Bookbot

Manga Shakespeare

Táto jedinečná edícia prináša klasické Shakespearove drámy v pútavom spracovaní japonskej mangy. Spája nadčasové príbehy a Shakespearov geniálny jazyk s dynamickým vizuálnym štýlom. Každé dielo je citlivo adaptované a zasadené do moderného prostredia, čím oživuje tragédie a komédie pre nové generácie. Je to ideálny spôsob, ako objaviť alebo nanovo prežiť tieto majstrovské diela.

Henry VIII., Manga Shakespeare
Manga Shakespeare Tempest
Sen noci svatojánské (komiks)
Hamlet
Richard III.
Romeo & Julie

Odporúčané poradie čítania

  1. 1

    Romeo & Julie

    • 196 stránok
    • 7 hodin čítania
    3,8(108)Ohodnotiť

    „Má lásko, z nenávisti zrozená,“ naříká Julie, hrdinka nejslavnější love story všech dob. Naše adaptace propojuje klasický shakespearovský jazyk v brilantním překladu Martina Hilského s moderním, dynamickým grafickým stylem japonské mangy. Sonia Leong, přední britská manga ilustrátorka, zasadila Shakespearovu tragédii do dnešního Tokia; Montekové a Kapuleti jsou v jejím podání dvě znepřátelené rodiny japonské mafie – jakuzy, Romeo je rockovou hvězdou a Julie dívenkou z módní tokijské čtvrti Šibuja… Romeo a Julie je první knihou z naší nové edice Manga Shakespeare, která – jak už její název napovídá – představuje dílo největšího světového dramatika a básníka prostřednictvím japonské mangy; důraz ovšem neklade jen na vizuální styl, ale dbá i na krásu Shakespearova jazyka a na citlivé dramaturgické zpracování každé Shakespearovy hry. Edici Manga Shakespeare tak ocení všichni, kteří se chtějí seznámit s nádherně barevným, krutým i laskavým světem Shakespearových her, ale bojí se kvůli tomu zajít do divadla či sáhnout po „pouhém“ neilustrovaném textu.

    Romeo & Julie
  2. 2

    Richard III.

    • 144 stránok
    • 6 hodin čítania
    3,9(44164)Ohodnotiť

    My conscience hath a thousand several tongues, And every tongue brings in a several tale, And every tale condemns me for a villain. Veď svedomie má tisíc jazykov, a každý z nich svoj príbeh rozpráva a v každom z nich hrám rolu podliaka. Tragédia Richard III. patrí medzi najznámejšie Shakespearove historické hry, za čo azda vďačí dokonale zápornému podaniu historickej postavy Richarda III. aj pôsobivému vykresleniu mechanizmov moci. Shakespeare Richarda III. nezobrazuje verne a zrejme z politických dôvodov v ňom sústreďuje všetko zlo a zášť, akých je schopná ľudská bytosť. V jeho podaní je Richard III. prefíkaný politik, čo baží po moci a uznaní a pri ceste za svojím snom sa neštíti klamať, intrigovať ani vraždiť. Čitatelia a diváci s bázňou i odporom sledujú, ako spriada plány a manipuluje svojím okolím, až do momentu, keď ho dobehne vlastné svedomie a on odrazu čelí démonom výčitiek a duchom tých, voči ktorým sa tak kruto previnil.

    Richard III.
  3. 3

    Hamlet

    • 184 stránok
    • 7 hodin čítania
    4,2(182414)Ohodnotiť

    Čas vykĺbil sa. Mám ho vrátiť naspäť. Dočerta, na toto som prišiel na svet? Takto premýšľa sám nad sebou dánsky princ Hamlet v hre, ktorá je aktuálna vždy, keď je čas vykĺbený – a kedy vykĺbený nebol? Básnickú „hru hier", kladúcu večnú otázku, či má pri náprave sveta šancu jednotlivec, si prečítate na dúšok ako tú najnapínavejšiu detektívku.

    Hamlet
  4. 4

    „Čtyři noci utečou jak sen," říká královna Amazonek Hippolyta v jedné z nejslavnějších Shakespearových komedií, která se všemi svými náhlými zvraty, proměnami postav a nepřetržitým proudem okouzlující fantazie sama uteče jak sen. Adaptace, která propojuje klasický shakespearovský jazyk v brilantním překladu Martina Hilského s moderním, dynamickým grafickým stylem japonské mangy, se odehrává v současných Aténách, ale přesto z velké části zachovává antický ráz, který námětu přísluší. Výsledkem je představivostí hýřící snový svět, kde se staré a nové prolíná s překvapivou lehkostí. Sen noci svatojánské je čtvrtým svazkem edice Manga Shakespeare, která představuje dílo největšího světového dramatika a básníka prostřednictvím japonské mangy. Důraz přitom neklade jen na vizuální styl, ale dbá i na krásu Shakespearova jazyka a na dramaturgické zpracování každé hry. Edici Manga Shakespeare tak ocení všichni, kteří se chtějí seznámit s nádherně barevným, krutým i laskavým světem Shakespearových her, ale nechce se jim chodit do divadla či sáhnout po „pouhém" neilustrovaném textu.

    Sen noci svatojánské (komiks)
  5. 3,7(61)Ohodnotiť

    Illustrated by leading UK manga artists, this series feeds into the growing popularity of manga worldwide, and presents Shakespeare's classic works in a highly visual and dynamic form. Shakespeare's tale of fantasy has fascinated audiences for centuries. This the perfect platform for a new generation to fall in love with Shakespeare's genius.

    Manga Shakespeare Tempest
  6. YA. Graphic Novel. Latest title in this series of graphic novel adaptations of the works of Shakespeare, sympathetically abridged and adapted, and with cutting-edge manga artwork by Patrick Warren.

    Henry VIII., Manga Shakespeare
  7. Julius Caesar

    • 208 stránok
    • 8 hodin čítania

    "Martın ortasında dikkat," diye uyarır bir kahin, Shakespeare'in soylu ideallerin kan banyosuna dönmesini anlattığı bu klasik eserinde. Askeri başarılarla kibirlenen Caesar, halkın onun diktatörlüğünü kabul edeceğine inanır. Ama inançlı Cumhuriyetçiler Brutus ve Cassius onu öldürmeye karar verirler. Antony ve Octavius intikam almak isteyince içsavaş çıkar. Shakespeare'in metninin bu manga uyarlaması, olayı eski Roma'dan gelecekteki bir şehir-devlete, uzun süren demokrasi kurma mücadelelerinin ardından tiranlıkla karşı karşıya kalan bir devlete taşımaktadır. Julius Caesar William Shakespeare'in çizgi uyarlaması olan Manga Shakespeare dizisinde yer almaktadır. Japon çizgilerinden esinlenen ve Shakespeare'in özgün metinlerinden Richard Appignanesi tarafından uyarlanan bu dizi, usta mangacıların çizimleriyle büyük yaratıcının sözlerini, öğrenciler, Shakespeare okurları ve manga hayranları için canlandırıyor.

    Julius Caesar
  8. Naveky najsmutnejší! Taký je ten príbeh Romea a Júlie. To sú verše o nesmrteľných milencoch zo Shakespearovho veľdiela Romeo a Júlia, ktoré nebolo vytvorené iba pre javisko, ale je aj nádherným čitateľským zážitkom. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol obyčajný dramatik – o ňom sa vždy bude hovoriť ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. V jeho preklade pripravuje vydavateľstvo Ikar ďalšie Shakespearove hry: Trojkráľový večer, Sen svätojánskej noci, Othello, Ako sa vám páči, Antonius a Kleopatra.

    Romeo a Júlia
  9. Shakespeare turned a tale of unrequited love, family dispute and fatal shipwreck into a miraculously evergreen Christmas favourite. At the beginning of the story, everyone is alone; by the end, everyone - well, almost everyone - has found their other half.

    Manga Shakespeare Twelfth Night
  10. Shakespeare's famous tragedy unfurls in front of a dramatic manga setting, in which the fair city of Verona becomes a street in the highly fashionable Shibuya district of Tokyo. The swordfights become duals with katanas; the Capulets and the Montagues, opposing Yakuza families. Conflict explodes when Romeo - a bleached-blonde, well-dressed rock star - falls in love with Juliet, the pure and innocent Capulet daughter.

    Manga Shakespeare Romeo and Juliet