Jorge Semprún Poradie kníh
Jorge Semprún, svedok kľúčových politických udalostí 20. storočia, pretavil svoje skúsenosti z boja proti totalitným režimom do literatúry. Jeho dielo sa hlboko ponára do tragédií a hrôz nedávnej histórie, ktoré zažil na vlastnej koži, vrátane skúsenosti z koncentračného tábora Buchenwald. Semprún skúmal zložité vzťahy medzi pamäťou, históriou a písaním, často s dôrazom na etické dilemy a prežitie. Jeho jedinečný štýl reflektuje jeho aktívnu účasť v politickom a odbojovom živote, pričom literatúru považoval za nástroj na pochopenie a konfrontáciu s traumatickou minulosťou.







- 2006
- 2004
Vingt ans et un jour est la peine que la justice franquiste réservait aux dirigeants politiques de l'opposition clandestine. Jorge Semprún nous offre, sous ce titre, le portrait intime d'une Espagne toujours meurtrie par la guerre, mais qui rêve d'avenir et de réconciliation. Plusieurs récits - plusieurs histoires - conduiront le lecteur à l'intérieur d'une surprenante nébuleuse romanesque et théâtrale où les apparences sont toujours trompeuses et où le narrateur même s'avance masqué.
- 2003
Colección Andanzas: Veinte años y un día
- 290 stránok
- 11 hodin čítania
Quismondo, Toledo, 18 de julio de 1956. En su finca La Maestranza, veinte años después del estallido de la guerra civil, los Avendaño han decidido celebrar por última vez la ceremonia expiatoria en la que, ritualmente, en cada aniversario, reproducen la ejecución del hermano menor a manos de los campesinos. Entre los invitados, un hispanista norteamericano intrigado por tan extraña costumbre, y un comisario de la Brigada Político Social empeñado en dar con un tal Federico Sánchez, agente comunista. Por diferentes motivos, ambos comparten el mismo interés en indagar en la historia reciente de la familia, sobre todo en las relaciones secretas de la bellísima y enigmática viuda, Mercedes Pombo. En la fragmentada sucesión de encuentros y tiempos, se superponen y complementan las versiones, que van reconstruyendo los hechos fatídicos que dieron origen a la ceremonia, pero también surgen aciagas revelaciones de ocultas relaciones eróticas en el ambiente espeso y violento de la posguerra.
- 2002
İspanya'da Franco hüküm sürmektedir, Fransa işgal altındadır, Buchenwald toplama kampı Alman komünistler, Fransız direnişçiler ve Yahudilerle doludur. Semprun da kimilerinin Almanlara daha yakın olduğu, kimilerinin gizli çalışmalar yürüttüğü, kimilerininse ölmek üzere olduğu bu toplama kampının tutsakları arasındadır. Günün birinde Berlin'den Semprun'un durumunu soran bir not gelir, notun tamamını ele geçiremeyen tutuklular en kötü olaılığı düşünüp Semprun'u kurtarmak için bir plan yaparlar. Semprun tam "Müslümanlar"dan birinin yerine geçip kamptan kaçacakken beklenmedik bir olay tüm planları altüst eder.
- 2001
Le Mort qu'il faut
- 196 stránok
- 7 hodin čítania
Volet autobiographique, se déroulant au mois de décembre 1944 lors de son internement à Buchenwald, Le mort qu'il faut relate un épisode émouvant de la vie de Jorge Semprun et fait suite à ses livres Le long voyage et L'écriture ou la vie. Prix littéraire PRIX JEAN-MONNET DE LITÉRATURE EUROPÉENNE 2001"Beaucoup plus tard, alors que nous commencions à devenir pâteux - mais la musique était à chaque instant meilleure, plus maîtrisée et plus sauvage à la fois -, Jiri Zak s'était penché vers moi, compagnon de mémoire et de beuverie.- Toi qui écris, tu devrais donner une suite au Grand voyage...Il avait dit Grosse Reise, bien sûr : nous parlions en allemand. Il avait lu mon livre en allemand.- Tu devrais raconter la nuit au Revier, à côté de ton Musulman. Tout ce qui va avec...»Jorge Semprun est né à Madrid en 1923. En 1939, sa famille s'installe à Paris. Membre de la Résistance sous l'occupation allemande en France, il est arrêté et envoyé au camp de concentration de Buchenwald. Après sa libération, déjà affilié au Parti communiste en exil, il se livre à une intense activité clandestine en Espagne. Sa carrière littéraire a fait de lui l'un des écrivains et romanciers les plus importants et les plus lus de ces dernières années.Nacio en Madrid en 1923. En 1939, su familia se traslada a Paris. Miembro de la Resistencia bajo la ocupacion alemana en Francia, es detenido y enviado al campo de concentracion de Buchenwald. Tras su liberacion, ya afiliado al Partido Comunista en el exilio, se entrega a una intensa actividad clandestina en Espana. Su trayectoria literaria le ha convertido en uno de los mas importantes y leidos memoralistas y novelistas de los ultimos anos. Entre otros muchos libros, es autor de Netchaiev ha vuelto (Andanzas 81 y Fabula 83), Federico Sanchez se despide de ustedes (Andanzas 202 y Fabula 52), La escritura o la vida (Andanzas 237 y Fabula 61), Aquel domingo (Andanzas 387), Adios luz de veranos...(Andanzas 333 y Fabula 83)y Vivire con su nombre, morira con el mio (Andanzas 444). Si Semprun culmino su trayectoria politica como ministro de Cultura de Espana entre 1988 y 1991, la literaria ha merecido un amplisimo reconocimiento: el Premio Formentor (1964), el Premio Femina en Francia (1995), el Premio de la Paz de los libreros alemanes (1994), y el Premio Jerusalen (1996). Veinte anos y un dia es su primera novela escrita directamente en espanol, y el lector entendera enseguida que no podia ser de otro modo, pues asi parecia exigirlo esta historia de posguerra y clandestinidad antifranquista.
- 2000
Tündöklő nyaraink gyors tüze...
- 204 stránok
- 8 hodin čítania
- 1998
Le retour de Carola Neher
- 57 stránok
- 2 hodiny čítania
Fuyant les média, qui l'ont découvert. le dernier survivant des camps nazis se réfugie aux alentours de Buchenwald dans le parc du château du Belvédère. Un cimetière militaire soviétique en occupe une partie. Lieu idéal pour y rêver à son histoire personnelle. à l'histoire de l'Allemagne qu'incarne dramatiquement le destin de Carola Neher. jeune comédienne chassée de son pars par le nazisme, disparue ensuite dans le goulag stalinien.
- 1998
Adieu, vive clarté...
- 288 stránok
- 11 hodin čítania
"Ce livre est le récit de la découverte de l'adolescence et de l'exil, des mystères de Paris, du monde, de la féminité. Aussi, surtout sans doute, de l'appropriation de la langue française. L'expérience de Buchenwald n'y est pour rien, n'y porte aucune ombre. Aucune lumière non plus. Voilà pourquoi, en écrivant Adieu, vive clarté..., il m'a semblé retrouver une liberté perdue, comme si je m'arrachais à la suite de hasards et de choix qui ont fini par me composer une sorte de destin. Une biographie, si l'on préfère moins de solennité.Même si le hasard ou la chance m'avaient évité de tomber dans le piège de la Gestapo, même si mon maître Maurice Halbwachs n'avait pas agonisé dans mes bras, au block 56 de Buchenwald, j'aurais été ce garçon de quinze ans qui découvrait l'éblouissante infortune de la vie, ses joies aussi, inouïes, à Paris, entre les deux guerres de son adolescence.M'y voilà de nouveau." Jorge Semprun.
- 1997
Vzpomínky muže, který v mládí přežil Buchenwald, a po válce se pokouší traumatu zbavit jednak intenzivním milostným životem, jednak psaním o svých zážitcích. Původem španělský autor, známý filmový scenárista, své zážitky z francouzského odboje a posléze z koncentračního tábora převedl do podoby memoárového románu, v němž hlavní slovo mají filozofické úvahy a rozpravy, spolu s reminiscencemi a citacemi děl básníků, kteří jej v průběhu života ovlivnili. Je to taková hostina filozofů a francouzských intelektuálů nad problémem holocaustu.
- 1997
Schweigen ist unmöglich
- 54 stránok
- 2 hodiny čítania
Ein Gespräch zwischen zwei Überlebenden der Konzentrationslager: Jorge Semprún, dem Widerstandskämpfer, der 1943 in deutsche Gefangenschaft gerät, danach in das Konzentrationslager Buchenwald deportiert wird; Elie Wiesel, 1944 als Jude zunächst nach Auschwitz gebracht, wo mehrere seiner Familienmitglieder umkommen, dann nach Buchenwald verlegt, wo auch sein Vater stirbt. Dieses Gespräch beschwört die gemeinsamen wie die unterschiedlichen Erfahrungen von Jorge Semprún und Elie Wiesel, die exemplarisch sind für viele Opfer des Nazi-Terrors. Sie sprechen über die schwierige Aufnahme nach der Befreiung, über Erinnerung und Schreiben.








