Set in the picturesque countryside of France, this enchanting novel delves into themes of love, prejudice, and social conventions. The narrative centers on Fadette, a small girl ostracized by her community due to her family's eccentricities. Despite her challenges, she possesses remarkable strength, wisdom, and a deep connection to nature, revealing the depth of her character and resilience. As the story unfolds, it beautifully contrasts societal judgment with the richness of inner strength and understanding.
Entre les Longeverne, menés par Lebrac, et les Velrans, du village voisin, la guerre est aussi acharnée qu’immémoriale. Mais, le jour où les Velrans surprennent Grangibus et Tigibus dans le bois et les apostrophent d’une insulte jusque-là inconnue des Longeverne, pourtant experts en jurons fleuris, la guerre prend un tour nouveau.
V prvom príbehu Julesa Verna chce sangvinický doktor s jeho skeptickým škótskym priateľom Kennedym a verným sluhom Joeom prejsť svojim originálnym balónom väčšiu časť Afriky a tým potvrdiť, prebádat a zhrnúť prieskumy Afriky od predchádzajúcich cestovateľov (David Livingstone). Z Anglicka ich odvezie ľod cez Mys dobrej nadeje na Zanzibar. Koniec trasy v Afrike bude niekde v juhozápadnej Sahare. Skvelý príbeh s hrôznymii skúškami a s „balónovými" dobrodružstvami.
Les années de paix comprises entre l'Exposition universelle de Paris de 1878 et le début de la Première Guerre mondiale (1914) sont considérées comme l'époque d'une vie agréable appelée plus tard la " Belle Epoque ". La Belle Epoque, ce sont les cafés et les cabarets de Paris, la construction de la tour Eiffel, l'invention du cinéma, les banquets somptueux, les cortèges présidentiels et les célébrations populaires...
Historický román, v ktorom môžete sledovať osudy učeného Holanďana Cornelia van Baerleho, vášnivého pestovateľa tulipánov, ktorého veľkým životným snom je vypestovať čierny tulipán a ktorý pri uskutočňovaní tohto ušľachtilého cieľa musí zdolávať rozličné protivenstvá a nástrahyzlých ľudí - príbeh je zasadený do Holandska, do 2. polovice 17. storočia, za vlády francúzskeho kráľa Ľudovíta XIV....
«Maigret non voleva ammetterlo, ma quello che lo lasciava più perplesso era il volto della vittima. Per il momento, ne conosceva un solo profilo. Che fossero le contusioni a darle quell’espressione imbronciata? Sembrava una bambina, una bambina di cattivo umore. I capelli scuri, morbidissimi, buttati indietro, erano naturalmente ondulati. Sotto la pioggia, il trucco si era un po’ sciolto, e questo, anziché invecchiarla o imbruttirla, la rendeva ancora più giovane e attraente».
"Victor Hugo, jeden z najslávnejších predstaviteľov svetovej literatúry, sa do sŕdc miliónov čitateľov zapísal ako autor mnohých vynikajúcich prozaických, básnických i dramatických diel. Azda najznámejšie z nich je jeho historický román Chrám Matky Božej v Paríži (1831), ktorý po rokoch ponúkame slovenským čitateľom v novom vydaní. V monumentálnej románovej freske ožíva pred našimi očami nielen tragický príbeh znetvoreného zvonára Quasimoda a krásnej Cigánky Esmeraldy, ale aj sám Paríž pätnásteho storočia – stredoveké mesto so svojou magickou atmosférou, úzkymi uličkami a námestiami, nespočetnými vežami a kostolmi, medzi ktorými dominuje Chrám Matky Božej, nádherná majestátna katedrála, s ktorou sú nerozlučne späté osudy hlavných hrdinov. Ich príbeh dotvára množstvo epizód, kde sa vystrieda veľa postáv z najrozličnejších spoločenských vrstiev vrátane tých najvyšších. Do centra románu sa však postupne dostáva ľud – parížska chudoba, živelne sa búriaca proti cirkevnej tyranii a objavujúca svoje ušľachtilé jadro, lásku a ľudskosť uprostred stredovekej krutosti a tmy. Hugov nesmrteľný román nepochybne upúta i dnešného čitateľa svojou dramatickosťou, dejom plným neočakávaných zvratov a najrozmanitejších prekvapení." (Anotácia vydavateľstva) Siedme (hoci uvedené ako prvé - pravdepodobne prvé v danom vydavateľstve) slovenské vydanie v tomto preklade....
Jeanne se marie avec Julien, l'homme qu'elle croit aimer: Or à partir de ce moment-là, des humiliations, des déceptions et des drames vont marquer sa vie...
Klasické science-fiction diela od Jula Verna v komiksovej podobe! Profesor Lindenbrock narazí v starej knihe na list, v ktorom bádateľ zo 16. storočia píše, že našiel cestu do stredu Zeme. Nadšený geológ neodolá príležitosti preskúmať zemské jadro, a tak sa so svojím synovcom Axelom a s domorodým sprievodcom Hansom vydáva na výpravu naprieč Islandom. Účastníci expedície zostúpia do vyhasnutej sopky, kde nájdu podzemný svet plný žiarivých skál, predpotopných lesov a fantastického morského života - živej minulosti, ktorá skrýva tajomstvá pôvodu ľudskej existencie.
Michail Strogovje kuriér v službách cisára Alexandra II. Keď tatársky chán Feofar napadne Rusko, Strogov je poslaný do Irkutska pod falošným menom Nicholas Korpanov, aby varoval guvernéra, brata kráľa Ivana Ogareva o zrade. Generál Krylov mu ponúkne spoločníčku Nadiu Fedorovú, ktorá by mala hrať úlohu jeho manželky. Cestou stretne Harryho Jamesa, reportéra britského listu, a Alcide Jolivet, spravodajcu francúzskych novín. Blount a Jolivet cestujú takmer rovnakou trasou ako Michael. Čoskoro sú Michael s Nadiou zajatí Tatármi a na základe obvinenia Ivana Ogareva súdení pre špionáž. Po konzultácii s Koránom, Feofar rozhodne, že Michael by mali byť podľa tatárskych zákonov, oslepený rozpáleným mečom ... Po nekonečných útrapách nakoniec dosiahne Irkutsko, v ktorom sa schyľuje k rozhodujúcemu zápasu nielen s Tatármi, ale tiež s Ivanom Ogarevom.
Inspector Lognon - an embittered but dedicated detective - is shot. To everyone's amazement, it emerges that Lognon had spent the last ten nights in the room of a beautiful young woman - who has disappeared. In retreading Lognon's secretive last days, Maigret's investigations lead him into the murky world of art-collecting and forgery.
Román jedného z najväčších francúzskych spisovateľov. V tomto diele autor predkladá čitateľom zastrašujúci vzor nenásytného lakomstva Grandeta, ktorého obeťou sa stane jeho jediná dcéra Eugénie. Autor plasticky zachytáva jeho fázy lakomstva a hrabivosti. Jej život, plynúci bez radosti dosiahne vrchol, keď spozná lásku.
Naturalistický román známeho francúzskeho spisovateľa. Autorovo presvedčenie, že človek je úzko determinovaný rodičmi a prarodičmi, že dedí najmä ich chyby, komplexy a choroby je v tomto románe zobrazené až do krajnosti. V Lantierovi sa za dlhé generácie nahromadila túžba zabiť, no súčasnehrôza z krvi, takže žije v rozpoltenosti, až do osudného dňa, kedy sa stane svedkom vraždy.