Bookbot

Eva Čulenová

    Plynutie roka v slovenskom jazykovom obraze sveta
    Hanko kai karate klub Senica
    Verbálna manipulácia
    Vybrané časti zo slovenského jazyka pre prekladateľov a tlmočníkov
    Múdrosti starých šumiačanov
    • 2015

      Skriptá predstavujú základný učebný materiál nevyhnutný pre lekcie z predmetu Praktická slovenčina pre prekladateľov a tlmočníkov 1 a 2 zastrešujúceho praktické cvičenia z ortografie (pravopisu), ortoepie (spisovnej výslovnosti) a slovenskej morfológie. Skriptá obsahujú teoretický vstup k príslušným témam preberaných na seminároch, pretože časová dotácia seminárov z Praktickej slovenčiny 1 a 2 ho nedovoľuje preberať do požadovanej hĺbky a vyčerpáva sa najmä na praktické precvičovanie spisovného jazyka. Študent prekladateľstva a tlmočníctva, rovnako ako aj každý fundovaný prekladateľ je povinný dokonale ovládať svoj materinský jazyk a zručne s ním pri svojej práci narábať. Z toho dôvodu skriptá predstavujú dostatočný súhrn takýchto vedomostí, ktoré sú zároveň bázou pre praktické cvičenia a získané zručnosti s prácou s materinským jazykom. Predkladané 2. vydanie je doplnené a aktualizované v častiach týkajúcich sa problematiky slovenskej ortografie a ortoepie; doplnené, aktualizované a rozšírené o kapitolu zaoberajúcu sa slovesnou tematikou v časti venujúcej sa slovenskej morfológii.

      Vybrané časti zo slovenského jazyka pre prekladateľov a tlmočníkov