Bookbot

Johann Wolfgang von Goethe

    28. august 1749 – 22. marec 1832

    Johann Wolfgang von Goethe bol nemecký básnik, dramatik a mysliteľ, ktorý formoval moderné chápanie literatúry v Európe. Písal štýlom, ktorý spája prísnu logiku a premyslenú vetu s výraznou emotívnou silou a obraznosťou. V dielach ako „Faust“ skúma vnútorné zápasy medzi vášňou, rozumom a morálkou, a práve táto hĺbka psychiky robí z jeho textov trvalý referenčný bod pre čitateľov aj spisovateľov.

    Johann Wolfgang von Goethe
    Myšlienky
    Farebný odlesk
    Venovanie
    Učňovské roky Wilhelma Meistera
    Vo vlastnom zrkadle
    Cesta po Taliansku
    • Slovenské vydanie autobiografického diela, ktorým Goethe dokumentoval osudy a pocity počas jednej z etáp jeho života prežitej v Taliansku, kam utiekol pred vtedajšou nemeckou spoločnosťou. Knižka je denníkom, obsahujúcim mnoho autorových subjektívnych pocitov z návštevy cudzej krajiny, zo vzťahovči z hľadania seba samého. Okrem samotných osudov autora nájdete v knižke aj opisy samotného Talianska, jeho prírody či umenia.

      Cesta po Taliansku
      4,4
    • "Dlho žiť, znamená mnoho prežiť." napísal Goethe a široký záber má i táto kniha, vyberám z obsahu: Predohra na javisku, Moja bohyňa, Teória a prax, Názor na svet, Pramene tvorivosti: Príroda a život / Spoločnosť / Ľud / Národ / Dedičstvo, Obsah, Hodnota, Predmet....

      Vo vlastnom zrkadle
      5,0
    • Výber z Goetheho poézie. Vybral a preložil a doslov napísal Juraj Pado. Ide o premiérové preklady do slovenčiny.

      Venovanie
      5,0
    • Farebný odlesk

      • 160 stránok
      • 6 hodin čítania

      Goetheho kresby a dobové reprodukcie výtvarne spracoval Dušan Grečner a Vladimír Kordoš. Graficky upravil Ľubomír Krátky. Výber zostavil Peter Zajac, preložil Ľubomír Feldek v spolupráci s M. Rozkošnou a P. Zajacom, doslov Peter Zajac. EX LIBRIS: Úryvky myšlienok Goetheho zo slovenského výberu Vo vlastnom zrkadle a ukážky prekladov Goetheho básní od Jána Kostru.... celý text

      Farebný odlesk
      5,0
    • Myšlienky

      • 64 stránok
      • 3 hodiny čítania

      Myšlienky J.W. Goetheho rozdelené do celkov podľa tém, akými sú: život, dielo, všeobecné pravdy, čas, láska, staroba, príroda, umenie žiť, žena, mladosť, zmysel života, osudové ženy v Goetheho živote...

      Myšlienky
      4,5
    • Mŕtvy hosť

      • 248 stránok
      • 9 hodin čítania

      Len príbeh, ktorý sa nestal, je večný – taká zásada sa uplatňovala v literárnej tvorbe, výmysel mal takto bližšie k pravde ako premenlivá skutočnosť. Tieto temné príbehy nie sú výnimkou – čím vyššie sa vznášajú v oblakoch, tým pevnejšie sa držia pri zemi, často vďaka silnému sociálnemu podtextu. Hrôzostrašný trest je odplatou za krivdu, za unáhlené vyrieknutie ortieľa, za neuvážené pohrávanie sa s poverou alebo za spáchaný hriech. V dávnejších časoch sa zvyčajne rozprávali v priateľskom kruhu pri teple kozuba, niektoré majú charakter povesti či legendy. Ani po čase, niekedy s odstupom takmer troch storočí, nestratili na príťažlivosti. Na jednej strane navodzujú úzkosť a zdesenie, na druhej vtipne reagujú na maniere, ktoré zďaleka nemožno označiť za dobové, a teda neaktuálne. Diskurzívny zážitok ponúkajú aj konfrontáciou vedy a náboženstva. Vari sa dnes túla po svete oveľa menej mastičkárov alebo čudákov, vyznávačov mysticizmu pod rúškom vedy? Aj keď vcelku chápeme nejeden dôvod pre polemiku povedzme s kresťanskou vierou a jej morálkou, neotvára ich fanatické zavrhnutie opätovne cestu k satanizmu? Hranice vedy odjakživa poskytovali voľný priestor na špekulácie a ich zneužívanie. Ani z hľadiska dobového poznania ho podceniť nemožno, totiž vylúčiť z neho sektárstvo a či prehliadnuť tragické následky manipulovania s človekom – a to nielen pomocou hypnózy.

      Mŕtvy hosť
      4,5
    • Náš čitateľ dostáva v novom slovenskom preklade slávne dielo: Goetheho Fausta - predbežne prvý diel. Goetheho Faust - to je veľkolepá a otrasná ľudská dráma na ceste za poznaním a za šťastím. Hlavnú postavu Goethe prevzal z nemeckých povestí a ľudových hier, kde žila už od začiatku 16.storočia, no naplnil ju realistickým obsahom a myšlienkami a rozpormi moderného človeka. Faust v Goetheho diele je učenec, ktorý po mnohých rokoch štúdia filozofie, teológie a prírodných vied príde k poznaniu, že sa nemôže dopátrať podstaty sveta a prírody. Preto je nešťastný. V zúfalstve upíše svoju dušu diablovi, ktorý mu sľúbi, že mu dá poznať opravdivé šťastie, že mu dá prežiť okamih taký krásny, až si zaželá, aby zastal a trval. Toto veľdielo, ktoré inšpirovalo mnohých hudobných, divadelných i výtvarných umelcov, si iste nájde cestu i k nášmu čitateľovi svojou krásou i hĺbkou a všeľudskou i všedobovou problematikou.

      Faust I.
      4,0
    • Cesta do Talianska

      • 340 stránok
      • 12 hodin čítania

      Cestopis prvej Goetheho cesty na juh Európy v rokoch 1786 – 1787. Cesta do Talianska nie je len informačne bohatý historický cestopis. Dielo nám poskytuje i vzácnu príležitosť nahliadnuť do žitia i myšlienok jedného z najvýznamnejších nemeckých básnikov a dramatikov, v ktorom postupne spoznávame i zaujatého geológa, snaživého výtvarníka, mystického meteorológa, filozofujúceho biológa, vášnivého študenta prírody, architektúry a umenia a v neposlednom rade filozofa.

      Cesta do Talianska
      3,9
    • Přes půlstoletí uplynulo od Goethovy smrti, když byl objeven rukopis první verze jeho Fausta, známý jako Prvotní Faust. Bezprostřednost tohoto textu je dodnes neobyčejně působivá. Cítíme, že jej psal mladý básník, který do něho vložil všechnu svou touhu po poznání, srdce překypující vroucností a soucitem i vlastní milostné zážitky. Rozhodující podnět poskytla mladému Goethovi skutečná událost, jež se odehrála v jeho rodném Frankfurtu roku 1771, poprava služky Susanny Brandtové, která ve strachu před veřejnou hanbou zabila své nemanželské dítě. Toto příšerné divadlo se vším středověkým rituálem nemohlo nezapůsobit na básníka, který pravděpodobně už tehdy promýšlel postavu Fausta jako titánského buřiče, jako ducha tíhnoucího k poznání všehomíra. V té době se rodila základní koncepce celého díla. Ale zatímco na postavě doktora Fausta pracoval Goethe celý svůj dlouhý život, líbezná Markétka, jedna z nejzajímavějších a nejkrásnějších dívčích postav světové literatury, je výtvorem jeho mládí.

      Faust a Margaréta
      3,9
    • Rozprávka

      • 120 stránok
      • 5 hodin čítania

      Goetheho majstrovská miniatúra, tajuplná Rozprávka, po prvý raz vyšla v Schillerovom časopise Hóry v roku 1795. Ihneď vyvolala intenzívnu odozvu vtedajšieho náročného literárneho publika. Na neveľkom priestore vtesnané, zdanlivo nesúrodé antické, biblické, mytologické i rozprávkové motívy sú stmelené do pôvabného, poetického a prekvapivo súdržného príbehu, ktorého posolstvo aj napriek početným, viac než dve storočia vznikajúcim interpretáciám dodnes ostáva „zjavným tajomstvom“. Tajomnosť príbehu podčiarkuje aj jeho výtvarná interpretácia Miroslavom Cipárom (40 farebných ilustrácií). Preklad z nemeckého jazyka a zasvätený doslov Patrícia Elexová.

      Rozprávka
      3,6
    • Goethe písal viac ako 60 rokov na svojom Faustovi a nazval „tieto veľmi vážne žarty“ na konci svojím „hlavným zamestnaním“. Vzniklo jedno z najúžasnejších a zároveň najkomplexnejších diel svetovej literatúry, interpretované ako tragédia ľudstva, ako náboženské tajomstvo, ale aj, najmä v druhom diele, ako priam prorocké varovanie pred nebezpečenstvami moderných hospodárskych procesov. Dielo sa zaoberá hlbokými témami, ako sú morálne dilemy, hľadanie poznania a zmyslu života, a skúma vzťah medzi človekom a nadprirodzenom. Faustova cesta je plná symboliky a filozofických úvah, pričom sa zaoberá otázkami existencie, ambície a duchovného naplnenia. Dielo je známe svojou poetickou hĺbkou a zložitou štruktúrou, ktorá ponúka čitateľom množstvo podnetov na zamyslenie o ľudskej prirodzenosti a spoločenských hodnotách.

      Faust II.
      3,7
    • Werther, mladý vzdelaný človek s dušou básnika, prichádza na vidiek a tam stretáva Lottu. Napriek tomu, že je Lotta zasnúbená, nachádza v nej spriaznenú dušu. Werther sa čoraz viac prepadá do lásky, ktorá nie je uskutočniteľná, do prudkej a neprekonateľnej vášne. Listy, ktoré píše, sú sugestívnou výpoveďou o jeho citovom živote a majú potenciál hlboko rezonovať aj vo vedomí dnešného človeka, viac ako dve storočia od prvého vydania. Celým románom čitateľa unáša Wertherova prudká láska nielen k Lotte, ale aj láska k prírode, k literatúre a predovšetkým láska k životu. Wertherov entuziazmus, prenikavá inteligencia a bohatý vnútorný život z neho robí nezabudnuteľnú postavu svetovej literatúry. Utrpenie mladého Werthera sa vo svojich časoch stalo kultovou knihou, ktorá vo svete vyvolala dovtedy nevídaný ohlas a dnes je považovaná za vrcholné dielo nemeckého romantizmu. Kniha vychádza v preklade Lindy Magáthovej a s ilustráciami Juraja Vačka.

      Utrpenie mladého Werthera
      3,7
    • Začiatok boja za slobodu Nizozemska proti španielskej nadvláde v 16. storočí tvorí historický kontext diela Johann Wolfgang von Goetheho 'Egmont', „tragédia v piatich dejstvách“. Vzhľadom na dlhý proces jeho vzniku (začiatok práce 1774, premiéra 1789) obsahuje toto „dlho odkladané dielo“ prvky z rôznych období Goetheho tvorby: od Sturm und Drang po ranú klasiku. Gróf Egmont, jeden z troch nizozemských miestodržiteľov, sa prejavuje ako prirodzený vodca národa svojou veľkorysou, miernou a dôveryhodnou povahou, pričom predstavuje protiklad španielskeho vojvodu z Alby, ktorý sa riadi zákonmi štátnej autority. S pomocou úskoku privádza osvieteného šľachtica Egmonta so svojou neovládateľnou túžbou po slobode, idealizmom a víziami do záhuby.

      Egmont
      3,4
    • 2. zväzok výberu z diela Johanna Wolfganga Goetheho Román nemeckého klasika J. W. Goetheho. Hlavnou postavou je Wilhelm, ktorý skúsenosti pre praktický život získal na cestách. Pôvodne chcel poznať iba Nemecko, no správa o Mignoninej smrti zmenila jeho plán, že sa odhodlal navštíviť jej vlasť- Taliansko. Na tejto ceste zažije mnoho zaujímavého, spozná zaujímavé miesta a stretne rôznych ľudí. Na týchto cestách sa presvedčí, že iba určitá konkrétna činnosť umožňuje človekovi sať sa platným členom spoločnosti. Preto sa rozhodne s plnou vážnosťou venovať zvolenému štúdiu chirurgie...

      Vandrovnícke roky Wilhelma Meistera
    • Goetheho prírodovedné dielo je výrazným svedectvom doby prechodu. Zastaráva metafyzický spôsob myslenia a hľadá sa taký, ktorý by dovolil vyjadriť vývin, premenlivosť, vzájomné súvislosti prírodného diania. Goetheho koncepcia prírody, chápanie prírody ako komplexu vyvíjajúcich sa organických celkov bolo významným príspevkom k preorientácii prírodovedného myslenia od statického obrazu sveta k evolučnému, ku ktorému sa začína prepracovávať vedy 19. storočia...

      O prírode a umení
    • Slasť a bôľ

      • 239 stránok
      • 9 hodin čítania

      Básnický preklad Goetheho lyrického diela predstavuje najobsiahlejší výber básní nemeckého predstaviteľa epochy klasiky. Výber je ilustrovaný majstrovskými grafikami Dušana Srvátku.

      Slasť a bôľ
    • Kniha Goetheho lyrických básní mnohdy s milostnou tématikou a přírodními motivy.

      Písně
      5,0
    • Poutník Marek přichází k tajuplnému klášteru v horách, v němž žije dvanáct mužů, představitelů dvanácti proudů lidstva. Pod vedením třináctého, zvaného Humanus, tady společně pracují pro duchovní vzestup lidstva. Jejich práce se nese ve znamení kříže ovinutého růžemi, ve znamení Krista. V něm se lidstvo může bratrsky sjednotit - takový je Goethův ideál, ideál esoterního křesťana

      Mysteria = Die Geheimnisse
      5,0
    • Malý Faust

      • 268 stránok
      • 10 hodin čítania
      Malý Faust
      5,0
    • Enthält vier kürzere Dramen: Shakespear's Tag, Götz von Berlichingen, Clavijo und Stella.

      Dramen der Jugend
      4,0
    • I pokračování slavné básnické tragédie německého klasika patří k vrcholným odkazům světové literatury a dramatiky. Završuje nejen příběh Fausta a Mefista. Je hlubokou sondou do příběhu lidstva a autorovy filozofické pohledy vybízejí i dnes čtenáře k hlubšímu zamyšlení. Mimořádné hodnoty tohoto díla neumenšuje fakt, že se s ním návštěvníci divadel nemají celá léta v jeho komplexnosti možnost seznámit. V překladu O. Fischera vychází jako 105. svazek edice D.

      Faust - Druhý díl tragédie
      4,2
    • V osmé knize autobiografie Báseň i pravda Goethe reflektuje všeobecnou úctu, kterou si Johann Joachim Winckelmann (1717–1768) získal v Německu během Goethova mládí, a šok z jeho předčasné smrti. Winckelmannův kult tedy nevytváří, ale nachází se v intelektuálním prostředí, které je jím již ovlivněno. Jeho mládí se stalo předmětem kultu díky jeho vědeckému významu, který zahrnoval nové „objevení“ antiky: posun od latinského k řeckému starověku a důraz na výtvarná díla. Winckelmann zkoumal antiku „in situ“ a vypracoval první rozvrh vývojových etap antického umění, který platí dodnes. Jeho prvotina Myšlenky o napodobování řeckých děl v malířství a sochařství (1755) a Dějiny umění starověku (1764) ho etablovaly jako zakladatele klasické archeologie a dějin umění. Winckelmann byl veřejně známou osobností, pro kterou antika nebyla jen vědeckým zájmem, ale celoživotní vášní. Z chudého syna ševce se stal uznávaným učencem v Římě, kde žil antiku a usiloval o krásu. Pro něj byla antika synonymem krásy, což znamenalo hledání a žití krásy ve všem, včetně umění a mezi lidmi. Jeho myšlenky o kráse a tělesné dokonalosti Řeků ovlivnily jeho pohled na umění. Winckelmann, jako „antická osobnost“, byl ctěn jako ideální typ osvícenského Německa, a jeho život a osud byly považovány za mimořádné.

      Winckelmann: Sběratel: Texty o umění a jeho vnímání
      4,0
    • Theory of Colours

      • 288 stránok
      • 11 hodin čítania

      In this classic of speculative science, Goethe, the author of Faust and one of the world's greatest thinkers, provides a unique perspective on the nature of color. While not scientifically correct in light of current knowledge, the book is invaluable in its exploration of color, art, aesthetics, and philosophy. Its inimitable prose and stimulating ideas have made it a longtime favorite with intelligent readers.

      Theory of Colours
      4,1
    • The Collected Works - 2: Faust I & II

      • 329 stránok
      • 12 hodin čítania

      Goethe's most complex work, Faust, represents the culmination of his lifelong artistic journey, developed over sixty years. It serves as a testament to his moral and artistic evolution, drawing from a rich tapestry of cultural and historical influences. The drama encapsulates the relentless pursuit of progress by Western humanity. This new English translation captures the poem's diverse tones and poetic richness, employing contemporary language while preserving Goethe's formal and rhythmic variety. The translation effectively conveys the original's sense and tonal nuances without resorting to archaic expressions or excessive interpretation. Accompanying the text is a brief essay that sheds light on Goethe's reflections during the six decades of composition, alongside notes that clarify allusions and highlight significant metrical features for English readers. This work is part of a twelve-volume paperback series that aims to present a reliable translation of Goethe's extensive oeuvre, selected from over 140 German volumes. This edition stands as a new standard in English, encompassing poetry, drama, fiction, memoir, criticism, and scientific writing. The complete series is also available in hardcover through Princeton University Press.

      The Collected Works - 2: Faust I & II
      4,0
    • The Autobiography of Goethe

      • 566 stránok
      • 20 hodin čítania

      The Autobiography of Goethe - Truth and poetry: from my own life. Translated from the German. Vol. 1 (Books I. - XIII.) is an unchanged, high-quality reprint of the original edition of 1881. Hansebooks is editor of the literature on different topic areas such as research and science, travel and expeditions, cooking and nutrition, medicine, and other genres. As a publisher we focus on the preservation of historical literature. Many works of historical writers and scientists are available today as antiques only. Hansebooks newly publishes these books and contributes to the preservation of literature which has become rare and historical knowledge for the future.

      The Autobiography of Goethe
      3,8
    • Dílo rozhodujícího významu pro historii německé i světové prózy. Kniha je jedním z prototypů romantického románu v dopisech, založeným na prostě klasické zápletce. Hrdina miluje ženu svého přítele a protože nevidí východisko ze situace, která hu nutí volit mezi láskou a přátelstvím, rozhodne se zemřít. Vybral si jako hrdinu člověka své doby, představitele mladé buržoazie, který ve snaze dosáhnout svobody naráží na překážky v podobě feudálního stavovského zřízení.

      Utrpení mladého Werthera. Spříznění volbou
      3,8
    • Pohádka

      • 71 stránok
      • 3 hodiny čítania
      Pohádka
      3,6
    • Ballate

      • 236 stránok
      • 9 hodin čítania

      Goethe ebbe qualche perplessità nel definire e catalogare queste poesie, raggruppate nelle edizioni del 1800 e 1806, sotto il titolo di "Balladen und Romanzen, mentre nel 1815, proprio per l'ambizione di distinzione di fondo, "romanzen" cadrà definitivamente e, da allora in poi, saranno tutte comprese sotto il nome definitivo di "Balladen". Il termine, di origine neolatina, designava una "canzone a ballo", ma passando da Provenza, Italia, Francia all'Inghilterra, il termine ballata acquisiva il significato di poesia popolare scaturita non dall'attività di un autore conosciuto, spesso di contenuto epico o leggendario.

      Ballate
      3,8
    • Tragický milostný příběh, líčící napětí mezi láskou a konvenčním manželstvím, mezi citem a stavovskými normami. Odehrává se ve šlechtickém prostředí v době po francouzské buržoazní revoluci. Autor svým citem pro psychologii postav a do té doby nezvyklým a protikonvenčním hodnocenímvztahů mezi lidmi vytvořil jedno ze základních děl moderního společenského románu.

      Spříznění volbou
      3,7
    • Text und Kommentar in einem Band. In der Suhrkamp BasisBibliothek erscheinen literarische Hauptwerke aller Epochen und Gattungen als Arbeitstexte für Schule und Studium. Der vollständige Text wird ergänzt durch anschaulich geschriebene Kommentare.

      Götz von Berlichingen
      3,3
    • Ifigenie na Tauridě a Torquato Tasso náleží vedle Fausta k největším dramatům Goethovým.

      Torquato Tasso
      3,2
    • Většina básní, které Goethe vřadil mezi své balady, pochází z posledních dvou desítiletí 18. století, přičemž některé vznikly ještě později. Pojem balady chápe autor šíře, a tak ve sbírce nalézáme balady, parodie, romance, verše inspirující se písní kramářskou, verše s charakterem humoristickým i básně připomínající radostnou náladu poezie anakreontské. Český překlad, který řadí autor doslovu Karel Krejčí ke skvostům naší překladové literatury, rozšiřuje sbírku o některé básně příbuzné.

      Goethe. Balady
    • Obsahuje dramata Egmont, Márinka, Proserpina, Ifigenie v Tauridě, Torquato Tasso, Cagliostro, Pandora v překladu Otokara Fischera a Pavla Eisnera

      Goethe. Dramata
    • Romantický román v dopisech líčí lásku muže, který miluje ženu svého přítele a protože nevidí východisko ze situace, rozhodne se zemřít.Dílo rozhodujícího významu pro historii německé i světové prózy, je jedním z prototypů romantického románu v dopisech, založeného na prosté klasické zápletce. Autorovi šlo o víc, než o příběh nešťastné lásky. Jako hrdinu zvolil člověka své doby, představitele mladé buržoazie, který ve snaze dosáhnout svobody naráží na překážky v podobě feudálních konvencí. Je příliš osamělý a neschopný proti společnosti bojovat a proto raději volí smrt.

      Fragmenty a improvisace z mládí. Dramata prosou z mládí. Utrpení mladého Werthera. Výbor z mladistvé lyriky
    • Jedno z největších děl světové literatury vychází ve skvělém, dnes již klasickém překladu vynikajícího českého překladatele, literárního historika a básníka Otokara Fischera. Goethův Faust ztělesňuje drama základních otázek, s nimiž život člověka konfrontuje od nejstarších dob dosoučasnosti: hledání smyslu existence, touhy po lásce a poznání a především po tom, co přesahuje lidskou smrtelnost.

      Výbor z díla I. Faust
    • Faust Znovu přetištěný překlad Fischerův: uvádí jej předmluva Pavla Reimanna, která vidí v I. dílu Fausta vzpouru geniál. člověka proti středověkému feudalismu, v II. pak pokus o básnické znázornění hlav. period historického vývoje lidstva. 8. vydání

      Výbor z díla I
    • Výbor, představující průřez celoživotní Goethovou básnickou tvorbou, zpřístupňuje básníkovu lyriku, a to v oddíle I lyriku mládí, v oddíle II lyriku věku zralosti a v oddíle III lyriku stáří, a z epických básní přináší jen některé balady, přičemž pomíjí velké veršované celkya z Fausta zahrnuje jen několik výrazných jednotlivostí. Knihu doplňují oslavné básně K. Biebla, V. Nezvala, J. Pilaře a E. Petišky, dále pojednání o překladech a informativní srovnání překladů J. Nečase, O. Fischera, J. Hory a E. Petišky. – Chronologický přehled, vlepená příloha s faksimile Goethova česko-německého slovníčku, obsahuje bibliografii.

      Johann Wolfgang Goethe. Výbor z poezie
    • Dopisy z let 1794-1805 obrážejí výmarská léta dvou představitelů německé literární klasiky, dobu, v níž se oba velikáni dopracovávají shodného názoru na život, společnost a především umění. Ústředním tématem je vedle vzájemné účasti na práci druhého především koncipování všeobsáhlé umělecké teorie, která usiluje o vymezení jednotlivých uměleckých žánrů a o vymezení látkových oblastí přiměřených jednotlivým druhům umění, opírajíc se o aristotelovskou terminologii a kantovské učení o kategoriích.

      Goethe - Schiller. Korespondence
    • Obsahuje román z titulu -tragický milostný příběh. Odehrává se ve šlechtickém prostředí v době po francouzské revoluce. V knize jsou ještě povídky a novely - Padesátiletý, Pohádka, Fragment o přírodě a další.

      Spřízněni volbou a jiné prosy
    • Význam Číny pro evropskou vzdělanost

      • 264 stránok
      • 10 hodin čítania

      Kniha popisuje intelektuální aktivity myslitelů raného německého osvícenství (Leibniz, Wolff, Bilfinger a další) při filosofické recepci kulturních výkonů staré Číny, která probíhala na podkladě jezuitských překladů hlavních děl čínské intelektuální tradice. Tato první systematická reflexe zcela odlišného čínského světa probíhala v historických kontextech, jejichž souvislostmi se tato knížka zabývá. Pozoruhodná je otevřenost vůči mnoha nosným představám čínského myšlení, s níž němečtí osvícenci vyzývali ke kulturní směně s Čínou. Rozpoznali ohromný potenciál Číny a zasazovali se všemi dostupnými prostředky o transkulturní kontakt, aniž by předem zkoumali, kdo bude nebo nebude jeho hegemonem. Vycházeli z předpokladu rovnoprávnosti obou civilizací, jejž dosud nikdo nevyvrátil. Dnes, kdy trpíce syndromem planetárního šíření vzájemné nenávisti odbýváme Čínu nejapnou žurnalistikou, by nám osvícenská rozumová inkluze mohla být příkladem.

      Význam Číny pro evropskou vzdělanost
    • Eckermannovy Rozhovory s Goethem jsou neobyčejně cennou knihou pro poznání osobnosti a díla velikého německého básníka. Zahrnují úsek devíti let Goethova stáří a ukazují nám básníka v celé šíři zájmů uměleckých, filosofických, náboženských, přírodovědeckých i kulturně společenských. Goethe tu rozvíjí myšlenky, které jsou plodem jeho celoživotních zkušeností a praxe a které můžeme pokládat za jeho celoživotní odkaz. V celém, nezkráceném vydání, doprovázeném doslovem k českému čtenáři, vychází zde Rozhovory po prvé.

      Rozhovory s Goethem
    • Rozsahem nevelký výbor z Goethovy lyrické poezie představuje průřez jeho básnickou tvorbou nejrůznějších období. Převážně jsou zde zařazeny básnické ukázky Goethova mládí, v nichž převládá nota milostná, je zde všakotištěnaiřadačísel lyriky přírodní a reflexívní. V obsahu je ujednotlivých básní uveden rok vzniku, pokud je znám; sbírky, z nichž jsou básně vyňaty, uvedeny nejsou. Uspořádal Karel Čechák.

      Láskyplné písně
    • První část dvoudílného románu: Viléma Meistra léta učednická, dílo psané na sklonku XVIII. stol. je prvním klasickým výchovným románem. Hrdinou je měšťanský syn, který protestuje proti životu ve stavovské společnosti a hledá svobodu v umění, zejména v divadle. Konečně nastupuje cestu k tomu, stát se platným členem společnosti. To se uskutečňuje v tajném spolku (literární obraz zednářských a iluminátorských spolků). Tento přerod se neuskuteční naráz, ale pozvolným hromaděním zkušeností a pod tlakem událostí. Román psaný na přelomu dvou dějinných epoch, zachycuje střetnutí dvou světů – měšťanského a šlechtického. Hlavní hrdina je zosobněním kladných vlastností.

      Viléma Meistera léta učednická
    • Dvoudílný román Viléma Meistra léta učednická, dílo psané na sklonku XVIII. stol. je prvním klasickým výchovným románem Hrdinou je měšťanský syn, který protestuje proti životu ve stavovské společnosti a hledá svobodu v umění, zejména v divadle. Konečně nastupuje cestu k tomu, stát se platným členem společnosti. To se uskutečňuje v tajném spolku (literární obraz zednářských a iluminátorských spolků). Tento přerod se neuskuteční naráz, ale pozvolným hromaděním zkušeností a pod tlakem událostí. Román psaný na přelomu dvou dějinných epoch, zachycuje střetnutí dvou světů - měšťanského a šlechtického. Hlavní hrdina je zosobněním kladných vlastností

      Viléma Meistera léta učednická II
    • Autorova poesie vzniklá na sklonku života, je pokusem o sblížení evropské a světové poesie prvky Orientu.

      Západovýchodní díván