Bookbot

ʿAti q. Rah i. mi

    ʿAti q. Rah i. mi
    Maudit soit Dostoïevski
    Syngué sabour. Stein der Geduld, französische Ausgabe
    Heimatballade
    A Thousand Rooms Of Dream And Fear
    Kameň trpezlivosti
    Zem a popol
    • Zem a popol

      • 95 stránok
      • 4 hodiny čítania
      3,8(54)Ohodnotiť

      Román z málo známeho prostredia Afganistanu počas sovietskej okupácie je príbehom veľkej ľudskej tragédie človeka, ktorému sa zrúti celý svet. Starec Dastagir s vnukom Jasinom odchádza z dediny, ktorú zrovnali so zemou sovietske tanky. Celá jeho rodina zahynie v plameňoch a troskách a on ide túto hroznú zvesť oznámiť synovi, ktorý pracuje v bani, a očakáva, že tento podľa dávnej tradície pomstí rodinu aj za cenu vlastného života. Autor knihu písal perzským jazykom nazývanym dari, ktorý sa v Afganistane používa od najstarších čias a ktorý knihe dodáva originalitu, subtílnosť a cit.

      Zem a popol
    • Kameň trpezlivosti

      • 126 stránok
      • 5 hodin čítania
      3,8(769)Ohodnotiť

      Kameň trpezlivosti je podľa perzskej mytológie zázračný kameň, ktorému možno zveriť všetko trápenie, bolesti, nešťastie, teda to, čo nepovieme nikomu, a on počúva, vstrebáva ako špongia všetky slová, všetky tajomstvá a jedného dňa sa rozletí na kusy. Knižka je monológom afganskej ženy, ktorá doma opatruje svojho muža, zraneného v boji, Zároveň je smutnou a veľmi krutou výpoveďou o inom svete, inej kultúre, a najmä o úplne odlišnom postavení ženy.

      Kameň trpezlivosti
    • A Thousand Rooms Of Dream And Fear

      • 208 stránok
      • 8 hodin čítania
      3,4(52)Ohodnotiť

      As he waits for an answer to his plight he learns the tragic story of the woman who has saved him, endangering her own life in the process, and begins to feel an impossible and forbidden love for her - a love that embodies an angry compassion for the suffering of Afghanistan's women, and the yearning for a lost home.

      A Thousand Rooms Of Dream And Fear
    • Was bleibt, wenn das Band zur Kindheit zerreißt 1973 gerät das Leben des elfjährigen Atiq Rahimi aus den Fugen: Sein Vater, Richter am Obersten Gerichtshof in Kabul, wird nach einem Staatsstreich ohne Angabe von Gründen verhaftet. Als man ihn endlich freilässt, geht er ins Exil nach Indien, wohin ihm der Sohn folgt. Ein Kulturschock für den muslimisch erzogenen Jungen, der plötzlich mit einer anderen Zivilisation konfrontiert ist, vor allem mit einer anderen Religion und ihren nur allzu menschlichen Göttern. Einige Jahre später verschlägt es Atiq Rahimi nach Frankreich, wo er seitdem lebt. Dreißig Jahre nach seiner Flucht aus Afghanistan schreibt Atiq Rahimi erstmals über sein Exil und sein Verhältnis zu Heimat und Muttersprache. Entstanden ist ein poetisches Journal intime , das den besonderen Lebensweg des Goncourt-Preisträgers nachzeichnet.

      Heimatballade
    • " Cette pierre que tu poses devant toi... devant laquelle tu te lamentes sur tous tes malheurs, toutes tes misères... à qui tu confies tout ce que tu as sur le coeur et que tu n'oses pas révéler aux autres... Tu lui parles, tu lui parles. Et la pierre t'écoute, éponge tous tes mots, tes secrets, jusqu'à ce qu'un beau jour elle éclate. Elle tombe en miettes. Et ce jour-là, tu es délivré de toutes tes souffrances, de toutes tes peines... Comment appelle-t-on cette pierre ? " En Afghanistan peut-être ou ailleurs, une femme veille son mari blessé. Au fond, ils ne se connaissent pas. Les heures et les jours passent tandis que la guerre approche. Et la langue de la femme se délie, tisse le récit d'une vie d'humiliations, dans l'espoir d'une possible rédemption.

      Syngué sabour. Stein der Geduld, französische Ausgabe
    • Maudit soit Dostoïevski

      • 320 stránok
      • 12 hodin čítania
      3,4(21)Ohodnotiť

      Kaboul, fin des années quatre-vingt dix. Rassoel retourne dans son pays natal. Son père, un communiste convaincu, l'a envoyé à Saint-Pétersbourg, mais Rassoel y a trouvé plus l'amour pour Dostoïevski que pour l'idéologie du communisme. Depuis le fin de l'occupation russe en Afghanistan, une sanglante guerre civile rage er Rassoel regarde comment Kaboul périsse a cause de la cruauté et la corruption. Il décide de ne plus observer sans rien faire, et d'apporter la justice à la société...

      Maudit soit Dostoïevski
    • Si seulement la nuit

      Correspondance

      • 304 stránok
      • 11 hodin čítania

      La 4ème de couv. indique : "Confinés séparément en 2020, le père et la fille se sont écrit. Leur correspondance s'engage dans le récit d'une famille bouleversée par la politique, l'exil et l'art. @tiq Alice, Tous ces mots pour te dire – avec le dessein de justifier mes maladresses envers toi et ton frère –, que nous, tes parents, sommes venus ici en France avec les codes et les normes de notre culture d'origine ; et vous, les enfants, vous êtes nés ici, vous avez grandi ici, avec les repères d'ici. Comment nous rapprocher ? @lice Mon père, mon ami, Je porte vos angoisses et vos souffrances comme tu portes celles de tes parents. Mais serai-je capable de me débarrasser des angoisses de mes aïeux pour ne garder que les miennes ? Celles qui rempliront déjà lourdement le sac de mes enfants, les rendant bossus bien trop tôt. Parce que je ne peux pas guérir mes ancêtres, Bâba !".

      Si seulement la nuit