Bookbot

Gaston Dorren

    Tento autor sa hlboko ponára do sveta jazyka a lingvistiky, čo odráža celoživotnú fascináciu komunikáciou. Jeho diela skúmajú rozmanitosť jazykov Európy a sveta, ako aj špecifické aspekty materinského jazyka. Prostredníctvom pútavého písania autor oslovuje čitateľov so záujmom o to, ako jazyky formujú naše chápanie sveta.

    Gaston Dorren
    Babel w dwadzieścia języków dookoła świata
    Лингво /Lingo
    Het land van Hilde
    In 20 Sprachen um die Welt
    Lingo
    Babylon: Dvadsať jazykov sveta
    • In 20 Sprachen um die Welt

      Die größten Sprachen und was sie so besonders macht

      • 400 stránok
      • 14 hodin čítania

      Wie konnte das kleine Portugal eine Weltsprache hervorbringen und Holland nicht? Warum sprechen japanische Frauen anders als japanische Männer? Und wieso funktionieren nicht-alphabetische Schriften genauso gut wie unsere 26 Buchstaben? In seinem phantastisch geschriebenen, höchst unterhaltsamen Buch porträtiert Gaston Dorren die größten Sprachen des Planeten und erklärt, was sie so besonders macht.0Drei Viertel aller Menschen sprechen die 20 Sprachen, von denen dieses Buch erzählt. Aber was zeichnet sie vor den übrigen 6.000 Sprachen der Welt aus? Gaston Dorren taucht in ihre ungewöhnlichen Geschichten ein, erklärt ihre Herkunft und ihren teils von Gewalt geprägten Aufstieg. Er entziffert ihre verwirrende Vielzahl von Schriften, stellt die Juwelen und die Lücken in ihrem Vokabular vor, erläutert ihre linguistischen Absonderlichkeiten und vermittelt uns, wie die Grammatik einer Sprache und die Weltsicht ihrer Sprecher zusammenhängen. Sein Buch nimmt uns auf eine einzigartige Weltreise mit, die uns einem Großteil der Menschheit näher bringt

      In 20 Sprachen um die Welt2021
      4,7
    • „Babel” to szalona, naszpikowana niesłychanymi opowieściami i pełna autoironicznego humoru książka o dwudziestu najbardziej rozpowszechnionych językach świata – od wietnamskiego po angielski, poprzez koreański, tamilski, turecki, jawajski, perski, pendżabski, japoński, suahili, niemiecki, francuski, malajski, rosyjski, portugalski, bengalski, arabski, hindi-urdu, hiszpański, mandaryński. Gaston Dorren, lingwista i poliglota, przedstawia specyficzne cechy każdego z tych języków, a przy okazji opowiada o wszystkim, co z językiem się wiąże – historii, kulturze, różnych sposobach myślenia i postrzegania rzeczywistości. • Jak najskuteczniej nauczyć się wietnamskiego? • Dlaczego niemiecki to największy dziwoląg wśród języków? • Dlaczego jedne języki okazały się bardziej ekspansywne niż inne? • Jak porozumiewają się mieszkańcy Indonezji (265 milionów obywateli zamieszkujących niemal tysiąc wysp, mówiących 700 językami)? Książka Gastona Dorrena przynosi odpowiedź na te i dziesiątki podobnych mniej lub bardziej dziwnych pytań, odkrywając przed nami językowy archipelag pełen wspaniałych wynalazków ludzkości.

      Babel w dwadzieścia języków dookoła świata2019
      3,7
    • Babylon: Dvadsať jazykov sveta

      • 412 stránok
      • 15 hodin čítania

      Ako sa môžete čo najefektívnejšie naučiť po vietnamsky? Prečo je nemčina najväčším čudákom spomedzi všetkých jazykov? A ako spolu komunikujú Indonézania, ktorých je 265 miliónov, žijú na takmer tisícke ostrovov a hovoria sedemsto jazykmi? Pripravte sa, čaká vás Babylon – divoká jazyková cesta okolo sveta!Dvadsať najrozšírenejších jazykov sveta vám vraj umožní dohovoriť sa s troma štvrtinami ľudskej populácie. Polyglot Gaston Dorren nám vo svojej zábavnej a poučnej knihe Babylon predstavuje špecifiká každého z tejto svetovej dvadsiatky a veľmi pútavo približuje všetko, čo s nimi súvisí – gramatické zásady, abecedu, zvukovú podobu, či zaujímavé slová, ktoré z nich prenikli do celého sveta. Pozrieme sa však taktiež na históriu, kultúru i rôzne spôsoby myslenia a vnímania reality spojené s každým z dvadsiatky najrozšírenejších jazykov sveta.Naša jazyková cesta okolo sveta povedie od vietnamčiny, cez kórejčinu, japončinu, ruštinu, francúzštinu, španielčinu, mandarínčinu, až po lingua franca – angličtinu. Dozviete sa počas nej, čo znamená, že angličtina je „príbuzná“ s ruštinou, prečo pomerne malé Portugalsko zrodilo svetový jazyk, prečo ženy v Japonsku rozprávajú inak než muži, ale aj to, ako autor tejto knihy prišiel k dvom vietnamským neteriam.

      Babylon: Dvadsať jazykov sveta2018
      3,8
    • Lingo

      • 304 stránok
      • 11 hodin čítania

      Whether you're a frequent visitor to Europe or just an armchair traveler, the surprising and extraordinary stories in "Lingo" will forever change the way you think about the continent, and may even make you want to learn a new language. "Lingo" spins the reader on a whirlwind tour of sixty European languages and dialects, sharing quirky moments from their histories and exploring their commonalities and differences. Most European languages are descended from a single ancestor, a language not unlike Sanskrit known as Proto-Indo-European (or PIE for short), but the continent's ever-changing borders and cultures have given rise to a linguistic and cultural diversity that is too often forgotten in discussions of Europe as a political entity. "Lingo" takes us into today's remote mountain villages of Switzerland, where Romansh is still the lingua franca, to formerly Soviet Belarus, a country whose language was Russified by the Bolsheviks, to Sweden, where up until the 1960s polite speaking conventions required that one never use the word "you" in conversation, leading to tiptoeing questions of the form: "Would herr generaldirektor Rexed like a biscuit?" Spanning six millenia and sixty languages in bite-size chapters, "Lingo" is a hilarious and highly edifying exploration of how Europe speaks."

      Lingo2014
      3,9
    • Het land van Hilde

      Archeologie in het Noord-Hollandse kustgebied

      • 128 stránok
      • 5 hodin čítania

      Het verhaal van de Friese boeren aan de Noord-Hollandse kust wordt op toegankelijke wijze verteld, ondersteund door prachtige illustraties. We volgen hun ontwikkeling vanaf hun vestiging tot de komst van christelijke missionarissen rond 750. Hilde, een jonge vrouw uit de vierde eeuw nabij Castricum, staat centraal in dit verhaal. Door haar ontdekken we de rijke cultuur van de Hollandse Friezen: hun dagelijks leven, gebruiken, taal en geloof, waarvan we vandaag de dag nog veel terugzien. Twee millennia geleden bevond zich aan de Noord-Hollandse kust een fascinerend landschap met strandwallen en kreken, waar de Oer-IJ doorheen stroomde. Kleine groepen prehistorische boeren leefden in deze waterrijke delta. In de laatste eeuwen voor Christus arriveerden de Friezen, bekwame boeren en vaklieden die de natuurlijke rijkdommen optimaal benutten. Hun komst markeerde een bloeitijd voor het kustgebied tussen Alkmaar, Haarlem en Amsterdam, waar ze intensieve handelscontacten onderhielden met de Romeinen en andere Noordzeelanden. Tijdens een opgraving in Castricum in 1995 werd het graf van een jonge vrouw gevonden, later Hilde genoemd. Haar schedel werd gebruikt voor een gezichtsreconstructie, die tot leven komt door forensische wetenschap en kunst. Het boek toont ook ontdekkingen zoals een panfluit, bronzen schaar, Donar-amuletten, gouden munten en Hildes halsketting, geïllustreerd om het leven van tweeduizend jaar geleden weer te geven

      Het land van Hilde2006
      4,0