítky! Já vás nastokrát pozdravuji a za přání Vaše k mým šedesátým narozeninám upřímně děkuji a přeji si vroucně, abyste Vy, naděje naše, naděje národa dospěly prací a láskou k vlasti ku oněm svatým cílůmnašim, které nám dosáhnouti popřáno nebylo. V duchu Vás objímá Váš Mikoláš Aleš Na Kr.Vinohradech 20ho února 1913"
Román vydaný knižně po prvé r. 1921 byl inspirován 1. světovou válkou. Hlavní dějovou osnovu tvoří životní příběh dvou Jindrů, otce a syna. Jako ve všech svých dílech volí spisovatel i zde postavy výjimečné, poznamenané bizarními osudy. Jinošská romantická láska Jindry staršího k proletářce Božence Nekušové, bědné dětství Jindrova nemanželského syna Jindry mladšího a jeho další osudy, ztráta matky, shledání s otcem, láska k proletářské intelektuálce Jiřině, válečné hrůzy, oslepnutí, strašlivé milostné nedorozumění Jindrů a Jiřiny - to vše tvoří nepřetržitý řetěz groteskních životních trageií, jež dává autor…










