Packed with experiments to try at home, this series explores the fascinating forces that govern our bodies and the natural world. From water's amazing ability to change its form to magnetism, this series gives young readers a chance to see how science can explain both themselves and the world around them.
Die Liebe ist ein seltsames Spiel. Wieso ist in der Liebe immer alles so kompliziert? Ganz einfach - weil Murphys Gesetz: „Alles, was schief gehen kann, geht auch schief“ besonders dann gilt, wenn die Hormone Karussell fahren. Anders gesagt: Da Liebe bekanntlich blind macht, kann es durchaus vorkommen, dass Frauen bei der Partnersuche eine völlig andere Brille aufsetzen als beim Autokauf und dass Männer, die sich in ein Grübchen verlieben, gleich die ganze Frau heiraten - Missverständnisse und Irrtümer sind vorprogrammiert. Weshalb in Herzensangelegenheiten oft nichts mehr so läuft, wie es laufen sollte, warum wir dieses verrückte Abenteuer aber trotz mancher Irr- und Umwege immer wieder erleben und bestehen wollen und wie wir vermeiden, dass Murphys Gesetz zuschlägt, kann niemand so unterhaltsam und anschaulich erklären wie Richard Robinson. * Wenn Amors Pfeil auf Murphys Gesetz trifft: Was in der Liebe alles schief gehen kann - und wie man es vermeidet * Das ideale Geschenkbuch für Verliebte, Paare und Singles * Ein humorvolles Buch über die Fallen, die uns unser Gefühlsleben und unsere Instinkte stellen, wenn die Hormone verrückt spielen
Asi najznámejší zo všetkých zákonov je Murphyho zákon. Tróni nad všetkými ostatnými ako nežiaduci hosť. Nech už sa pohybujeme v akejkoľvek oblasti, zakaždým sa niečím pripomenie, podrazí, zdrží, znechutí. Čím viac sa usilujeme, tým horšie pre nás. Takých zákonov, ako sú Murphyho, je však, samozrejme, viac. Napríklad: Keď raz odbočíme nesprávnym smerom, potom to už robíme sústavne. Alebo: Ľudia, ktorí nosia klobúky, oplešivejú. Ale čo ak je všetko inak? Čo ak klobúky nosia plešiví ľudia, pretože im je zima na hlavu? Naivný vedec však neverí, že na hlavu môže byť zima. (On však má, samozrejme, husté vlasy.) Má aj hmlistú predstavu, že to, čo sa zakrýva, zvyčajne hynie. Rastliny a zvieratá trpia, tak prečo nie aj vlasy? Klobúk dolu pred naivným vedcom!
Přáli byste si, aby vaše prsty měly zázračnou moc? Chtěli byste překvapit a ohromit svou rodinu a přátele kouzelnickými triky? S pomocí této knížky vám to půjde skoro samo.
Presenting answers to all sorts of incredibly silly questions, this volume is designed for every curious child. For example, did you ever wonder why: the toast always lands butter side down?; the world never stops spinning?; and cats land on their feet? There are cartoons throughout.