Marcel Pagnol bol francúzsky prozaik, dramatik a filmár. V roku 1946 sa stal prvým filmárom zvoleným do Francúzskej akadémie. Jeho diela sa často zameriavajú na život v Provence a skúmajú témy priateľstva, rodiny a ľudskej povahy. Pagnolov jedinečný štýl kombinuje humor, sentimentalitu a hlboké porozumenie ľudským emóciám, čo z neho robí obľúbeného rozprávača.
Druhý diel Pagnolovho diptychu čitatelia pokladajú za jednu z najkrajších kníh o detskom priateľstve. Voľne nadväzuje na román Sláva môjho otca k už známym postavám a jeho najbližšej rodine pribudnú ďalšie pôvabné postavičky. Aj v tejto knihe nás autor s poéziou sebe vlastnou povodí nádhernou provensalskou prírodou a odhalí nám, ako žili miestni ľudia v nedávnej minulosti.
Marcel Pagnol, člen Francúzskej akadémie, sa preslávil najmä ako úspešný autor divadelných hier a filmových scenárov. Sláva môjho otca je prvým Pagnolovým románom a napísal ho už na sklonku života. K tomuto kroku ho vlastne inšpirovali jeho priatelia, lebo tí boli prvými poslucháčmi príbehov z detstva tohto skvelého rozprávača. Pagnol svojím rozprávaním vytvoril romanticko-humorné zobrazenie Provensálska z čias, ktoré sa už nevrátia.
Spoločenský humorný román francúzskeho spisovateľa, ktorý svoj život sleduje v úzkej spätosti so životom rodiny a príbuzných, čím vytvára pestrú galériu rázovitých postáv, prirodzene, vždy cez prizmu Marcelových zážitkov, teda z detského, zaujímavejšieho a aj humornejšieho aspektu,
Drobná próza Marcela Pagnola, kterého si český čtenář již dávno oblíbil, nás zavádí do historie – do období kolem Velké francouzské revoluce
Je příběhem dívenky, která se narodila jako mrzáček, protože se její neprovdaná matka ve snaze utajit své těhotenství až do porodu stahovala, a při porodu nakonec zemřela. Malá Babetka vyrůstá však obklopena láskou a porozuměním celého okolí. Nakonec sama za žalostných okolností otěhotní, ale porodí zdravého a krásného chlapce, který se v dospělosti proslaví. Zdánlivě banální, kalendářový příběh. Podaný perem mistra však nejen dojme svou prostotou, nýbrž přinutí k zamyšlení a přitakání myšlence, že boží cesty jsou nevyzpytatelné.
Two books in one volume of Pagnol's childhood memoirs. The stories evoke the sun-baked Provencal countryside and show the young Marcel spending happy hours following in his father's and uncle's footsteps fishing and trapping during the long summer months.
Ein Dorf in der Hochebene bei Marseille. Unter einem Berghof sprudelt eine kostbare Quelle. Doch wer den Besitz unrechtmäßig an sich reißt, den führt er ins Verderben. Habsucht, Mord und Vertreibung zerrütten die Gemeinschaft. Erst das schöne Quellenmädchen Manon, das zur faszinierenden Lichtgestalt dieses berühmten Epos wird, kann die Ordnung in der Welt des Dorfes wiederherstellen.
Le Secret du Masque de Fer Le 19 novembre 1703, au terme d'une longue captivité, est mort à la Bastille un prisonnier dont nul ne connaissait le nom ni le motif de l'incarcération. Marcel Pagnol a tenté de percer le secret. Et voici comment il présente son récit: "L'histoire du prisonnier masqué met en scène des personnages qui sont tous d'une originalité puissante: Louis XIV, Louvois, Charles II, Saint-Mars, Fouquet, Lauzun, l'affreux Nallot, le pauvre La Rivière, le silencieux major Rosarges, Antoine Ru, le porte-clefs provençal, et le méthodique du Junca, dont l'orthographe est un régal, et qui écrivait, nous dit-on, des lettres à Mme de Sévigné! Le premier devoir de l'historien, c'est de rétablir la vérité en détruisant les légendes. Sans lui, l'histoire des peuples ne serait qu'un vaste poème, où les faits, agrandis et dramatisés par l'imagination des foules, grandement embellis ou inventés par les flatteurs des rois, brilleraient, couleur d'or ou de sang, dans une lumineuse brume."
Es ist einer der rätselhaftesten Fälle der Weltgeschichte, den Marcel Pagnol historisch genau und mit verblüffendem Spürsinn aufgreift: die Geschichte eines geheimnisvollen, privilegierten Gefangenen, den Ludwig XIV. über Jahrzehnte in Haft hielt. Keiner durfte ihn sehen und sprechen, stets trug er eine schwarze Samtmaske.
Ils sont trois, ils sont amis, ils ont vingt ans. Nous sommes au début de ce siècle et Marseille était alors - elle est encore - une des plus belles cités du monde. Le premier s'appelle Louis-Irénée Peluque : il est gardien au jardin zoologique. Le deuxième s'appelle Félix-Antoine Grasset : il est poète et philosophe, c'est-à-dire qu'il tire longuement sur sa pipe et ne fait rien. Le troisième, qui a trouvé un travail approximatif chez un éditeur, s'appelle Jacques Panier. Cette histoire est son histoire, celle des premières amours de Jacques Panier. L'amour est-il un piège que nous tend le génie de l'Espèce, aux seules fins de se perpétuer? C'est ce que pensent Peluque et Grasset. C'est aussi l'idée de Jacques Panier, qui a juré qu'on ne l'y prendrait pas. Mais les plus belles idées ne pèsent pas lourd contre la nature, et comment rester philosophe quand on voit passer tous les jours, à la même heure, discrète, silencieuse et timide, une petite fille aux yeux sombres? [payot.ch]
Après la mort du Bossu et la vente des Romarins, Manon et sa mère s'installent dans la grotte de Baptistine. Quelques années plus tard, Manon trouve l'occasion de se venger... Pagnol s'est souvent adapté lui-même, passant aisément du théâtre au cinéma. Ici, il fait le chemin inverse, et adapte un film en roman : Manon des sources (1963), deuxième partie de L'Eau des collines, est la " mise en roman " du film éponyme, tourné dix ans plus tôt. On en retrouve tous les personnages, et on est émerveillé de voir que les dialogues, qui sont souvent, mot à mot, les mêmes, " s'entendent " aussi bien sur la page que sur l'écran. Manon des sources sera une sorte de testament : Pagnol ne réalisera jamais Jean de Florette et n'écrira plus de fiction. " Le murmure était plus fort, c'était une chanson tintante et cristalline... Elle s'arrêta, éleva la petite flamme au-dessus de sa tête, et vit sur le sol danser une étoile : comme elle se penchait, un visage monta vers elle, et c'était le sien. "
Ils ont peur de moi c'est vrai. Ils ont peur, parce que je leur fais peur. Et je leur fais peur parce que j'ai peur d'eux. Oui. Lorsque j'étais élève moi-même, dans un collège de province, j'ai eu en troisième un professeur de lettres qui était un érudit, d'une grande intelligence et d'une grande bonté. Il nous traitait comme des gens raisonnables. Au bout de huit jours, sa classe était aussi bruyante qu'une foire, et les élèves répondaient à ses questions par des plaisanteries stupides. Puis les boules puantes ont fait leur apparition. Un jour que nous avions bouché le tuyau du poêle, il continuait d'une voix blanche son exposé sur la Phèdre de Racine comparée à celle de Pradon, à travers un nuage de fumée, et d'une suffocante odeur d'œufs pourris. J'étais au premier rang, j'ai vu briller des larmes dans ses yeux... Et tout à coup ils ont commencé à le bombarder de boules de papier... Il s'est levé, il a pris la fuite, sous les huées. Nous ne l'avons jamais revu... C'est ce jour-là que j'ai compris. Il ne faut pas les laisser commencer. Il faut se faire une réputation de sévérité impitoyable et soutenir son personnage, car ils profitent de la moindre faiblesse...
Grand Angle adapte l'oeuvre de Marcel Pagnol en BD. Alors qu'il passe des vacances dans ses chères collines, le jeune Marcel assiste à un tournoi de pétanque dans lequel se sont engagés son père Joseph et son oncle Jules. L'occasion pour le futur académicien d'observer toute la cocasserie et la fantaisie de ce sport provençal chargé de symbole, de tradition et d'honneur (voire de déshonneur pour les perdants qui apprendront ce qu'est « embrasser Fanny »). Une partie de boule qui, sous la plume de Pagnol, prendra l'aspect d'une épopée. [Place des Libraires]
Grand Angle adapte l'oeuvre de Marcel Pagnol en BD. En 1720, à Marseille, la découverte de trois cadavres va bouleverser la vie tranquille de la communauté dirigée par Maître Pancrace. En effet, la peste est aux portes de la ville ! Bientôt, tous les quartiers de Marseille se replient sur eux-mêmes. Des barricades sont érigées et on ne laisse plus ni sortir ni entrer personne. Dans le quartier de Maître Pancrace, bien que tous se sentent en sécurité, le caractère des reclus s'assombrit chaque jour. L'ennui et la peur commencent bientôt à dérégler les moeurs des bonnes gens... Les Pestiférés est une oeuvre posthume de Marcel Pagnol dont le texte fut retrouvé dans ses tiroirs. Une partie de ce récit a été publiée dans Le Temps des amours. Pour la première fois, les lecteurs pourront en découvrir la fin que Pagnol avait racontée à ses proches.
Vingt ans ont passé. Marius est devenu garagiste à Toulon, Fanny est la riche madame Panisse, et César le parrain de Césariot, le fils de Fanny, élève à Polytechnique. Lorsque Panisse meurt, il veut que le jeune homme apprenne qu'il n'était pas son véritable père... En 1936, Pagnol décide de conclure l'histoire de ses héros marseillais. Il est maintenant cinéaste et c'est directement pour l'écran qu'il écrit César, dont il publie cependant le texte. Il démontre avec maestria que, pour lui, théâtre et cinéma ne sont pas fondamentalement différents : l'important, ce sont l'auteur, ses personnages et les mots qu'ils prononcent. Raimu, Charpin, Fresnav, Orane, Demazis, artificiellement vieillis. retrouvent leur rôle dans ce film mélancolique : le Vingt ans après de Pagnol. " Tu es un emmerdeur, César, pas autre chose. Très bon dans le fond, et très sensible, mais d'une fréquentation intolérable. Tu vis tout seul, parce que personne ne veut rester avec toi. Tu as fait fuir les garçons, tu as fait fuir les bonnes, tu as fait fuir les clients, tu as même chassé ton fils. "
Le port de Marseille, dans les années vingt. Marius, le fils de César, patron du bar de la Marine, est partagé entre son amour pour Fanny la petite marchande de coquillages, et son désir de prendre la ruer, de parcourir le monde... Lorsque Marcel Pagnol, en 1929, fait représenter Marius sur une scène parisienne, sans doute ne se doute-t-il pas que ses personnages deviendront aussi célèbres qu'Harpagon ou monsieur Jourdain. Deux ans plus tard, Pagnol et Alexander Korda en tirent un film, Raimu, Charpin, Orane Demazis, Pierre Fresnay reprennent leurs rôles, et la pellicule les immortalise. Ils feront le tour de la terre.... " Quand tu me parles sur ce ton, quand lu m'espinches comme si j'étais un scélérat... Je ne dis pas que je vais pleurer, non, mais moralement, tu me fends le cœur. "
" En adaptant la trilogie, j'ai souhait revenir aux sources de cette mythologie comme d'autres revisitent inlassablement Shakespeare, Tchekhov ou Molire. Je suis reparti des pices de Marcel Pagnol bien plus que du film d'Alexander Korda - Marius - ou de celui de Marc Allgret - Fanny. On trouve ici ce qu'on retrouvera dix ans plus tard dans La Fille du Puisatier. Tout chez Pagnol est rpt. C'est le mme thme qu'il traite indiffremment, la poursuite sans trve de la recherche des sentiments. De nouveau, nous sommes face l'absence de la mre, au dpart des enfants et la figure forte et maternelle du pre. Ces deux rcits cristallisent de nombreux thmes modernes et intemporels que je souhaitais mettre en avant, et notamment celui des liens du sang. La question centrale est celle de la paternit. Qui est le pre, celui qui paye les biberons ou celui qui donne la vie Et si les liens du sang n'taient pas si primordiaux et que seul comptait l'amour " Daniel Auteuil.
Depuis le départ de Marius, César est de plus en plus coléreux et ses amis en font les frais. Lorsque Fanny apprend qu'elle attend un enfant de Marins, le déshonneur la guette... Deux ans après Marins, Pagnol reprend dans Fanny (1931) ses personnages où il les a laissés. Les spectateurs du Théâtre de Paris retrouvent avec enthousiasme Fanny, César, Panisse, Escartefigue, monsieur Brun, Honorine, Orane Demazis et Charpin sont au rendez-vous., mais pas Raimu, fâché avec le directeur de la salle, est remplacé par Harry Baur. En 1932. Marc Allégret tourne Fanny, et Raimu reprend le rôle que Pagnol a écrit pour lui. Le succès du film Fanny est aussi grand que celui de Marins. Des années trente aux années soixante, plusieurs remakes en sont réalisés. Wallace Beery, Emil Janings, Charles Boyer ont interprété César. Maurice Chevalier, lui, a été, en 1961, un Paraisse hollywoodien. " Cet enfant, quand il est né, il pesait quatre kilos... Ceux-là, c'est sa mère qui les a faits. Maintenant, il arrive à sept... Ces trois kilos de plus, c'est trois kilos d'amour. "
Marseille um die Jahrhundertwende. Eine Familie bricht auf in die Ferien in der Provence. Dort beginnt für den elfjährigen Marcel ein Sommer voller Schönheit und Abenteuer in den Wiesen und Hügeln der Estaque inmitten von Zikaden und dem Lavendel- und Rosmarinduft der Hochebene.
" Quand je revois la longue série de personnages que j'ai joués dans ma vie, je me demande qui je suis. J'étais, avec ma mère, un petit garçon dévoué, obéissant, et pourtant audacieux, et pourtant faible ; avec Clémentine, j'avais été un spectateur toujours étonné, mais doué d'une incomparable (je veux dire incomparable à la sienne) force physique ; avec Isabelle, j'avais couru à quatre pattes, puis je m'étais enfui, écœuré... Au lycée, enfin, j'étais un organisateur, un chef astucieux, et je n'avais qu'une envie, c'était de ne pas laisser entrer les miens dans le royaume que je venais de découvrir, et où je craignais qu'ils ne fussent pas à leur place. "
Oui, ils sont gentils...Seulement, comme j'ai pas une instruction extraordinaire, je serai jamais beaucoup plus que maintenant...Et puis, maintenant dans les villes, ça devient impossible. Ils font tous de la politique. Royaliste, syndicaliste, socialiste, communiste, radicaliste, ils veulent tous t'embrigader par force contre quelque chose. Et avec ça, tout le temps obéir à quelqu'un, à quelque chose : le percepteur, les gendarmes, le règlement, la loi, la morale et le chef de gare...Té, mi fan caga. Je ne sais pas si c'est que j'ai mauvais caractère, mais d'obéir tout le temps, ça m'occupe trop. Alors si la terre d'ici pouvait me nourrir, moi et mes petits.
La femme du boulanger s'est enfuie avec un berger. Le boulanger se saoule et ne fait plus de pain. Tous les habitants du village - y compris les ennemis légendaires, l'instituteur et le curé - s'unissent pour retrouver la femme du boulanger. Le marquis prend la direction des opérations... Ultime adaptation de Giono par Pagnol (ici un passage de Jean le Bleu), La Femme du boulanger (1938), partition musicale pour Raimu et orchestre, est sans doute l'œuvre la plus célèbre du cinéaste. Chaque scène a acquis le statut de classique, et c'est après avoir vu et revu ce film, un de ses préférés, qu'Orson Welles a demandé - trop tard - à rencontrer Raimu, qu'il jugeait le plus grand acteur du monde. " Je l'ai vu ce matin, sur sa figure, brusquement elle m'aime d'amour. Et tu ne sais pas ce qu'elle m'a dit ? Elle m'a dit : "Si tu es un homme, trouve-toi derrière l'église à cinq heures, avec un cheval : tu m'emporteras où tu voudras. "Elle quitte son mari, sa boulangerie, ses sous, son pain. Elle veut tout perdre pour moi. À cinq heures derrière l'église... "
Réussissez votre bac de français 2023 grâce à notre fiche de lecture de La Gloire de mon père de Marcel Pagnol ! Validée par une équipe de professeurs, cette analyse littéraire est une référence pour tous les lycéens. Grâce à notre travail éditorial, les points suivants n'auront plus aucun secret pour vous: la biographie de l'écrivain, le résumé du livre, l'étude de l'oeuvre, l'analyse des thèmes principaux à connaître et le mouvement littéraire auquel est rattaché l'auteur.
Décryptez La Gloire de mon père avec l'analyse de Paideia éducation ! Que faut-il retenir de ce roman de Marcel Pagnol ? Retrouvez tout ce que vous devez savoir de ce chef-d'oeuvre de la littérature française dans une analyse de référence pour comprendre rapidement le sens de l'oeuvre. Rédigée de manière claire et accessible par un enseignant, cette fiche de lecture propose notamment un résumé, une étude des thèmes principaux, des clés de lecture et des pistes de réflexion. Une analyse littéraire complète et détaillée pour mieux lire et comprendre le livre ! Paideia éducation en deux mots: Plébiscité aussi bien par les passionnés de littérature que par les lycéens, Paideia éducation est considéré comme une référence en matière d'analyses d'oeuvres littéraires. Celles-ci ont été conçues pour guider les lecteurs à travers la littérature. Nos auteurs appartiennent aux milieux universitaire et de l'éducation, gage de sérieux pour vous faire découvrir les plus grandes oeuvres de la littérature mondiale.
Edition originale, 1946, Editions de la Renaissance, Paris. Ce scénario d'un film qui n'a pas été réalisé a été écrit au début des années 1940. Sa mise au point n'est pas parfaite. Il s'agit d'une sorte de conte préhistorique, poétique, racontant l'invention de l'amour et la découverte du feu. Quelques notes destinées au réalisateur William Wyler, p. 13-15.
Zweiteiliger Provence-Roman vom tragischen Schicksal eines Hoferben und seiner Tochter, die an den Bauern des Dorfes für das erlittene Unrecht Rache nimmt.