V této knížce s nádhernými realistickými ilustracemi najdete neobyčejná zvířata ze všech koutů světa. Dozvíte se, která z nich jsou největší či nejmenší, která nejdéle žijí, nejrychleji se pohybují a jsou nejnebezpečnější, i spoustu dalších rekordů a zajímavostí.
Centered on the themes of family and faith, this touching narrative empowers children by instilling hope and the belief that they can effect change in the world. It emphasizes the strength derived from familial bonds and encourages young readers to recognize their potential to make a difference.
Novela patrí do „absurdného obdobia“ Camusovej tvorby a zvyčajne sa interpretuje ako umelecké prenesenie filozofie absurdity obsiahnutej v Mýte o Sizyfovi, ktorý vyšiel v tom istom roku (1942). Príbeh sa sústreďuje na románového hrdinu, ktorý apaticky pochováva svoju matku. Deň po pohrebe sa stretáva s pisárkou Mariou a stáva sa kamarátom svojho suseda, pasáka. Následne sa odohrá tragédia, keď Mersault bezdôvodne zabije Araba na pláži, je súdený a odsúdený na smrť. Tento na pohľad jednoduchý príbeh zrkadlí Camusovo chápanie absurdity sveta. Mersaultova vražda sa javí ako výsledok náhody, ovplyvnenej oslepujúcim slnkom, a udalosť sa mohla nikdy neudiať. Odsúdený je však aj za to, že neprejavil smútenie na matkinom pohrebe. Jeho postava je cudzím človekom medzi ľuďmi. Próza je filozoficky spätá s esejou Mýtus o Sizyfovi, pričom obidve diela sú základnými piliermi Camusovej literárnej činnosti. Albert Camus, francúzsky existencialistický spisovateľ, sa narodil v Alžírsku v roku 1913 a po ťažkom detstve sa stal významným autorom. Počas druhej svetovej vojny sa zapojil do odboja a neskôr sa stal šéfredaktorom časopisu Combat. V roku 1957 získal Nobelovu cenu za literatúru a jeho dielo zahŕňa drámu, publicistiku, prózu a esejistiku.
Autorka koncipovala román ako hudobný opus o piatich častiach, stihla však napísať iba prvé dve. Búrka opisuje bezhlavý útek Parížanov z mesta, všeobecnú paniku, vzájomnú nevraživosť, ohromenie, sklamanie, strach z prichádzajúcich Nemcov, ústup zvyškov francúzskej armády. Irene Némirovsky majstrovsky vyjadrila všeobecný chaos a zmätok, ktorý všade zavládol. Druhá časť Dolce líči príchod nemeckej jednotky do malého francúzskeho mestečka, počiatočnú nedôveru, postupné zbližovanie miestnych s okupantmi, príbeh má aj svojho Rómea a Júliu a ich láska je rovnako nemožná a zakázaná ako láska shakespearovských hrdinov.
A stunning novel about mothers and daughters, about vengeance, and an aging, still beautiful woman on trial for shooting her lover. In a French courtroom, the trial of a woman is taking place. Gladys Eysenach is no longer young, but she remains striking, elegant, cold. She is accused of shooting dead her much-younger lover. As the witnesses take the stand and the case unfolds, Gladys relives fragments of her past: her childhood, her absent father, her marriage, her turbulent relationship with her daughter, her decline, and then the final irrevocable act. With the depth of insight and pitiless compassion we have come to expect from the acclaimed author of Suite Francaise, Irene Nemirovsky shows us the soul of a desperate woman obsessed with her lost youth.
Il était une fois..."... deux enfants nominés Hansel et Gretel. Ils vivaient avec leur père et leur belle-mère. Un sombre jour d'hiver, les assiettes restèrent vides : il n'y avait plus rien à manger. - Deux qui vivent valent mieux que quatre qui meurent de faim, déclara l'affreuse belle-mère Demain, nous irons abandonner tes enfants dans les bois... "