V dokonalém světě by nebyly Pelíšky zapotřebí. Jenže Evka a Kája Hlaváčkovi, kteří bydlí s rodiči v útulku pro opuštěná zvířata, vědí, že život není dokonalý. Každý den přichází nový chlupáč, který potřebuje jejich pomoc! Když fotbalová hvězda Mirek Adam zruší svou účast na oslavě prvního výročí Pelíšků, Evka se rozhodne zjistit proč. Ovšem když s Kájou dorazí k jeho domu, najdou jen osamělé koťátko, jak mňouká na schodech…
Druhá šanca? Alebo ďalšia pohroma? Táto vášeň ich môže spáliť do tla
464 stránok
17 hodin čítania
Kedysi si boli blízki. Ona bola najlepšou kamarátkou jeho mladšej sestry. On bol nedosiahnuteľným idolom všetkých tínedžeriek, ktorý vedel o jej strachu z mužov. Pred štyrmi rokmi však ich životy zasiahla trpká zrada... Calla bez slova zmizla do New Yorku. Z Rowa sa stal slávny šéfkuchár s michelinskou hviezdou. Na pohrebe jej otca sa znovu stretnú. Calla sa rozhodne zostať na pár týždňov s mamou, ale je bez práce a bez peňazí... a naďalej bojuje s paralyzujúcou úzkosťou, ktorú roky skrýva za úsmev a ostrý jazyk. Row vlastní luxusnú reštauráciu a nový súbor pravidiel: žiadne city – žiadne komplikácie. A už vôbec nie Calla Litvinová. Lenže ona je späť. A je krajšia. Drzejšia. Smelšia. Provokuje ho pohľadom. Dráždi slovami. A zakaždým, keď vstúpi do miestnosti, Row zabúda na vlastných démonov. Každý dotyk páli. Každá hádka podnecuje túžbu. Každé napäté ticho je predohrou k výbuchu vášne, ktorá sa už nedá zastaviť. Otázka neznie, či medzi nimi opäť preskočí iskra. Otázka je, čo zhorí skôr – kuchyňa, zábrany… alebo ich srdcia?
Dvacátý díl kouzelné série pro všechny milovnice zvířat!
Kipp je ta nejroztomilejší koala na světě, lezení na stromy jí ale moc nejde. Místo šplhání ve větvích se radši mazlí a nechá se od ošetřovatelů nosit v náručí. Dokáže ji Ema přesvědčit, aby překonala strach z toho, že spadne, a začala být samostatnější?
Devatenáctý díl kouzelné série pro všechny milovnice zvířat!
Zoo má nový přírůstek. Uličnický mýval Milda miluje legrácky a využije každou příležitost, aby si z někoho vystřelil. Ztřeštěné nápady mají také Ema a její kamarádka Linda. Pak se ale holkám jeden žertík nepovede. Pomůže jim mýval zachránit situaci, a s ní i jedno narozeninové překvapení?
Osobnú strážkyňu Amy Wheelerovú pošlú na súkromný ostrov pri brehoch Južnej Karolíny, aby chránila slávnu spisovateľku, excentrickú Rosie D'Antoniovú. Tej sa totiž jeden ruský miliardár vyhráža smrťou. No zrazu sa aj Amy ocitne v ohrození života a s Rosie utečú na pevninu - chcú preskúmať pozadie vraždy influencera Andrewa Fairbanksa. Nie je to však jediný influencer, ktorého zavraždili. A všetky stopy vedú do Dubaja.
After a disastrous birthday leads to heartbreak and homelessness, the protagonist vows to embrace single life. However, her plans are upended when a captivating Seelie King arrives, searching for fae like her. This unexpected encounter promises to challenge her resolve and ignite a whirlwind of emotions, blending elements of fantasy and romance as she navigates her new reality.
A seemingly innocent party for new friends spirals into chaos, revealing hidden secrets and unexpected tensions. As relationships are tested and alliances shift, the protagonist navigates the complexities of friendship and betrayal. The story explores themes of trust, the impact of social dynamics, and the consequences of choices made in the heat of the moment. As the night unfolds, the characters confront their true selves, leading to revelations that will change their lives forever.
The enchanting world of Enchantia is revisited in this third series of Magic Ballerina, where new adventures await. Young readers will be drawn into a vibrant realm filled with magical ballet, captivating characters, and the joy of dance. As the protagonist embarks on her journey, themes of friendship, perseverance, and the power of imagination come to life, making it a delightful experience for fans of the series and newcomers alike.
Do Záchranné zoo strýčka Horáce přivezli tři nádherná vydří mláďata. Není se tedy čemu divit, když dvě vyberou, aby účinkovala při komentovaném krmení a dovádění ve vydřím výběhu. Jejich sestřičce Saše je líto, že ona součástí vystoupení není, a Ema by jí ráda dodala kuráž. Dokáže nesmělou vydru přesvědčit, aby se nevzdávala a ukázala ostatním, že i na ní je co obdivovat?
Now Bailey, who thought she knew Vanessa better than anyone in the world, is
left with a million unanswered questions, and the only person with answers is
gone.To help grieve her loss, Bailey creates a chat bot of Vanessa using
years' worth of their shared text messages and emails.
Riscoff a Gablová nemôžu žiť spolu šťastne až do smrti. Nevraživosť našich rodín je legendárna. Len čo som pred desiatimi rokmi prvý raz zbadal Whitney Gablovú, uchvátila ma dlhými nohami a modrými očami. Vtedy som netušil, ako sa volá. Ani ma to nezaujímalo. Ako každý Riscoff hodný svojho mena som si šiel tvrdo za svojím. Horeli sme ako fakle, kým sa Whitney nevydala za iného. Teraz ma právom nenávidí. Počas jej svadobného obradu som vzniesol námietku. Nedávno sa vrátila domov, dlhonohá, s pohľadom nymfomanky, no bez prsteňa na ruke. Hovorí sa, že Riscoff a Gablová nemôžu žiť spolu šťastne až do smrti... S Whitney som však neskončil. Nikdy s ňou neskončím.
Laurie Gelman’s clever debut novel about a year in the life of a kindergarten class mom—a brilliant send-up of the petty and surprisingly cutthroat terrain of parent politics. Jen Dixon is not your typical Kansas City kindergarten class mom—or mom in general. Jen already has two college-age daughters by two different (probably) musicians, and it’s her second time around the class mom block with five-year-old Max—this time with a husband and father by her side. Though her best friend and PTA President sees her as the “wisest” candidate for the job (or oldest), not all of the other parents agree. From recording parents’ response times to her emails about helping in the classroom, to requesting contributions of “special” brownies for curriculum night, not all of Jen’s methods win approval from the other moms. Throw in an old flame from Jen’s past, a hyper-sensitive “allergy mom,” a surprisingly sexy kindergarten teacher, and an impossible-to-please Real Housewife-wannabe, causing problems at every turn, and the job really becomes much more than she signed up for. Relatable, irreverent, and hilarious in the spirit of Maria Semple this is a fresh, welcome voice in fiction—the kind of novel that real moms clamor for, and a vicarious thrill-read for all mothers, who will be laughing as they are liberated by Gelman’s acerbic truths.
Henry the hippo turns up at the zoo after his mother dies. But the zoo already
has a hippo and horrible Mr Pinch wants to send Henry away! Zoe can't bear to
see the little hippo homeless, so she comes up with a hiptastic plan!
Set in the gritty underbelly of New Orleans, the story introduces a dangerous character known as the Savage Prince, whose presence brings a new level of darkness and intrigue. With a blend of suspense and romance, the narrative promises unexpected twists and a captivating exploration of the city's hidden depths. Meghan March's storytelling weaves a tale that keeps readers on edge, highlighting the allure and peril of encountering such a formidable figure.
Strýko Horácius privezie do Záchrannej zoo nový prírastok ? malé hravé sloníča. Ali sa veľmi rád jaší a zastaviť ho nedokáže ani jeho dospelý kamarát slon Oskar, ani Zara. A keď navyše Ali skočí do hrošieho jazierka a uviazne v bahne, všetko sa začne uberať zlým smerom. Zvládne Zara situáciu a vyslobodí sloníča z tejto šlamastiky?
Zara miluje život v Záchrannej zoo, pretože sa v nej stále deje niečo
vzrušujúce. Navyše má jedno úžasné tajomstvo… dokáže sa rozprávať so
zvieratami! Tentoraz majú v zoo veľký dôvod na oslavu. Narodilo sa tam žirafie
mláďatko! Dostalo meno Niko a jeho nemotorná kolísavá chôdza na dlhých nôžkach
všetkých rozosmieva. Nikovi sa tá pozornosť páči, a tak predvádza jedno
huncútstvo za druhým. Blíži sa však súťaž o najlepšiu zoologickú záhradu a
Zara tuší, že jeho šibalstvá sa nemusia pozdávať každému...
Připoj se k Frantině a jejím úžasným dobrodružstvím a zachraňuj spolu s ní zvířata na celém světě!
Když se Frantina ocitne úplnou náhodou na Antarktidě, nadchne ji kolonie tučňáků, kteří se právě chystají stěhovat na sever! Jenže rázem se přižene sněhová bouře a oddělí malého tučňáčka a jeho maminku, která je navíc raněná, od zbytku skupiny. Dokáže si Frantina poradit s mrazivým chladem a mořem plným dravců, aby své opeřené kamarády zachránila?
Neústupná princezna, příběh o Temperance, pokračuje v druhé části trilogie.
Je tajemný. Hádanka.
Jeho totožnost je tajemství pohřbené pod vrstvami klamu.
Je také posedlostí, které se nedokážu zbavit. Lákadlem, kterému nedokážu odolat.
A potom jsem zjistila, kdo vlastně je – muž nebezpečnější než samotný ďábel.
Teď ho potřebuju, abych zachránila všechno, na čem mi záleží.
Musím ustoupit. Chránit se před nebezpečím, které provází každý jeho krok.
Což by bylo jednoduché… kdybych se do něj nezamilovala.
Nemyslitelné. Neuvěřitelné. Nepředstavitelné.
Nepoznávám, co se stalo s mým životem. Už nedokážu říct, kde končí lži a začíná pravda.
Vpadl do mého světa a vyhnal mě z mého bezpečného koutku.
Všechny moje sny se plní až na jednu věc, po které toužím nejvíc – být šťastná.
Ale budu o to bojovat.
Teď.
Vždycky.
Říše neřesti je závěrečným dílem trilogie.
Štvrtkový klub detektívov rieši nový prípad.
Elizabeth navštívi muža, ktorého považovala za mŕtveho. Potrebuje jej pomoc. Obvinili ho z krádeže diamantov a život mu ohrozuje nebezpečný zločinec. Keď telá pribúdajú, Elizabeth zapojí do poľovačky na surového vraha Joyce, Ibrahima a Rona. Nebola by to skvelá odmena, keby našli aj tie diamanty? Tentoraz však Štvrtkový klub detektívov čelí nepriateľovi, ktorý by bez mihnutia oka odstránil aj štyroch sedemdesiatnikov. Nájdu vraha skôr, ako vrah nájde ich?
Caroline George sweeps readers up into two different time periods with an
unexpected love story that prompts us to reimagine what it means to be present
with the people we love.
Emin strýček Horác přiveze ze své záchranné výpravy hned dvojitý úlovek – roztomilá pandí dvojčata. Jedno z nich však neustále škádlí a zlobí svoji nesmělou sestru a nechce jí dát chvilku pokoj. Ema sice rozumí řeči zvířat, ale dokáže rozpustilé pandě vysvětlit, že když nepřestane zlobit, budou je muset rozdělit a ona svoji sestru možná už nikdy neuvidí?
Biba našla v záhrade maličkého ježka. Je opustený, hladný a potrebuje, aby mu niekto čo najskôr pomohol. Navyše sa spustil lejak. Zvierací záchranári vedia, čo treba urobiť, ale do ich príchodu sa musí o ježka postarať Biba s rodičmi. Dokážu všetci spolupracovať, aby zvieratko v ťažkostiach zachránili?
The usually sweet little snow leopard has started to be very naughty. Could it be because his mother is pregnant and he is not looking forward to being a big brother? Thankfully Zoe is on hand to help out
Osmý díl kouzelné série pro všechny milovnice zvířat! Olík je nesmírně ospalá sovička. Nechce totiž, aby mu v Záchranné zoo cokoli ušlo, a tak je vzhůru celý den i celou noc. Co když ale bude tak unavený, že prospí své silvestrovské vystoupení? Dokáže Ema Olíka přimět, aby se alespoň někdy vyspal?
In the continuation of the Mount Trilogy, a powerful and tumultuous romance unfolds as the protagonist grapples with loyalty, betrayal, and the complexities of love. As alliances shift and enemies emerge, the characters are forced to confront their deepest fears and desires. The narrative delves into themes of strength and resilience, exploring the lengths one will go to protect what they cherish. With high stakes and emotional depth, this installment promises to captivate readers with its gripping plot and dynamic character development.
Zarin prastrýko Horácius, cestovateľ a majiteľ zoo, priviezol zo svojich ciest surikatiu rodinku. Malý samček Max je však poriadny nezbedník. Posedávanie s rodinou vo výbehu ho nebaví, a tak radšej vymýšľa kadejaké neplechy. Lenže keď svojou neposlušnosťou naruší hladký priebeh akcie Hľadanie pokladu v zoo, Zare dôjde trpezlivosť. Dokáže nezbedníka prevychovať a naučiť ho, že aj pomáhať ostatným a slušne sa správať môže byť zábavné?
What can you do when your parents turn into supervillains? I just took one tiny power nap in a very boring lesson and they totally overreacted - banning me from appearing on the most awesome vlog in the universe! I tried everything I could to change their minds - even doing my homework! - but nothing worked. But then my best friend Maddy told me about a secret way to fool your parents into doing anything you want ..
Emily's family has a new puppy. Pickle is naughty and loves exploring. But one day, when out for a walk, Pickle goes missing. Emily's family search everywhere - the whole village gets involved. Pickle can't be found, and then Emily hears a tiny yap - it's Pickle! But he's fallen into an old mineshaft. The RSPCA come to help, and the fire brigade. They will have to send a winch down and try to coax Pickle into the harness. At first Pickle doesn't get in, but then they send his blanket down and Emily shouts 'get in your basket'. Pickle gets in and is pulled out to safety!
Nela objeví v Zemi kouzel kolotoč s bájnými tvory, které začarovala Zlá víla. Teď chce čarodějnice chytit Stříbrného jednorožce, aby měla pohromadě celý zvěřinec. Dokáže Nela s Bílým kocourem varovat jednorožce včas, nebo je Zlá víla také uvězní navěky na kolotoči?
V této knižní sadě se čtenáři seznámí se dvěma dojemnými příběhy o kočkách, které přinášejí naději a útěchu. První příběh sleduje Charlieho, malé kotě, které se ocitlo v nebezpečné situaci, ale díky své odvážné povaze a nečekané pomoci se mu podaří přežít a zachránit život. Jeho cesta ukazuje na sílu přátelství a odhodlání, které mohou překonat i ty nejtěžší překážky.
Druhý příběh se zaměřuje na Olivera, kocoura, který se stává nečekaným hrdinou během vánočního období. Jeho přítomnost a schopnost přinášet radost a útěchu pomáhají rodině překonat těžké chvíle a obnovit vánoční duch. Tento příběh zdůrazňuje význam rodiny, tradic a lásky v těžkých časech.
Oba příběhy se zabývají tématy jako je odvaha, přátelství, láska a naděje, a ukazují, jak mohou zvířata ovlivnit životy lidí. Kniha je určena pro čtenáře, kteří hledají inspirativní a emotivní příběhy o kočkách a jejich vlivu na lidské životy.
Poutavý historický thriller zavádí čtenáře do Anglie na konci šestnáctého století. Mary je manželkou Gabriela Thorna, bohatého kupce v alžbětinském Londýně. Miluje svou rodinu, služebnictvo ji zbožňuje a sousedé si jí váží. A usilovně se snaží zapomenout na kletbu, která jí předpověděla, že skončí na šibenici.
Celý Maryin život je založen na lži a podvodu. Ve skutečnosti není tou ženou, za kterou ji její manžel považuje, a když se jednoho deštivého dne vydá na londýnskou ulici Cheapside, minulost ji dostihne a začne se drát na povrch. Vyplní se dávná kletba, které se Mary už skoro přestala obávat?
When Great-Uncle Horace brings back lost and homeless animals from his
travels, it falls to Zoe and her mum, the zoo vet, to settle them into their
new home. This suits Zoe perfectly, because she can talk to animals! But
that's a secret! A sad little seal pup arrives at the zoo, but how can Zoe
welcome him if the zoo might be closing down?
Olivie s Felixem se snaží o dítě. Dokonce se kvůli tomu, že chtějí založit rodinu, přestěhovali na předměstí. Přestože však ke svému sexuálnímu životu přistupují s vojenskou precizností, po prckovi není stále ani stopy, a přitom potomci nejbližších přátel jako by přicházeli na svět každý týden. Olivie se ale nesnaží jen o dítě, snaží se i o povýšení v zaměstnání, a když do firmy nastoupí nový (a také velice pohledný) šéf, vydá se po nebezpečné cestě, na které může ztratit všechno, na čem jí v životě záleží.
Nesmírně vtipný a upřímný román o tom, co čekat, když nejste v očekávání.
Je vůbec nutné mít dítě, aby se člověk cítil šťastný a spokojený?
Nastal dlouho očekávaný Den Půlnočního slunce a zlá Čarodějnice stínů se chystá použít své čáry, aby ukradla Proměnlivá světla a jednou provždy uvrhla celou Nordovii do tmy… Sestry ze sněhového království se však nehodlají jen tak vzdát, seberou veškerou svou odvahu a sílu k poslední výpravě. Dokážou se dostat ke kouzelnému vodopádu a vrátit Proměnlivá světla na oblohu dřív, než odbije půlnoc?
15. dubna 1912 tři ženy v záchranném člunu s hrůzou pozorovaly, jak Titanic klesá ke dnu. Podvodnice Charlotta se rozhodla skrýt minulost a vytěžit z tragédie co nejvíc. Bohatá Američanka Esme vzpomíná na vášnivý románek, který prožila, a má pocit, že to byl jen sen. Anna nikdy nepřestala slyšet srdce drásající výkřiky, které se tu noc ozývaly ze tmy. O dvacet let později je osud opět svede dohromady a stará tajemství vyplavou na povrch…
Set in a whimsical world filled with magic and adventure, this children's fantasy quartet introduces charming animal characters that will captivate young readers. With enchanting illustrations by Monique Dong, the series promises to engage children's imaginations and take them on thrilling journeys. Each book builds on the enchanting themes of friendship and bravery, inviting readers to explore a vibrant universe where anything is possible.
Kouzelné schopnosti sester ze sněhového království neustále sílí. Každým dnem roste ale také moc Čarodějnice stínů. Pátrání po Proměnlivých světlech je závod s časem… Ve třetím dobrodružství míří princezny Hana, Magda a Ida k Duhovým jezírkům. Ale Čarodějnice stínů je o krok před nimi! Dokážou sestry překonat nebezpečné lávové pole a najít fialové Proměnlivé světlo dřív, než bude pozdě?
Camille vyrastala s milujúcimi rodičmi v malibnommalebnom kalifornskom údolí. Vyštudovala Stanford a vratila sa domov, aby zveľadila rodinný vinársky podnik. Bola dokonale šťastná, jej život pripomínal rozprávku. Lenže krátko po návrate jej umiera mama na zákernú chorobu a z otca sa stáva ľahká korisť pre zlatokopky. Už po roku od manželkinej smrti prekvapí dcéru nepochopiteľným rozhodnutím oženiť sa s atraktívnou,no manipulatívnou Francúzskou Maxine. Camille nechápe, ako môže otec prehliadať toľkú faloš ukrytú za kultivovaným prejavom, drahými kostýmami a žiarivým úsmevom. Než stihne zakročiť, zasiahne ju hrozná správa. Otec zahynul pri leteckom nešťastí. Maxine viac nič nestojí v ceste a Camille čaká ťažký boj. Musí ochrániť nielen majetok, ale aj seba.
Ako v rozprávke je ďalší čarovný príbeh od kráľovnej romancí, ktorý nám dáva nádej, že aj v skutočnom živote dobro víťazí nad zlom.
Ema život v Záchranné ZOO strýčka Horáce zbožňuje. A protože dokáže mluvit se zvířaty, je tam vždy vítanou pomocnicí. Nejnovějším přírůstkem do zahrady je roztomilá lama a Ema se těší, že bude hvězdou připravované zimní show. Její krásné oči jsou však malinko smutné. Byla zvyklá žít ve stádě a najednou je sama. Najde pro ni Ema nové kamarády?
Všetkých rodičov treba vycvičiť! Inak sa s nimi nedá vydržať.
Louisova rodina sa presťahovala do novej štvrte a on práve začal chodiť na snobskú novú školu, ktorá je plná najväčších šprtov, akých kedy stretol. Z ničoho nič začali byť jeho rodičia posadnutí domácimi úlohami a mimoškolskými krúžkami. Dokonca mu šlohli z izby telku! Je to preňho totálna nočná mora – ale jeho nová priateľka Maddy mu pomôže. Povedala mu, že aj jej rodičia boli takí ako jeho, až kým si ich nevycvičila! Všetkých rodičov treba vycvičiť. A ona vie ako...
After a terrible fall at her country home, Kate Vavasour wakes in hospital to find that the memories she now has are not her own. They belong to Isabel Vavasour, who lived and died at Askerby Hall over four hundred years earlier...
Delphie can't believe it when she is invited to join the new ballet school. But things aren't quite what they seem, and with the help of some very special ballet shoes, Delphie finds herself spinning into a whole new world.
Emin strýček Horác cestuje po celém světě a zachraňuje zvířátka, která ztratila domov. Tentokrát přiveze ze své výpravy malého tučňáka. Je moc roztomilý, ale vypadá to, že je trochu zmatený. Jako kdyby nevěděl, že je tučňák. Ještě že Ema rozumí řeči zvířat a může mu s jeho zapomnětlivostí pomoci…
Co kdyby v poštovní schránce žila příšera? Co když máte ve škole skříňku, která požírá lidi? Pozor na hrbol pod kobercem, může obživnout! A co by se vám mohlo stát, kdybyste procházeli tichou, temnou, úzkou uličkou?
V téhle STRAŠIDELNÉ SBÍRCE je 25 hrůzostrašných povídek. Všechny o lidech, kteří se BOJÍ. Hodně bojí. Přečtěte si jejich příběhy. Uvidíte, jestli máte strach ze stejných věcí. Protože jestli se teď nebojíte… TAK SE BÁT BUDETE.
Hot Mess [n.] - someone attractive, who is often in disarray. Have you ever shown up to Sunday brunch still smelling of Saturday night? Chosen bed, Netflix and pizza over human contact? Stayed in your mould-ridden flat because it's cheap? Meet your spirit animal, Ellie Knight. Her life isn't turning out exactly as she planned. She hates her job, her friends are coupling up and settling down, and her flatmates are just plain weird. Some people might say she's a hot mess but who really has their sh*t together anyway? For fans of Fleabag and Girls, this is a fresh and funny coming-of-age story with a single-girl heroine that will speak to millennials everywhere. Everyone is talking about Hot Mess - the hilarious laugh-out-loud Bridget Jones for a new generation: 'More lifestyle-affirming than Bridget Jones' Sarah Knight, author of The Life Changing Magic of Not Giving a F*ck 'If you love dirty jokes, dating horror stories and hilarious dialogue, this book is for you' Emma Gannon, author and podcast host of Ctrl Alt Delete 'I laughed and sighed with recognition as I turned every page' Daisy Buchanan, author of How To Be a Grown-Up
Zlý sir Fitzroy si nedá pokoj. Ještě že se najde dost odvážlivců, kteří ochraňují magická zvířata před jeho zlými úmysly! Talia žije v tropickém pralese a zná ho jako své boty. Když jednoho dne najde opuštěné mládě kouzelného ptáka ohniváka, ujme se ho a stanou se z nich přátelé. Dívka však ví, že pro něj v pralese není bezpečno. Dokáže ptáčeti pomoci? Zachrání jeho domov před zničením?
Psí hotel je úplně plný! Alf, Alfréda a maminka musejí dřít jako koně, aby jejich hosté měli všechno, co potřebují. Když se objeví strýček Robert s Tobinkou, přebornicí ve frisbee, Alf spatří příležitost k malému rozptýlení, které tolik potřebuje. Jenže její sestra Glorie je mrzutá zlatá retrívřice. Nechce ke své smečce nikoho pustit a dělá všechno pro to, aby od ní udržela Alfa v uctivé vzdálenosti!
Olivia is blut, maar gelukkig heeft ze een briljant idee: ze gaat vloggen! Want beroemde vloggers verdienen bergen geld én krijgen gratis spullen. Enige probleem: Olivia heeft nul uitstraling. Dus huurt ze een ander meisje in om haar te spelen. Al snel heeft ze duizenden volgers, en die nemen Oliva’s verzonnen leven erg, érg serieus. Hoelang gaat dat goed?
Ava is a dancer with a travelling troupe of entertainers. When Clover, a little unicorn, is trapped by Sir Fitzroy and used to lure the other unicorns into danger, Ava hatches a cunning plan. She and Sophy will disguise themselves and foil Sir Fitzroy's plot, and the unicorns will be safe!
Čo robiť, keď vás rodičia nútia upratovať si izbu? Zabávač Louis je späť!
Ako vyhodiť vlastného otca? Louisov otec sa najnovšie stal „mužom v domácnosti“ a je to totálna katastrofa! Pripravuje jedlá, ktoré sa nedajú jesť, robí chaos s bielizňou a očakáva od neho, že si bude sám upratovať izbu! A predstavte si, že mu dokonca ani neodnáša z izby špinavý riad! Najhoršie však je, že sa rozhodol, že Louis je odteraz jeho najlepším priateľom, a stále sa s ním chce rozprávať! Treba ho zastaviť! Ale ako?
Ďalší úžasný príbeh o zabávačovi Louisovi a jeho ťažko zvládnuteľných rodičoch – ešte zábavnejší a poriadne nechutný!
The ruler of the underwater kingdom has accused the King of Enchantia of taking his special sceptre and as a punishment he's cast a storm spell over the land! Can Rosa find out who relly has the sceptre or will Enchantia be gloomy forever?
Zarin strýko Horácius cestuje po celom svete a zachraňuje zvieratká. Vždy keď privezie do Záchrannej zoo choré alebo opustené zviera, Zara a jej mamička Lucy sa mu snažia pomôcť, aby sa u nich zabývalo. Zara navyše veľmi dobre vie, čo má robiť, pretože rozumie reči zvierat a zvieratá rozumejú jej. No pssst, to je tajomstvo! Strýko tentoraz privezie do zoo malé opustené levíča. Zara sa ho snaží dať dokopy so starým mrzutým levom Leonardom, aby sa už ani jeden z nich necítil osamelý…
Jmenuji se Jamie a už druhý rok si píšu deník. Ale ne abyste si ho četli! Špinavá hra o vysokou sázku totiž začala. Musím říct, že před rokem bych si raději strčila ruku do krku, než abych napsala, že Angelina a já jsme kamarádky. Stejně mě ale pořád dokáže pěkně vytočit. Třeba teď: uzavřely jsme spolu sázku, a ta, která prohraje, bude muset hrát s Isabellou hru „kdo z koho“. No jo, jenže to je jako soutěžit s hladovou opicí v loupání banánů. Opice vždycky vyhraje. To přece není fér?!
Staň se detektivem a vyřeš záhady, které tě zavedou do hlubin minulosti! Pátrej po zmizelé aztécké sošce, vystopuj mumii, která ukradla zlatou masku faraóna nebo zachraň farmáře, kterého pronásleduje obrovský tyranosaurus. Používej zdravý rozum a věnuj pozornost i těm nejmenším detailům. A co je hlavní – používej KOUZELNOU TUŽKU! Rozsviť světlo na jejím konci a rozlušti šifry nebo odhal skryté stopy. Piš neviditelným inkoustem a užij si skvělou zábavu při psaní svých vlastních tajných zpráv.
Staň se detektivem a vyřeš záhady, které tě zavedou do ulic velkoměsta! Vystopuj lupiče, který ukradl balík peněz, vypátrej, kdo přepadl kouzelníka Shazima nebo odhal tajemství starého opuštěného domu. Používej zdravý rozum a věnuj pozornost i těm nejmenším detailům. A co je hlavní – používej KOUZELNOU TUŽKU! Rozsviť světlo na jejím konci a rozlušti šifry nebo odhal skryté stopy. Piš neviditelným inkoustem a užij si skvělou zábavu při psaní svých vlastních tajných zpráv.
Otevřela jsem krabici s věcmi po babičce. A co nenajdu? Její deník! Nedalo mi to a mrkla jsem do něj. Teprve teď mi začíná docházet, jak se svět změnil. Když ona chodila do školy, internet neexistoval a v televizi běžely tak tři kanály. Babička čekala padesát let, než mohla prvně zapnout počítač, a já jsem vždycky otrávená z toho, že musím čekat jednu minutu, než naskočí ten můj. No jo, lidstvo udělalo velký pokrok, ale jedna věc se nezměnila. Stále se chováme tak, jako bychom byli padlí na hlavu!
Myslela jsem si, že takový divný spolek, jakým je
Výbor všímavých školáků, může v tichosti zemřít
důstojnou smrtí. Jenže se do toho vložila Angelina.
Chce ukázat, že se o NĚCO zajímá. A samozřejmě,
nemůže to být něco zábavného, jako je třeba lakování
nehtů, případně návod na to, jak odstranit lak
z uší našeho psa. (Mami, jestli to čteš, nepřiznávám
se k ničemu. Ta srdíčka mu tam mohl namalovat
kdokoli!) Je opravdu tak uvědomělá, nebo to dělá
jenom proto, aby se blýskla před učiteli?
PRÍBEH MALÉHO KOCÚRA S VEĽKÝM SRDCOM
Kocúrik Oliver len výnimočne opúšťa svoj bezpečný domov v hostinci Horáreň. No keď hostinec zničí požiar, zostane bez strechy nad hlavou. Oliverov život sa dramaticky zmení. Vo svojej blízkosti však nájde veľa láskavých ľudí, ktorí sa oňho postarajú. Znovu sa naučí dôverovať a svojím jedinečným spôsobom ovplyvňuje celé okolie. Po zoznámení sa s chorou Caroline, ktorej chýbajú kamaráti, si uvedomí, že ich dedina potrebuje vianočný zázrak...
◾Jmenuju se Jamie a už druhý rok si píšu deník. Hrozně ráda bych byla naprosto dokonalá, ale je něco takového v lidských silách? Dneska před vyučováním mě Isabela vzala na dva kroužky, které navštěvuje. Chci se totiž dostat na vysokou, protože vysoká škola = úžasná budoucnost. Šance na přijetí se zvyšují s počtem kroužků, na které školák chodí. Čím víc, tím líp. Přestávám si ale být jistá, že jsem udělala dobře. Nerada to přiznávám, ale Isabela je v lecčems lepší než já. Napadají mne takové myšlenky, jako že bych měla její dokonalost trošku umírnit. Já vím, není zrovna pěkné něco takového dělat, ale ruku na srdce: není tohle přesně to, co si kamarádky navzájem dělají?
Mamička malej Lily prinesie domov tri slabé mačiatka, ktoré sa našli opustené vonku pod kríkom. Mačacie mláďatká potrebujú opateru a pravidelne kŕmenie. Celá rodina vrátane fenky Meg si malých chlpáčikov hneď zamiluje. Lily sa snaží čo najviac pomáhať a o mláďatká sa starať. Podarí sa mačiatka zachrániť, nahradiť im mamičku a nájsť pre ne nový domov?
Krásny príbeh o ľuďoch s dobrým srdcom, ktorí pomáhajú zachraňovať zvieratká. Zbúranie starej stodoly pripravilo o strechu nad hlavou štyri malé sovičky. Keď ich Janko nájde, sú hladné a premrznuté. Po ich rodičoch nie je ani chýru, ani slychu. Jankova maminka preto zavolá na záchrannú stanicu, kde im poradia, ako sa majú o ne zatiaľ postarať. Sovičky sú z toho najhoršieho vonku, ale podarí sa pre ne nájsť náhradnú rodinu? Nebude to ľahké. Janko sa ale rozhodne, že záchranárom v hľadaní pomôže…
Jamie Kelly chronicles her second year of middle school in her diary, where she deals with new teachers, confronts Angelina and the other pretty people in school, and struggles in math class.
Krásné vyprávění o tom, jak se holčičce Bětce splnilo její veliké přání – mít poníka! Poník Pepíno žije v cirkuse, ale moc se mu tam nelíbí. Rozhodne se, že uteče. Nový domov najde na Fazolkové farmě. Brzy se spřátelí se zvířátky, která tam bydlí, a hlavně s Bětkou. Ta je z jeho příchodu nadšená. Na farmě a na louce kolem ní se stále něco děje. Pepíno, Bětka a jejich zvířecí kamarádi nemají o dobrodružství nouzi. Přečtěte si, co všechno společně zažili!
Rosa knows that her new red ballet shoes are special, but she soon discovers that they are magical when she is whirled away to Enchantia! On her very first adventure, can Rosa free the swan princess from King Rat's curse?
Jmenuji se Jamie a už druhý rok si píšu deník. Ale ne abyste si ho četli! Je to totiž neslušné. Jsem teď na slušňáctví expertka. Do školy mám totiž připravit referát na téma Pravidla slušného chování. Čím víc o tom přemýšlím, tím víc jsem si jistá, že přehnaně slušní lidé jsou prostě nesnesitelní. Podle doktorů je slušňáctví nevyléčitelná nemoc. Když se ji totiž snaží vyléčit, slušňácký pacienti jim jsou tak vděční, že nosí jeden dárkový koš za druhým. A BÁC – ze slušňáků se vyklubou superslušňáci. No není to trága?
Krásny príbeh o ľuďoch s dobrým srdcom, ktorí pomáhajú zachraňovať zvieratká, je napísaný podľa skutočnej udalosti.
Harry sa vyberie s tetou na prechádzku na útesy. Zrazu zbadá na skalnom previse divú kozu s maličkým kozliatkom. Mláďa uviazlo na rímse a nedokáže sa odtiaľ dostať. Harry s tetou privolajú tím špeciálne vycvičených pracovníkov záchrannej stanice. Nasleduje napínavá záchranná akcia, pri ktorej sa dvaja z nich spustia po stene útesu k vydesenému kozliatku.
Dorazia záchranári včas a podarí sa im vrátiť mláďa jeho mamičke?
Krásny príbeh o ľuďoch s dobrým srdcom, ktorí pomáhajú zachraňovať zvieratká, je napísaný podľa skutočnej udalosti.
Mia je zvyknutá starať sa o poníky, lebo jej mamička pracuje ako ošetrovateľka v záchrannej stanici. Jedného dňa im privezú podvyživenú a vystrašenú Polly a Mia vie, že tento poník bude potrebovať veľmi veľa starostlivosti a pozornosti. Spočiatku je Polly príliš vydesená, aby sa priblížila k ľuďom, ale Mia s mamičkou sa o ňu dlhé týždne trpezlivo starajú. Naučí sa Polly opäť dôverovať ľuďom?
Duša Alony Dareovej sa po nehode vrátila späť zo záhrobia. Teraz sa o ňu začínajú zaujímať ďalšie zblúdené duše a ona potrebuje pomoc. Dokáže nájsť spoločnú reč s Willom - jediným človekom, ktorý ju počuje, ale o ktorého predtým nezavadila ani pohľadom? Potrebuje jeho pozornosť naozaj len kvôli ostatným alebo jej na Willovi začína záležať viac, než je ochotná pripustiť?
Tridsaťročná spisovateľka romantických príbehov dostane od svojho vydavateľa Michaela Devlina ultimátum: ak jej romány nebudú zmyselnejšie, nepredĺži jej zmluvu. Preto ho pozve do svojho vidieckeho domu, aby jej pomáhal s rukopisom. Pracovný vzťah sa však obom "vymkne spod kontroly"...
Dvanáctiletá Ruby není jako ostatní. Slyší a vidí duchy, se kterými může i normálně mluvit. Každému, kdo se s ní spojí, se snaží pomoct. Co ale dělat, když jeden takový duch ze školy neví, kdo je, odkud přišel a co hledá? Podaří se Ruby objasnit jeho minulost a najít odpovědi na otázky?
Science fiction. Takeshi Kovacs is an Envoy, a soldier trained to withstand transfer from one body to the next. He is employed (resleeved) by a Meth (as in Methuselah) billionaire who was killed (and subsequently resleeved) and who wants to know how and why