Bookbot

Bertus Aafjes

    12. máj 1914 – 23. apríl 1993

    Bertus Aafjes bol holandský autor a básnik, ktorého dielo poznačuje katolicizmus. Aafjes písal básne o odpore voči nemeckej okupácii počas druhej svetovej vojny. Jeho tvorba sa vyznačuje hlbokým náboženským cítením a reflexiou historických udalostí.

    Morgen bloeien de abrikozen
    Een lampion voor een blinde, of De zaak van de Hollandse heelmeesters
    Vaderschap is meesterschap
    Odysseia
    Pulp
    Der Diebstahl im Teehaus
    • Pulp

      • 155 stránok
      • 6 hodin čítania

      Verzameling korte verhalen: VISSER, Ab - TER INLEIDING BOHAAF, Marijke van - DE HETERO ZAAL, Wim - ONSCHULDIG ALS DE DUIVEN VISSER, Ab - BEANTWOORDE LIEFDE KOOGER, Hans - DE WISSEL CAROSSA, Jacob - DUIKVLUCHT ZOUTHOUT, H.J. - DE JAREN VERSTUIVEN OYEN, Bob van - DE CLUB BRANDELL, Edith - DAUWDRUPPELS VERMEULEN, John - GECONDITIONEERDE REFLEX HOOGENDOORN, Ton - CARTOONS SCHOOTEN, Gerard van - DE BOODSCHAP VERSTEGEN, Judicius - DE MEDEMINNAAR VERRIPS, Ger - BETALINGSVERKEER BAAN, C. - EEN BLOEDVLEK RUEBSAMEN, Helga - DE ZWIJNTJESJAGER GERMERAAD, R. - DE HOGE BESTEMMING NAGELKERKE, Kees - TEKENINGEN AAFJES, Bertus - HET ONGELUK KOMT DOOR DE MOND, DE ZAAK VAN DE RODE LAKDOOS

      Pulp
      3,0
    • Prvý veľký dobrodružný príbeh v západnej literatúre skúma témy násilia, následkov vojny, bohatstva, moci, manželstva, rodiny a túžby po domove. Tento čerstvý a autoritatívny preklad oživuje rozprávanie o stroskotaniach, monštrách a mágií. Napísaný v iambickom pentametre a súčasnom jazyku, odráža počet veršov v grécky originále, zachytávajúc Homérovu živú dynamiku a melódie. Preklad zdôrazňuje krásu a čaro starovekej poémy, pričom zachováva jej napätie a dramatickosť. Nezabudnuteľné postavy zahŕňajú prefíkanú bohyňu Aténu, ktorá vedie hrdinu; Telemacha, nešikovného tínedžera usilujúceho sa o dospelosť a návrat svojho otca; a Penelopu, múdru manželku, ktorá odoláva nápadníkom počas neprítomnosti svojho manžela. Hrdina sám sa objavuje ako zložitejšia postava, s mnohými maskami a náladami. Zaujímavý úvod poskytuje pohľady na kontext bronzovej doby, hlavné témy poémy, kontroverzie okolo jej pôvodu a jej hlboký vplyv. Obohatený o špeciálne nakreslené mapy, glosár výslovnosti a rozsiahle poznámky a zhrnutia, tento preklad je pripravený byť cenený novou generáciou vedcov, študentov a širokej verejnosti.

      Odysseia
      4,0
    • Vaderschap is meesterschap

      De mooiste verhalen over vaders

      • 119 stránok
      • 5 hodin čítania

      Vaderschap is meesterschap is een fraaie en ontroerende verzameling verhalen over jonge vaders, oude vaders, ongeruste vaders en lieve vaders.

      Vaderschap is meesterschap
      3,2
    • Als een god in Limburg

      De mooiste verhalen van Bertus Aafjes, Herman Finkers, Thomas Verbogt, F.B. Hotz en vele anderen

      • 189 stránok
      • 7 hodin čítania

      Verhalen van binnenlandse schrijvers over Limburg.

      Als een god in Limburg
    • Blij dat je er bent

      • 128 stránok
      • 5 hodin čítania

      Vierendertig zeer korte verhalen en twee gedichten, bedoeld om de lezer een hart onder de riem te steken. De samenstellers combineren Jos Brink met Marga Minco en Mien van 't Sant met Marjan Berk of zoals de flaptekst zegt 'bekende en geliefde' Nederlandse hedendaagse auteurs. Het resultaat is een allegaartje waar geen lezerskring voor te definiren valt. Dat mensen door lezing van deze bundel met moeilijke momenten verzoend raken, zoals de flaptekst suggereert, lijkt me onwaarschijnlijk, juist omdat zoveel goede bedoelingen bij elkaar wat te veel van het goede is. Het woord - Blij - staat met grote veelkleurige metallicletters op de omslag; normale druk.(Biblion recensie, Tonnie Haarsma.)

      Blij dat je er bent
    • Rode Kruis Kerstboek, Het

      • 128 stránok
      • 5 hodin čítania

      Bundel geïllustreerde kerstverhalen en -gedichten van verschillende Nederlandse en Vlaamse auteurs en illustratoren.

      Rode Kruis Kerstboek, Het