Veselé dobrodružstvá dvoch žabiakov plné láskavého humoru Kvak a Čľup neurobia jeden bez druhého ani krok. Vo svojej prvej knihe začnú nový rok, budú vymýšľať príbeh, hľadať stratený gombík, kúpať sa v rieke a písať list. Ich dobrodužstvá sú vždy veselé a plné láskavého humoru, ako to už býva u kamarátov, ktorí najradšej robia všetko spolu.
Kniha je určená deťom predčitateľského, resp. prvočitateľského veku. Pôvabné a vtipné príbehy sú jednoducho spracované, ľahko pochopiteľné detskému vnímaniu, ale prinášajúce významovo bohaté poznanie sveta. Publikácia hovorí o dôležitých a podstatných hodnotách, ako je priateľstvo, odpustenie, vzájomné si všímanie ostatných.
Lúčny koník na cestách je ďalšia z oceňovaných kníh Arnolda Lobela, autora a ilustrátora obľúbených kníh o Kvakovi a Čľupovi. Dlhonohý hlavný hrdina, lúčny koník sa na cestách životom stretáva s chrobákovými fanatikmi, hysterickým červom, narcistickým komárom, poriadkumilovnou muchoudomácou, či obsedantno - kompulzívnymi motýľmi. Témy príbehov sú aktuálne aj v dnešnom svete. Je to klasicky skvelá kniha pre prvočitateľov, ktorú dopĺňajú jednoduché, čisté lobelovské ilustrácie.
Je možné hlboké priateľstvo medzi dvoma rozdielnymi povahami, ako sú optimista a pesimista? Kvak a Čľup to dokazujú. Arnold Lobel, autor týchto postáv, tvrdí, že písal o sebe, pričom Kvak a Čľup predstavujú dva aspekty jeho osobnosti. V roku 1971 Lobel vytvoril svet, v ktorom žijú dve žaby – žabiak a ropušiak, pričom každý z nich má svoje špecifické vlastnosti. Ropušiak je pesimistický a neurotický, zatiaľ čo žabiak je trpezlivý a dobrosrdečný.
Lobel dokázal prostredníctvom jednoduchých, gagových akcií rozprávať o univerzálnych témach, ako sú sila vôle a odvaha, pričom jeho text je prístupný pre deti aj dospelých. Kniha je rozdelená do piatich krátkych príbehov, v ktorých sa odhaľujú rôzne aspekty priateľstva a osobnosti oboch postáv. Od plánovania aktivít cez obdiv k záhradke, odolávanie pokušeniam až po dokazovanie odvahy, každý príbeh ponúka humor a lásku.
Lobel, ktorý sa stal úspešným autorom a ilustrátorom, vytvoril presvedčivé charaktery, ktoré sú blízke detskému čitateľovi. Kniha je ideálnym čítaním pre rodičov s deťmi a ponúka hrejivé, vtipné príbehy o priateľstve a láske, ktoré sú nadčasové a oslovujú generácie čitateľov.
Ďalšie rozprávky o dvoch kamarátoch Kvakovi a Čľupovi sú jednoducho
spracované, ľahko pochopiteľné detskému vnímaniu, ale prinášajúce významovo
bohaté poznanie sveta. Kniha hovorí o dôležitých a podstatných hodnotách, ako
je priateľstvo, odpustenie, vzájomné si všímanie druhých. Krátkym príbehom
nechýba napätie, humor a potreba skutočného priateľstva, učia sa slobode,
trpezlivosti a zároveň vyjadrujú potrebu toho druhého vedľa seba. Kniha je
výnimočne vhodná na prvé čítanie pre deti.
V domčeku pána Sovu sa dejú záhady. Pod perinou sa mu hýbu tajomné kopčeky, na návštevu sa nechajú pozvať pani Zima aj okrúhly Mesiac. Aby toho nebolo málo, rozhodne sa pán Sova, že si navarí čaj z pravých sovích sĺz a bude na dvoch miestach naraz. Rozprávky: Hosť, Čudné kopčeky, Slzavýčaj, Hore dole, Pán Sova a mesiac.
Arnold Lobel sa dlhodobo považuje za americký národný poklad a za jedného zo zakladateľov modernej detskej literatúry pre kategóriu prvočitateľov. Kniha Myšacia polievka je príbehom o šikovnej myške a hladnej lasici, kde nechýba napätie, humor a rozprávačské schopnosti autora. Prednosťou tejto knihy je nepredvídateľnosť udalostí a jazykový a výtvarný talent A. Lobela. Celkovú atmosféru knihy dopĺňajú originálne ilustrácia autora knihy.
Myšacia polievka je podobne ako knihy o Kvakovi a Čľupovi určená prvočitateľom. Kniha, ktorá ich má zaujať a zároveň jednoduchým jazykom pomôcť pri prvých čitateľských skúsenostiach.
Rodiče malého slona se vydali na plachetnici na moře, ale zuřivá bouřka jim zhatila návrat domů. Sloník seděl osamocený v pokojíčku, ale vtom zaslechl, jak někdo otvírá dveře. Strýček Slon! Sedli hned spolu do vlaku a už uháněli k strýčkovu domečku. A že byl strýček veselý a zábavný, synovcovy chmury byly rázem tytam. Tramtaradááá!
Prasátko si spokojeně žilo na malém statku. Ale jednoho dne se statkářka pustila do velkého úklidu, a co se nestalo! Vyčistila dvorek a zbavila se i bahnitého rybníčku, v kterém si prasátko tak lebedilo. Milé prasátko se hrozitánsky dopálilo a v noci uteklo. Vyběhlo hledat novou pěknou měkoučkou bažinku!
Celebrate the power of friendship with all four of the beloved Frog and Toad I Can Read stories by Arnold Lobel This 9x9 hardcover treasury includes the complete art and text from four classics: Frog and Toad Are Friends, Frog and Toad Together, Frog and Toad All Year, and Days with Frog and Toad. Share the adventures of best friends Frog and Toad as they fly a kite, resist the temptation of cookies, and search for a lost button. No matter what kind of situation they find themselves in, one thing is certain: Frog and Toad will always be together. This reading collection is a Level Two I Can Read, geared toward kids who read on their own but still need a little help. The classic Frog and Toad stories by Arnold Lobel have won numerous awards and honors, including a Newbery Honor (Frog and Toad Together), a Caldecott Honor (Frog and Toad Are Friends), ALA Notable Children’s Book, Fanfare Honor List (The Horn Book), School Library Journal Best Children’s Book, and Library of Congress Children’s Book.
Frog and Toad stories have delighted both children and adults for more than
fifty years, celebrating friendship and life in the most joyful and heart-
warming way. This charming collection, which brings together three springtime
stories, is the perfect seasonal gift for children.
Celebrating the themes of friendship and joy, this collection of Frog and Toad stories has captivated readers of all ages for over fifty years. Through their delightful adventures, the characters embody the warmth and humor of life, making these tales timeless favorites.
Beloved quotes from Frog and Toad are gathered together in this beautiful
keepsake book on friendship and life. This 48-page jacketed hardcover contains
timeless quotes from the inimitable, inseparable pair, together with classic
illustrations selected from the original four stories.
Winner of the Caldecott Medal A pig flying through marshmallow clouds? A camel pirouetting through the desert? Where else could a reader find such marvelous things but in a fable? From the author-illustrator behind beloved Frog and Toad, Arnold Lobel, comes a collection of humorous, silly fables that will delight readers young and old. “The most remarkable of the author-illustrator’s 60-plus bestselling award winners.” — Publishers Weekly “There is enough cheerful nonsense in Mr. Lobel’s fables to endear any child listener.” —The New York Times “Lobel has come up with a magical addition to an ancient genre of storytelling.” — Newsweek
There are plenty of laughs in this frightfully funny collection of batty bats, wacky witches, merry monsters, and grinning ghosts. Here are spooky stories, poems, riddles, and jokes--a collection that is perfect for Halloween, or for any time of the year. Black-and-white illustrations.
An easy-to-read introduction to eleven different dinosaurs--their size, their diet, the pronunciation of their names, and their distinctive characteristics.
This delightful collection of stories involves understanding those qualities needed to tackle the nasty character and difficult obstacles in life - both young and old, be this in the jungle or farmyard, town or country. Many of these stories are particulary relevant to our own lives, and prove that smart-thinking and kindness to fellow living creatures are more important than muscle or power.Traditional stories appear beside modern ones, illustrating the fact that nature hasn't changed over the years; in the end good must prevail, however difficult it may seem. The many colorful illustrations that accompany the text to these enduring stories will ensure a special place in any child's collection. It is a book to be cherished along with childhood memories.
In deze bundel zijn vier klassiekers van Arnold Lobel opgenomen: Bij Uil thuis, Sprinkhaan op stap, Muizenverhalen en Muizensoep. Tijdloze verhalen, een feest om voor te lezen!
Mäusesuppe wird erst richtig lecker, wenn sie mit Geschichten gewürzt wird. Da das Wiesel keine Geschichten kannte, erzählte die Maus vier Geschichten.
Kleiner Läufer möchte die Spiele der großen Jungen spielen. Er will alte Kleidung und gruselige Masken tragen, genau wie sie. Aber die Mutter denkt, dass er zu jung ist.
Квак и Жаб снова с нами. За то время, пока мы не виделись, у них произошло много интересного: они убежали от змеи, посадили целый сад цветов и испекли печенье