Bookbot

Ewa Lipska

    8. október 1945

    Ewa Lipska je poľská poetka patriaca k generácii poľskej „Novej vlny“. Jej verše, hoci môžu mať isté spojitosti s politikou, vždy dokumentujú konkrétne osobné skúsenosti bez veľkých zovšeobecnení. Odhaľovaním jazyka propagandy poukazuje aj na slabiny jazyka všeobecne ako nástroja ľudského vnímania a komunikácie.

    Ewa Lipska
    Auf den Dächern der Mausoleen
    Kwartet żeński
    Dear Ms. Schubert
    Vernisáž: Výbor z veršů
    Okamžik nepozornosti
    Sedemnásť červených veveričiek
    • 2023

      Weltunfall

      Gedichte

      Der vorliegende Band umfasst Lyrik von Ewa Lipska aus den letzten vier Bänden der Autorin, die zwischen 2010 und 2019 erschienen sind. Dazu kommt lyrische Kurzprosa der Dichterin, die von der vor zehn Jahren früh und tragisch verstorbenen Übersetzerin Doreen Daume übertragen wurde.

      Weltunfall
    • 2021

      Dear Ms. Schubert

      • 160 stránok
      • 6 hodin čítania

      The first complete English translation of Ewa Lipska's exciting "Dear Ms. Schubert" poemsEwa Lipska is one of Europe's most compelling and important poets, but relatively little of her recent work has been translated into English. A Polish-English bilingual edition, Dear Ms. Schubert is the first complete collection of her remarkable poetic postcards addressed to "Ms. Schubert," a mysterious contemporary European everywoman.Written by a certain Mr. Schmetterling ("Mr. Butterfly"), these brief, intimate poems are by turns philosophical, political, and playfully erotic. Combining subversive wit and surrealist imagery, they slowly reveal the contours of a shared secret life played out against a turbulent historical backdrop--a relationship that strikes a precarious balance between deep cultural skepticism and authentic love.Featuring the original Polish text and the English translation on facing pages, Dear Ms. Schubert is a highly original and appealing book from a poet who richly deserves a wide English-language readership.

      Dear Ms. Schubert
    • 2020

      Mój Kot składa się z dni tygodnia:poniedziałek, wschodząca pochodnia.Poniedziałek, ryzykant i śmiałek. Wtorek, amorek, różowy podwieczorek,z renesansową wizją świata,po prostu pół Kota, pół wariata.Pieśni, tańce, madrygały i balety,z Kota płyną barytony i falsety. We środę dzień swawolny i psotny,Kot jest filuterny i wielokrotny.Gimnastyka poranna, komputer, sport,na stole tenisowy kort, kursy łapania myszy…Medytacje o kocie, Ewa Lipska

      Kocia trzynastka czyli sKOTland yard
    • 2006

      Okamžik nepozornosti

      • 83 stránok
      • 3 hodiny čítania

      Kniha "Okamžik nepozornosti" spadá do žánru Romány. Autorem je Lipská Eva. Obsahuje 86 stran. Jedná se o počin nakladatelství "Volvox Globator" z roku 2006. Přejeme příjemné čtení.

      Okamžik nepozornosti
    • 2004
      Ja
    • 2001
    • 1987

      Wybrane wierszy czterech poetek polskich: Kazimiery Iłłakowiczówny, Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej, Wisławy Szymborskiej i Ewy Lipskiej. Obok oryginałów polskich pomieszczono wersję niemiecką w przekładzie Karla Dedeciusa, która pozwala zgłębić warsztat translatorski tego poety.

      Kwartet żeński
    • 1979

      První český výbor z tvorby polské básnířky. Vybral a přeložil Ludvík Štěpán. Výbor z poezie mladé polské básnířky představuje spontánní, dramatické verše, jež přibližují svár mezi snem a skutečností, mezi dobrem a zlem a odrážejí problematiku mezilidských vztahů.

      Vernisáž: Výbor z veršů