Bookbot

Der Film "The Green Mile". Sprachliche und kulturelle Unterschiede in der deutschen und russischen Synchronfassung

Übersetzungsvergleich und Kritik

Parametre

  • 56 stránok
  • 2 hodiny čítania

Viac o knihe

Die Bachelorarbeit untersucht die sprachlichen und kulturellen Unterschiede zwischen den deutschen und russischen Synchronfassungen des Films "The Green Mile" im Vergleich zum englischen Original. Durch eine detaillierte Analyse der verwendeten Übersetzungstechniken und der Anpassungen an die jeweiligen Zielkulturen wird ein umfassendes Verständnis für die Herausforderungen und Komplexitäten der audiovisuellen Übersetzung vermittelt. Die Arbeit bietet somit wertvolle Einblicke in die interkulturelle Kommunikation und die Rolle der Sprache in der Filmübersetzung.

Nákup knihy

Der Film "The Green Mile". Sprachliche und kulturelle Unterschiede in der deutschen und russischen Synchronfassung, Yevgeniya Marmer

Jazyk
Rok vydania
2020
product-detail.submit-box.info.binding
(mäkká)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

Nikto zatiaľ neohodnotil.Ohodnotiť