Bookbot

Ralph Mowat

    书虫·牛津英汉双语读物: A Tale of Two Cities / 双城记
    The Enemy
    A Tale of Two Cities
    Kniha džunglí I.-II.
    Brat Farrar
    We Didn't Mean to Go to Sea
    • „Ľudské mláďa. Odchovanec vlkov. Mrštný ako had. Rýchly ako panter. Stane sa lovcom – lovcom lovcov.” Krásny dobrodružný príbeh Maugliho - chlapca, ktorý vyrastie medzi zvieratami v divokej džungli, splynie s ňou a stane sa jej súčasťou.

      Kniha džunglí I.-II.2000
      4,0
    • The Enemy

      • 112 stránok
      • 4 hodiny čítania

      Wealthy, respectable George Ashton flees for his life after an acid attack on his daughter. Who is his enemy? Only his future son-in-law, who, unknown to Ashton is a British Intelligence Agent, can guess. For ESL students and Adult Literacy Stage 6.

      The Enemy2000
      3,4
    • A Tale of Two Cities

      • 90 stránok
      • 4 hodiny čítania

      Set during the French Revolution, the two cities in question are Paris and London and the tale is one of the tragedies that take place therein.

      A Tale of Two Cities2000
      3,9
    • 时间是1775年,在巴黎一家酒馆楼上的一间屋子里坐着一位白发男人,他正忙着做鞋。他曾在巴士底狱当了18年的囚徒。现在他已是一个自由人了,然而他却不知道自己的名字,也认不出他的朋友。他所知道的就是他必须继续做鞋。在一辆去巴黎的车上坐着路茜,这是他从未见过面的女儿。路茜把她父亲带回了伦敦,在女儿的爱心和照料之下,他忘掉了过去并学会了重新像一个自由人那样去生活。然而在法国大革命的暴风雨年代,过去既没有消失也没有被忘掉。于是不久,过去的危险秘密地把路茜和她所爱的人们带回了巴黎……那儿恐怖的死亡机器——断头台正饥饿地等候着法兰西的敌人们。

      书虫·牛津英汉双语读物: A Tale of Two Cities / 双城记1997
      3,9
    • Brat Farrar

      • 288 stránok
      • 11 hodin čítania

      A stranger enters the inner sanctum of the Ashby family posing as Patrick Ashby, the heir to the family's sizeable fortune.

      Brat Farrar1997
      4,0
    • The four Walker children never meant to go to sea. They had promised their mother to stay safely in the harbour, and to be home on Friday in time for tea. But there they are in someone else's boat, drifting out to sea in a thick fog. And, then comes the wind and the storm, driving them out even further across the cold North Sea.

      We Didn't Mean to Go to Sea1995
      4,6