Die Tugend der Frauen von Comitán
- 114 stránok
- 4 hodiny čítania
Rosario Castellanos bola jednou z najvýznamnejších mexických literárnych postáv minulého storočia. Jej tvorba sa s hlbokým porozumením venovala otázkam kultúrneho a rodového útlaku. Prostredníctvom poézie, esejí a románov, ktoré často čerpali z jej vlastného života a postavenia domorodých obyvateľov, otvorila dvere mexickej literatúre pre ženy. Jej literárny odkaz, známy svojím feministickým pohľadom a skúmaním sociálnych nerovností, rezonuje dodnes.






En el altiplano montañoso de Chiapas, en el sur de México, parece que el tiempo se ha detenido desde la Conquista: la tierra, con sus plantaciones de café y caña de azúcar, sigue perteneciendo a los grandes terratenientes blancos, mientras que los indígenas chamulas, descendientes de los mayas, viven en la pobreza y sin derechos. A pesar de esto, los indígenas, bajo el liderazgo de la visionaria Catalina, intentan levantarse contra la rica familia Cifuentes, una rebelión que, incluso en su fracaso, revive la oscura grandeza de las antiguas acciones culturales arcaicas. Es una novela cautivadora que nos sumerge en un mundo lleno de mitos y magia.
Das Buch beginnt mit einer Analyse der destruktiven Macht des mythischen Denkens. Untersucht werden seine Struktur, seine Beziehung zur Sprache, sein affektiver Charakter und seine soziale Funktion. Im Anschluß beschreibt Cassirer in einem ideengeschichtlichen Aufriß die Hauptlinien der politischen Theorien von Platon bis zum frühen 19. Jahrhundert, um dann im letzten Teil die Wiedergeburt des Mythos im 20. Jahrhundert zu behandeln. Cassirer schließt, daß der politische Mythos nicht endgültig überwunden, sondern nur „gezähmt“ werden kann. Dazu kann die Philosophie beitragen, jedoch nicht, indem sie ihn durch rationale Argumente widerlegt, sondern indem sie ihn verstehen und so bekämpfen hilft. Vom Mythus des Staates belegt, daß die in der Philosophie der symbolischen Formen entwickelte „Kritik der Kultur“ auch den Rahmen für eine Theorie des Politischen absteckt und dazu nötigt, auf anthropologischer Ebene die Einheit von „animal symbolicum“ und „zoon politikon“ zu denken.
Román mexické autorky vypráví o dramatickém osudu prosté indiánky, která obnovila kult dávných bohů a podnítila svůj kmen ke vzpouře proti rančerům. Na tomto dějovém základě odhaluje autorka způsob života i mentalitu původních obyvatel Ameriky, kteří byli v 20. stol. vypuzeni na okraj společnosti a kterým byl přisouzen určitý způsob života, s nímž se však nemohou smířit. Kniha nenásilně ukazuje, jak složité jsou sociálně rasové problémy Latinské Ameriky a jak jejich nedořešenost zůstává v některých zemích (Mexiku) brzdou pokroku a celkové prosperity.
Set against the backdrop of Mexico's tumultuous history, the novel explores the interplay of magic and conflict among gods and humans. It delves into themes of rising Indian resentment, childhood jealousies, and ancient myths, including the intriguing figures of dzulúms and the Nine Guardians. The story captures the isolation and tension of a small, struggling landowning class as they desperately cling to their power. Irene Nicholson's translation brings Rosario Castellanos' powerful narrative to life, immersing readers in this rich cultural tapestry.